-
1 сухие фрукты
-
2 sweetsop
-
3 fruité
-
4 цукат
мfruta glacé, fruta confeitada -
5 cageot
[kaʒo]* * *[kaʒo] -
6 coulis
[kuli]Nom masculin purê de legumes, de fruta ou de mariscos* * *[kuli]Nom masculin purê de legumes, de fruta ou de mariscos -
7 fruité
-
8 plombières
[plɔ̃bjɛʀ]Nom féminin sorvete de baunilha guarnecido com pedaços de fruta cristalizada* * *[plɔ̃bjɛʀ]Nom féminin sorvete de baunilha guarnecido com pedaços de fruta cristalizada -
9 salade
[salad](plat en vinaigrette) salada femininosalade composée salada compostachampignons en salade salada de cogumelossalade de fruits salada de frutasalade mêlée ( Suisse) salada mistasalade mixte salada mistasalade niçoise salada com tomates, batatas, anchovas e ovo* * *[salad](plat en vinaigrette) salada femininosalade composée salada compostachampignons en salade salada de cogumelossalade de fruits salada de frutasalade mêlée ( Suisse) salada mistasalade mixte salada mistasalade niçoise salada com tomates, batatas, anchovas e ovo -
10 sirop
[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta* * *[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta -
11 glacer
[glase]Verbe transitif gelar* * *glacer glase]verbo2 (corpo, partes do corpo) enregelar3 (pessoa, olhar) intimidarglacer une personne du regardintimidar uma pessoa com o olhar4 (bebida, líquido, fruta) refrescarglacer une bouteille de vin blancrefrescar uma garrafa de vinho brancoglacer des marronscristalizar castanhas -
12 jus
[ʒy]Nom masculin (de fruit) suco masculino(de viande) molho masculinojus d'orange suco de laranja* * *jus ʒy]nome masculino1 sumojus de fruitsumo de frutajus de raisinsumo de frutasucojus de chaussettemau cafévaleu a pena! -
13 ratatiner
-
14 sirop
[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta* * *sirop siʀo]nome masculinoun sirop pour la touxum xarope para a tosseune boîte d'ananas au siropuma lata de ananas em caldaxarope -
15 cranberry
cran.ber.ry[kr'ænbəri] n Bot oxicoco: 1 fruta (bago) escarlate-vivo utilizada para suco e geléia. 2 pequeno arbusto de terreno pantanoso que produz essa fruta. -
16 custard-apple
cus.tard-ap.ple[k∧stəd 'æpəl] n 1 qualquer fruta comestível semelhante à pinha. 2 Bot asimina. 3 Bot o arbusto ou árvore que produz essa fruta. -
17 fruit
[fru:t] 1. noun1) (the part of a plant that produces the seed, especially when eaten as food: The fruit of the vine is the grape.) fruta2) (a result; something gained as a result of hard work etc: the fruit of his hard work.) fruto2. verb(to produce fruit: This tree fruits early.) frutificar- fruitful- fruition
- fruitless
- fruitlessly
- fruity* * *[fru:t] n 1 fruto, fruta. 2 Bot parte produtiva do vegetal, que sai da flor. 3 produto da terra para o sustento e benefício do homem. 4 prole, filho. 5 produto, proveito, provento, rendimento, resultado, conseqüência. 6 Amer sl pessoa excêntrica. 7 Amer sl homossexual masculino, Brit sl bicha, veado. • vt+vi 1 frutificar, frutear, dar frutos. 2 causar frutificação. dried fruit frutas secas. first fruit as primeiras frutas. in fruit carregado de frutas. it bears fruit dá frutos. the fruits of the earth os produtos da terra. wall fruit frutas de latada. -
18 fruity
adjective (of or like fruit: a fruity taste; a fruity drink.) de fruta* * *fruit.y[fr'u:ti] adj 1 que sabe ou cheira a fruta. 2 saboroso, agradável, deleitoso. 3 coll malicioso (diz-se de comentário jocoso ou história que faz alusão a sexo). -
19 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) pôr2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) pôr3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) pôr4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dar5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) pôr6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) pôr-se7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) endurecer8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) pôr9) (to arrange (hair) in waves or curls.) pentear10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) encastoar11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) endireitar2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) prescrito2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) decidido3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) deliberado4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) fixo5) (not changing or developing: set ideas.) fixo6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) engastado3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) colecção2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparelho3) (a group of people: the musical set.) conjunto4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) penteado5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) cenário6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *[set] n 1 jogo, grupo, conjunto, coleção, série. 2 sociedade, facção. 3 grupo, círculo. 4 conjunto de piadas e estórias no espetáculo de um comediante. 5 Theat, Cin cenário. 6 Radio aparelho, receptor, emissor. 7 porte, posição, forma, ajuste. 8 direção, tendência, curso, rumo. 9 inclinação, deslocação. 10 planta, muda, rebento. 11 fruta recentemente formada da flor. 12 solidificação, endurecimento. 13 Tennis set: série de seis pontos. 14 ato de amarrar (de um cão de caça). 15 ninhada de ovos. 16 trava de serra. 17 última demão de reboque. • vt+vi (ps, pp set) 1 pôr, colocar, localizar, assentar, adaptar, plantar. 2 ajustar, endireitar. 3 regular, acertar. 4 fixar, estabelecer, definir. 5 determinar. 6 apontar, designar. 7 marcar, fixar. 8 dar (exemplo). 9 ligar, firmar. 10 ficar firme, solidificar, coalhar, endurecer, pegar (cimento). 11 montar, engastar. 12 adornar, ornamentar. 13 descer, pôr-se (sol), baixar (maré). 14 chocar, pôr para chocar, colocar ovos para chocar. 15 amarrar (cão de caça). 16 cair, assentar-se, adaptar-se, servir (vestido). 17 tender, dirigir-se, rumar, soprar, vir de (vento). 18 começar a mover-se, pôr-se em movimento. 19 aplicar-se. 20 formar fruta. 21 adaptar. 22 pôr em música, compor. 23 Typogr compor. 24 afiar, assentar (corte de faca, etc.). 25 reduzir (osso deslocado). 26 meter velas. • adj 1 fixado, estabelecido, predeterminado, prescrito. 2 fixo, rígido, imóvel, estacionário. 3 obstinado, aferrado. 4 firme, duro, endurecido. 5 decidido. it was set before him foi apresentado a ele. my set purpose minha firme intenção. to set about começar, tomar providências, iniciar. he doesn’t know how to set about it / ele não sabe como começá-lo. to set apart pôr de lado, reservar. to set a poem to music pôr versos em música. to set aside desprezar, pôr de lado. to set at defiance desafiar. to set back atrasar (relógio), retroceder, impedir, parar. to set behind colocar atrás, descuidar. to set by reservar, separar para uso no futuro. to set down depositar, descer, registrar. to set eyes on something ver, perceber, notar alguma coisa. to set fire to pôr fogo em, acender. to set forth mostrar, demonstrar, anunciar, levantar, partir. to set forward promover, ajudar, continuar, viajar, partir, sair de viagem. to set free liberar. to set in começar, iniciar. a heavy storm set in / caiu um forte temporal. to set in motion pôr em movimento. to set in order arrumar, pôr em ordem. to set off against destacar-se de. to set on incitar, instigar, atacar. to set one’s hand to meter mãos à obra. to set out plantar, enfeitar, adornar, demonstrar, delimitar, exibir, partir, levantar, levantar-se, pôr-se a caminho. to set pen to paper começar a escrever. to set right corrigir. to set someone up as judge arvorar-se em juiz. to set to começar a brigar. to set to work começar a trabalhar, fazer trabalhar. to set up levantar, montar, comprar, iniciar (negócio), fundar, instalar, auxiliar, ajudar, soltar (grito), estabelecer, instituir, estabelecer-se, tornar-se independente. he set up for himself / ele começou a trabalhar por conta própria. to set up a reserve instituir um fundo de reserva. to set up in print compor, tipografar. with set teeth com os dentes cerrados. -
20 fruity
adjective (of or like fruit: a fruity taste; a fruity drink.) de fruta, como fruta
См. также в других словарях:
Fruta del diablo — puede designar a: La Morinda citrifolia también llamado noni, aal, fruta del diablo o mora de la India; La fruta del Diablo que confiere poderes al ingerirse en el manga y anime One Piece Esta página de desambiguación cataloga artículos… … Wikipedia Español
Fruta (desambiguacion) — Saltar a navegación, búsqueda La fruta es, en general, un fruto comestible que se obtiene de plantas cultivadas o silvestres. El término fruta también puede hacer referencia a: Fruta bomba, también conocida como melón de árbol, mamón, papaya y… … Wikipedia Español
fruta — (De fruto). 1. f. Fruto comestible de ciertas plantas cultivadas; p. ej., la pera, la guinda, la fresa, etc. 2. coloq. Producto de algo o consecuencia de ello. fruta a la catalana. f. garbías. fruta cristalizada. f. Méx. fruta escarchada. fruta… … Diccionario de la lengua española
Fruta confitada — a la venta en el mercado de La Boqueria (Barcelona, España). La fruta confitada es aquella fruta que se sumerge y cocina posteriormente en almíbar de forma que pierda su humedad interior y se logre así conservarla. Las frutas confitadas suelen… … Wikipedia Español
fruta — sustantivo femenino 1. Fruto comestible de ciertos árboles o plantas, que son cultivados por el hombre para su alimentación, como el melón o la naranja: Las frutas son mi postre preferido. Compra muchos kilos de fruta a la semana. fruta del… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fruta de Leite — is a municipality in the northeast of the Brazilian state of Minas Gerais. As of 2007 the population was 6,327 in a total area of 758 km². The elevation is 910 meters. It became a municipality in 1997. The postal code (CEP) is 39558 000.Fruta de… … Wikipedia
fruta — s. f. 1. Conjunto de frutos comestíveis. 2. Fruto comestível. ‣ Etimologia: latim fructa, plural neutro, com valor coletivo, de fructus, us • Confrontar: frota … Dicionário da Língua Portuguesa
fruta-do-conde — s. f. O mesmo que ata … Dicionário da Língua Portuguesa
fruta-pão — s. f. O mesmo que artocarpo … Dicionário da Língua Portuguesa
Fruta — Frutería en el mercado de La Boquería. Fruta es una palabra negras para información botánica véase fruto. La fruta es el conjunto de frutos comestibles que se obtienen de plantas cultivadas o silvestres, pero a diferencia de los otros alimento … Wikipedia Español
Fruta — (Del lat. fructa.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto comestible que dan ciertas plantas, como manzanas, ciruelas o melones: ■ suele comer fruta de postre. 2 Producto o consecuencia de una cosa. SINÓNIMO fruto FRASEOLOGÍA fruta confitada … Enciclopedia Universal