-
1 hojas del bosque
hojas del bosqueLaub -
2 alimentador de hojas sueltas
alimentador de hojas sueltasinformática Einzelblatteinzug -
3 despegar dos hojas
despegar dos hojaszwei Blätter voneinander lösen -
4 el viento arrastra las hojas
el viento arrastra las hojasder Wind fegt die Blätter weg -
5 los árboles vuelven a echar hojas
los árboles vuelven a echar hojasdie Bäume fangen an zu sprießenDiccionario Español-Alemán > los árboles vuelven a echar hojas
-
6 pasa las hojas sin enterarse de lo que lee
pasa las hojas sin enterarse de lo que leeer/sie blättert herum, ohne zu verstehen, was er/sie gerade liestDiccionario Español-Alemán > pasa las hojas sin enterarse de lo que lee
-
7 tomar el rábano por las hojas
tomar el rábano por las hojas(familiar: interpretación) es völlig missverstehen -
8 árbol sin hojas
árbol sin hojaskahler Baum -
9 protector del árbol porta-hojas
spa protector (m) del árbol porta-hojas, protector (m) del palatán de rejuntadodeu Messerwellenabdeckung (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > protector del árbol porta-hojas
-
10 Caen las hojas y caerán los árboles
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Caen hojas y caerán los árboles.Jedes Ding muss ein Ende haben.Nach den Blättern fallen die Bäume.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Caen las hojas y caerán los árboles
-
11 división en hojas
-
12 lecho de hojas
-
13 El que quiere a la col, quiere a las hojas de alrededor
[lang name="SpanishTraditionalSort"][La amistad que se profesa a una persona se suele extender a su familia y a sus amigos][lang name="SpanishTraditionalSort"]El que regala bien vende si el que recibe lo entiende.Gabe will Gegengabe.mit kleinen Gaben fängt man große.Wer Gaben nimmt, muss Geschenke wiedergeben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que quiere a la col, quiere a las hojas de alrededor
-
14 hoja
'oxaf1) BOT Blatt n2) ( de papel) Papierblatt n3) (plástica, metálica) Folie f4)5)hojas pl — BOT Laub n
sustantivo femenino————————hoja de cálculo sustantivo femeninohojahoja ['oxa]num1num (de una planta) Blatt neutro; (pétalo) (Blüten)blatt neutro; hojas del bosque Laub neutro; árbol sin hojas kahler Baum; los árboles vuelven a echar hojas die Bäume fangen an zu sprießennum2num (de papel) Blatt neutro Papier; (de madera) Platte femenino; (de metal) Folie femenino; hoja de lata Blech neutro; hoja volante Flugblatt neutro; hoja de una mesa (extensible) ausziehbarer Teil eines Tisches; pasar la hoja umblättern; (figurativo) einen neuen Anfang machennum3num (formulario) Bogen masculino; ferrocarril Frachtschein masculino; hoja de pedido Bestellschein masculino; hoja de servicios Personalakte femenino; tener una buena hoja de servicios ein verdienter Arbeiter sein -
15 foliación
folka'θǐɔnf1) ( disposición de las hojas) BOT Blätterstand m, Blattansatz m2) ( el acto de salir hojas) BOT Blattaustrieb m3) ( secuencia de los folios) Paginierung fsustantivo femenino[orden] Blattanordnung die[desarrollo] Blattbildung diefoliaciónfoliación [folja'θjon] -
16 hojarasca
-
17 alimentador
( femenino alimentadora) adjetivo————————sustantivo masculinoalimentador1alimentador1 [alimeDC489F9Dn̩DC489F9Dta'ðor]técnica Zuleitung femenino; electrotecnia Speisekabel neutro; alimentador de hojas sueltas informática Einzelblatteinzug masculino————————alimentador2alimentador2 (a) [alimeDC489F9Dn̩DC489F9Dta'ðor(a)] -
18 arrastrar
arras'trarv1) ziehen, nachziehen2) ( fuertemente) zerren3) (fig: convencer) überzeugen, überredenverbo transitivo1. [por suelo] schleifen2. (figurado) [convencer, impulsar a] mitreißen3. (figurado) [conllevar] nach sich ziehen4. (figurado) [soportar] ertragen————————verbo intransitivo————————arrastrarse verbo pronominal(literal & figurado) kriechenarrastrararrastrar [arras'trar]num1num (tirar) ziehen [de aus+dativo]; (algo pesado) schleifen; (remolcar) schleppen; arrastraron la caja montaña arriba sie zogen die Kiste den Berg hinauf; el agua arrastra las piedras das Wasser reißt die Steine mit; el viento arrastra las hojas der Wind fegt die Blätter weg; arrastrar a alguien a hacer algo jdn dazu verleiten etwas zu tun; le pude arrastrar al cine ich konnte ihn mit ins Kino schleifennum2num (acarrear) nach sich dativo ziehen; eso le arrastró dolores de cabeza das verursachte ihm/ihr Kopfschmerzennum3num (arrebatar) mitreißen(cartas) einen Trumpf ausspielen■ arrastrarse kriechen -
19 arremolinarse
arrɛmoli'narsevsich zusammendrängen, zusammenlaufenverbo pronominal1. (figurado) [personas] sich drängen2. [cosas] wirbelnarremolinarsearremolinarse [arremoli'narse]num1num (hojas, polvo) aufgewirbelt werdennum2num (agua) strudelnnum3num (gente) sich zusammendrängen -
20 broza
См. также в других словарях:
Hojas de frijol chino — Fan pei salteado con cerdo Chino 粉皮 … Wikipedia Español
Hojas libres — Saltar a navegación, búsqueda Hojas libres puede referirse a: Hojas libres, revista de principios del siglo XX. Hojas libres, revista de opinión española, de principios del siglo XXI. Obtenido de Hojas libres Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Hojas de Campo — (Villa Cura Brochero,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Libertad s/n , 5889 Villa Cu … Каталог отелей
Hojas Libres (desambiguación) — Hojas Libres puede referirse a: Hojas Libres, revista opositora a la dictadura de Primo de Rivera; Hojas Libres, revista de opinión española, de principios del siglo XXI. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo… … Wikipedia Español
Hojas artificiales — Saltar a navegación, búsqueda El texto de este artículo aparece en http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=173276 Firma y fecha: Ortisa (discusión) 19:25 19 nov 2009 (UTC) Obtenido de Hojas artificiales Categorías: Wikipedia:Artículos… … Wikipedia Español
Hojas de hierba — (Leaves of Grass, en inglés) (1855) es un libro de poemas del poeta estadounidense Walt Whitman. Entre los textos están «Canto de mí mismo», «Yo canto al cuerpo eléctrico», «De la cuna que se mece eternamente» y, en las posteriores ediciones, la… … Wikipedia Español
Hojas de roble — Auténticas hojas de roble. La exactitud de la información en este artículo o sección está dis … Wikipedia Español
Hojas de estilo en cascada — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Hojas muertas — Juliette Gréco Las hojas muertas es una canción francesa muy conocida que fue interpretada por innumerables artistas, desde su creación (1945) hasta la actualidad (principios del siglo XXI), su título original es Les feuilles mortes (letra de… … Wikipedia Español
Hojas Libres — Para otros usos de este término, véase Hojas Libres (desambiguación). Hojas libres fue una revista de oposición a la dictadura de Primo de Rivera y la monarquía de Alfonso XIII que publicó Eduardo Ortega y Gasset en el exilio francés entre abril… … Wikipedia Español
Hojas Secas — Song infobox Name = Hojas Secas Type = Single Artist = Miguel Bosé featuring Mikel Erentxun alt Artist = Album = Papito Special Edition CD 2 Published = Released = 1990 track no = 10 Recorded = Genre = Pop Length = 3:59 Writer = Composer = Label … Wikipedia