-
21 privilégié
privilégié, e[pʀivileʒje]Adjectif privilegiado(da)(matériellement) abastado(da)* * *privilégié, -e pʀivileʒje]nome masculino, femininoprivilegiad|o, -a m., f.quelques privilégiésalguns privilegiadosadjectivoappartenir à une classe privilégiéepertencer a uma classe privilegiadaun climat privilégiéum clima privilegiado -
22 race
-
23 second
second, e[səgɔ̃, ɔ̃d]Adjectif segundo(da)* * *I.second, -e səgɔ̃, d]numeralen second lieuem segundo lugarêtre toujours le secondser sempre o segundopour la seconde foispela segunda vezsecond chapitre/chapitre secondsegundo capítuloadjectivo1 inferiorarticle de second choixartigo de segunda escolha; artigo de qualidade inferiorun billet de second classeum bilhete de segunda classeavoir une seconde jeunesseter uma segunda juventudecause secondecausa secundáriaestado inconscienteem segunda mãoestar sempre em segundoser o segundo; passar para segundo (plano)sem rival; incomparávelII.nome masculino1 (ordem, hierarquia) ajudante 2g.; auxiliar 2g.; adjuntoNÁUTICA imediatomon oncle est le second du directeuro meu tio é o adjunto do directorj'habite au secondeu moro no segundo andar -
24 voyager
[vwajaʒe]Verbe intransitif viajar* * *voyager vwajaʒe]verboviajarvoyager en première/deuxième classeviajar em primeira/segunda classe -
25 panaché
[panãʃ]Nom masculin (de plumes, de fumée) penacho masculinoavoir du panache ter classe* * *[panãʃe]Nom masculin (demi) panaché cerveja feminino com limonada -
26 cagne
-
27 camarade
[kamaʀad]Nom masculin et féminin colega masculino e femininocamarade de classe colega de turma* * *camarade kamaʀad]nome 2 géneroscamarada; colegac'est mon camarade de coursé meu colega de curso -
28 chahut
[̃ʃay]Nom masculin algazarra femininofaire du chahut fazer algazarra* * *chahut ʃay]nome masculinobanzé; algazarra f.quel chahut dans cette classe!que algazarra vai nesta aula! -
29 chuchoterie
chuchoterie ʃyʃɔtʀi]nome femininole professeur sépare les deux du fond de la classe pour leur constante chuchoterieo professor separa os dois alunos do fundo da sala, devido ao permanente cochichar -
30 cinquante
[sɛ̃kɑ̃t]Numéral cinqüenta, → six* * *cinquante sɛ̃kɑ̃t]numeralcinquentahabiter au cinquante de la rue...morar no número cinquenta da rua...la page cinquantea página cinquentales années cinquanteos anos cinquentaune classe de cinquante étudiantsuma turma de cinquenta estudantes -
31 couche
[kũʃ]Nom féminin (épaisseur) camada feminino* * *couche kuʃ]nome feminino1 (verniz, pintura) camadademãopasser une autre couchelevar outra demãoclasseappartenir à une autre couche socialepertencer a outra camada sociala camada de ozonoser muito estúpido -
32 déclasser
I.déclasser deklase]verbo1 desclassificar; mudar de classedesqualificar2 desfazer uma classificaçãoII.desclassificar-sedesqualificar-se -
33 dépotoir
-
34 dernier
dernier, ère[dɛʀnje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin último(ma)la semaine dernière a semana passadaen dernier por últimoarriver en dernier chegar em último lugar* * *nome masculino, feminino1 últim|o, -a m., f.Jean est le petit derniero João é o último nascido2 piorle dernier de la classeo pior aluno da turmaadjectivo1 últimoil est arrivé dernierfoi o último a chegarêtre à sa dernière heureestar a morrerRELIGIÃO jugement dernierjuízo final2 anterior; passadola semaine dernièrea semana passada3 mais recentele dernier cri de la modeo último grito da moda4 piorc'est un tissu de la dernière qualitéé um tecido da pior qualidadelevar a sua avanteé a minha menor preocupaçãono fim, por último -
35 dissiper
[disipe]Verbe pronominal (brouillard) dissipar-se(élève) distrair-se* * *I.dissiper disipe]verbo1 dissipar; dispersar; espalhardissiper la fuméedissipar o fumodissiper un malentenduesclarecer um mal-entendido3 dissipar; despender; dilapidar; arruinardissiper sa santéarruinar a sua saúde4 distrairdissiper l'espritdistrair o espíritoII.1 dissipar-se; desaparecerla brume se dissipea bruma dissipa-se2 distrair-seagitar-sela classe se dissipe à l'approche des vacancesa turma fica agitada com a aproximação das férias -
36 en
en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutosaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lãêtre en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carroauriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho sen arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronomn'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noiteen reprendrez-vous? quer mais?j'en viens venho de láje suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delasles escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposiçãohabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em Françade bas en hautde baixo para cimaen dix minutesem dez minutosdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-sevoyager en trainviajar de comboioaller de mal en pisir de mal a piorse blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográficaj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)je n'en veux plusnão quero mais (disso)delail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6conheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frenteem geral -
37 gentil
gentil, ille[ʒɑ̃ti, ij]Adjectif (aimable) gentil(sage) sossegado(da)* * *gentil ʒɑ̃ti]adjectivoamávelsimpáticoMadeleine est gentillea Madalena é simpáticaune gentille frimousseum rostinho bonitinhoun gentil appartementum apartamento agradávelcet enfant est gentil en classetrata-se de uma criança bem comportada na escola4 (soma, dinheiro) importante; avultadoil a réussi à amasser une gentille fortuneele conseguiu amontoar uma fortuna importante -
38 journal
[ʒuʀnal]Nom masculin(pluriel: - aux)jornal masculinojournal (intime) diário masculinojournal télévisé telejornal masculino* * *journal ʒuʀnal]nome masculino1 diáriojournal de borddiário de bordojournal de classecaderno diáriotenir son journal intimeescrever um diáriojournal de moderevista de modajournal littérairerevista literária3 RÁDIO, TELEVISÃO noticiárioRÁDIO journal parlénoticiárioTELEVISÃO journal télévisételejornal -
39 lignée
-
40 niveau
[nivo]Nom masculin(pluriel: -x)nível masculinoau niveau de ao nível deniveau d'huile nível de óleoniveau de vie nível de vida* * *niveau nivo]nome masculinoau niveau deao nível demettre au même niveaucolocar no mesmo nívelniveau de la mernível do marniveau de vienível de vidaathlète de haut niveauatleta de alto nível
См. также в других словарях:
classe — [ klas ] n. f. • 1355; lat. classis I ♦ Dans un groupe social, Ensemble des personnes qui ont en commun une fonction, un genre de vie, une idéologie, etc. ⇒ caste, catégorie, clan, état, 1. gent, groupe, ordre. 1 ♦ Antiq. Chacune des catégories… … Encyclopédie Universelle
Classe (Informatique) — Pour les articles homonymes, voir Classe. En programmation orientée objet, une classe déclare des propriétés communes à un ensemble d objets. La classe déclare des attributs représentant l état des objets et des méthodes représentant leur… … Wikipédia en Français
Classe De Sous-marins — Voici une liste non exautive des classes de sous marins militaires : Sommaire 1 États Unis 2 Ex URSS 3 France 4 Chine … Wikipédia en Français
Classe Java — Classe (informatique) Pour les articles homonymes, voir Classe. En programmation orientée objet, une classe déclare des propriétés communes à un ensemble d objets. La classe déclare des attributs représentant l état des objets et des méthodes… … Wikipédia en Français
Classe Montana — Maquette d un navire de classe Montana en 1944 … Wikipédia en Français
Classe, ancient port of Ravenna — Classe was a military port located two and a half miles east south east from Ravenna, Italy.[1] It was near the head of the Adriatic coast.[2] For almost five hundred years it was an important strategic military port. When it was not being used… … Wikipedia
Classe (Mathématiques) — Pour les articles homonymes, voir Classe. En mathématiques, la notion de classe généralise celle d ensemble. Les deux termes sont parfois employés comme synonymes, mais la théorie des ensembles distingue ces deux notions. Un ensemble peut être vu … Wikipédia en Français
Classe Sociale — Une classe sociale est une catégorie de la population qui, selon l opinion générale, se trouve, dans ses rapports, placée en situation inférieure ou supérieure par rapport aux autres classes sociales[1]. C est un groupement particulier de très… … Wikipédia en Français
Classe en lutte — Classe sociale Une classe sociale est une catégorie de la population qui, selon l opinion générale, se trouve, dans ses rapports, placée en situation inférieure ou supérieure par rapport aux autres classes sociales[1]. C est un groupement… … Wikipédia en Français
Classe hégémonique — Classe sociale Une classe sociale est une catégorie de la population qui, selon l opinion générale, se trouve, dans ses rapports, placée en situation inférieure ou supérieure par rapport aux autres classes sociales[1]. C est un groupement… … Wikipédia en Français
Classe Richelieu — Le Richelieu, après sa refonte aux U.S.A … Wikipédia en Français