Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

de+bain

  • 1 bain

    nm.
    1. hammom
    2. cho‘milish tozi; bain de mer dengizda cho‘milish; bain de boue balchiq vannasi; bain d'air havo vannasi; bain de soleil quyosh vannasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > bain

  • 2 bain-marie

    nm. issiq suvli idish (biror narsani ichiga solib isitish uchun).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > bain-marie

  • 3 cabine

    nf. kichik xona, kupe, kayuta, bo‘lma; cabine de pilotage uchuvchi xonasi, kabinasi; cabine de bain hammomda kiyim yechadigan bo‘lma; cabine téléphonique telefon kabinasi; cabine d'ascenseur lift.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > cabine

  • 4 descente

    nf.
    1. tushish, tushib, chiqib kelish, pasayish, pastlash; descente en parachute, descente parachutée parashutda tushish, parashut desanti; descente libre, descente précipitée cho‘zilib ketgan sakrash (parashutda); descente en piqué tik sakrash, tushish; descente de lit karavot oldidagi gilamcha; descente de bain vanna oldidagi gilamcha
    2. tushish, qoya, yonbag‘ir, yon
    3. joyidan jilish, qo‘zg‘alish, yurish, yura boshlash
    4. mil. armiya tushirish, qo‘ndirish, joylashtirish, desant tushirish
    5. yon kovlangan joy (konda, shaxtada); quduq, chuqurlik, kuzatish, tekshirish ishlari
    6. ko‘zda tutilgan joyga yetib borish, qurshash, o‘rash, o‘rab, qurshab olish, o‘rov (mirshablar); descente de justice sud hukm qilgan joyga yetib kelish, borish
    7. méd. po‘st tashlash, pastga siljish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > descente

  • 5 minuit

    nf.
    1. yarim kecha, yarim tun; soleil de minuit yarim tungi quyosh; bain de minuit yarim tungi cho‘milish
    2. yarim tungi vaqt; à minuit précis roppa-rosa yarim kechada; messe de minuit yarim tungi ibodat (yangi yil kechasi).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > minuit

  • 6 prendre

    I vt.
    1. olmoq; qo‘liga olmoq; prendre un objet à pleine main biror narsani qo‘lida mahkam ushlab olmoq; je te défends de prendre ce livre men senga bu kitobni olishni, kitobga tegishni taqiqlayman; prendre qqch. des mains de qqn. biror narsani biror kishining qo‘lidan tortib olmoq; loc. prendre une affaire en main biror ishni o‘z qo‘liga olmoq; prendre qqn. par la taille biror kimsani belidan quchmoq; prendre dans ses bras o‘z quchog‘iga olmoq; prendre qqch. sur soi o‘z zimmasiga, o‘z ustiga olmoq; prendre sur soi de o‘ziga zarur, ma'qul topmoq; il a pris sur lui de venir malgré sa fatigue charchaganiga qaramay, u kelishni o‘ziga zarur topdi
    2. o‘zi bilan olmoq; n'oublie pas de prendre ton parapluie zontigingni olishni unutma; il prit son chapeau et ses gants u shlapa va qo‘lqoplarini kiydi; loc. prendre des gants avec qqn. biror kishi bilan ehtiyot bo‘lib muomala qilmoq; prendre du pain non olmoq (sotib olmoq)
    3. qabul qilmoq, kutmoq; le coiffeur m'a pris à 5 heures sartarosh meni soat 5da qabul qildi; je passerai vous prendre chez vous men uyingizga sizni olib ketgani kirib o‘taman
    4. kirishmoq, tutmoq, munosabatda bo‘lmoq; prendre la vie du bon côté hayotni yaxshi tomonidan tutmoq; il n'est pas à prendre avec des pincettes uning kayfiyati yomon; à tout prendre oqibatda, qisqasini aytganda; prendre bien, mal qqch. biror narsani yaxshi, yomon ma'noda qabul qilmoq; prendre qqn.qqch. au sérieux, à la légère, à coeur biror kimsani, narsani jiddiy, hazilga, ko‘ngliga olmoq; si vous le prenez aisi agar siz buni shunday qabul qilsangiz; prendre qqn. en amitié kimnidir do‘st tutmoq; prendre qqn.qqch. en horreur, en grippe kimnidir, nimanidir yomon ko‘rmoq, jini suymaslik
    5. olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; il a pris un pseudonyme u tahallus oldi; prendre une habitude odat qilib olmoq, odat chiqarmoq
    6. o‘ lchamoq, aniqlamoq; prendre des mesures o‘lchamoq, o‘lchovini olmoq; prenez votre température issiqligingizni o‘lchang
    7. olmoq; yozib, ifodalab, tasvirga tushirib olmoq; prendre des notes, une photo yozib, belgilab, konspekt qilib olmoq, rasm olmoq
    8. olmoq, yollamoq, ishga olmoq, qabul qilmoq; on ne prend plus personne à l'usine zavodga boshqa hech kimni ishga olishmayapti; prendre pour, comme, à, en sifatida olmoq, qabul qilmoq; il l'a prise comme assistante u uni assistentlikka oldi; prendre à témoin, prendre pour juge guvohlikka, hakamlikka olmoq
    9. (pour) birini boshqasining o‘rniga qabul qilmoq, birini boshqasi deb o‘ylamoq, birini boshqasi bilan alishtirmoq; prendre une personne pour une autre bir kishini boshqasi bilan alishtirib yubormoq, o‘xshatmoq; pour qui me prenez-vous? meni kimga o‘xshatyapsiz, meni kim deb o‘ylayapsiz? prendre ses désirs pour des réalités orzularini bor haqiqat deb o‘ylamoq
    10. ichmoq, yemoq, iste'mol qilmoq, qabul qilmoq; prendre son café qahvasini ichmoq; prendre un verre bir stakan ichmoq; que prenez-vous? nima ichasiz? vous prenez, vous prendrez de la viande ou du poisson? nima olasiz, yeysiz, go‘sht olasizmi, yeysizmi yoki baliq; prendre un cachet hapdori ichmoq; prendre le frais ochiq havodan nafas olmoq; prendre un bain vanna qabul qilmoq
    11. olmoq; o‘ziniki qilib, egallab olmoq; prendre qqch. par force, par ruse biror narsani kuch, ayyorlik bilan egallab olmoq; loc. c'est à prendre ou à laisser yoki… yoki; ikkovidan biri; tanlash kerak, tanlang
    12. olmoq, talab qilmoq; combien prend-il? qancha oladi? qancha turadi, narxi qancha?; ce travail me prendra une heure bu ish mening bir soat vaqtimni oladi
    13. fam. yemoq; il a pris un coup de pied u tepki yedi
    14. kuch bilan egallab olmoq; prendre d'assaut shitob bilan egallab olmoq; prendre le pouvoir hokimiyatni egallab olmoq
    15. prendre qqch. à qqn. birovning narsasini olib qo‘ymoq, o‘g‘irlab olmoq, egallab olmoq; il lui a pris son argent u uning pulini olib qo‘ydi; prendre la place de qqn. birovning joyini egallab olmoq
    16. tutib, ushlab olmoq; prenez-le vivant! uni tirik tutinglar! être pris tutilib, ushlanib qolmoq; être pris dans l'engrenage sharoit qurboni bo‘lmoq; le navire est pris par (dans) les glaces kema muz tutquni bo‘lib qoldi
    17. o‘z izniga solmoq, qo‘lga olmoq, zabt etmoq; prendre qqn. par la douceur biror kishini yumshoqlik bilan o‘z izniga solmoq; savoir prendre qqn. biror kishiga qanday yondashishni bilmoq
    18. biror kishini biror ish ustida tutib olmoq, ushlab olmoq; prendre qqn. en faute, en flagrant délit biror kishini ayb ustida, jinoyat ustida tutib, ushlab olmoq; il les a pris au dépourvu u ularni g‘aflatda qoldirib tutib oldi; je vous y prends! qo‘lga tushdingizmi! on ne m'y prendra plus! meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi
    19. egallab olmoq, qamrab olmoq (his-tuyg‘u); les douleurs la prirent brusquement to‘satdan uni og‘riq tutdi; être pris de vertiges boshi aylanib ketmoq; qu'est-ce qui vous (te) prend? qiziqmisiz, qiziqmisan? impers. il me prend l'envie d'aller le voir uni borib ko‘rgim kelyapti
    20. bien, mal prend de yaxshilikka, yomonlikka olib kelmoq; mal lui a pris de mentir mushkul ahvol uni yolg‘on gapirishga olib keldi
    21. foydalanishga, bo‘lishga kirishmoq; prendre le deuil motam libosini kiymoq; prendre la plume qo‘liga qalam olmoq (yozmoq); prendre le lit ko‘rpato‘ shak qilib yotib qolmoq; prendre l'avion, le train, sa voiture samolyotga, poyezdga, o‘z mashinasiga o‘ tirmoq; prendre la porte chiqib ketmoq, jo‘nab qolmoq; prendre la mer kemaga, sayohatga chiqmoq; prendre la route, un raccourci yo‘lga tushmoq, qisqa yo‘lni tanlamoq; prenez à droite, sur votre gauche, par là o‘ngga, chapga, bu tomonga oling
    22. o‘z xohishiga qarab ish tutmoq; prendre le temps de, prendre son temps shoshmaslik; prendre congé xayrlashmoq
    23. biror qarorga, fikrga kelmoq; prendre une attitude, une décision biror fikrga, qarorga kelmoq; prendre la fuite juftakni rostlab qolmoq; prendre du repos dam olmoq; prendre la parole so‘z olmoq, so‘zga chiqmoq; prendre l'avantage sur qqn. birovdan ustun kelmoq; prendre possession egallab olmoq, egalik qilmoq; loc. prendre position tanlamoq; prendre soin de qayg‘urmoq, ehtiyot qilmoq; ehtiyot bo‘lmoq; prenez la peine d'entrer marhamat qilib kiring;
    24. o‘zgarmoq, boshqacha tus olmoq; prendre une bonne, une mauvaise tournure yaxshi, yomon tus olmoq; prendre de l'âge qarimoq, yoshi o‘ tmoq; prendre des couleurs, du poids rang kirmoq, og‘irlashmoq; il y prend goût u unga o‘rganib qoldi, mazasini bilib qoldi; loc. prendre peur qo‘rqmoq;
    25. ta'siriga berilmoq; prendre feu yonib ketmoq, o‘ t olmoq; prendre froid shomallamoq; prendre du mal biror joyini og‘ritib olmoq
    II se prendre vpr.
    1. ilinmoq, tushib qolmoq; moucheron qui se prend dans une toile d'araignée o‘rgamchik to‘riga tushib qolgan mayda chivin; il se prenait à son propre jeu u o‘zi bilmagan holda ishga berilib ketgan edi
    2. (à) o‘zini ayblamoq; il ne pourra s'en prendre qu'à lui-même bunda u faqat o‘zinigina ayblashi mumkin, faqat o‘zi aybdor
    3. (de) biror his-tuyg‘u bilan to‘lib toshmoq, chuqur his qilmoq; se prendre d'amitié pour qqn. biror kishiga nisbatan chuqur do‘stlikni his qilmoq
    4. s'y prendre kirishmoq, boshlamoq, qila boshlamoq; il s'y est mal pris u buni yomon boshladi; s'y prendre à deux fois o‘ziga ishonmay kirishmoq, chamalab ko‘rmoq; savoir s'y prendre biror narsaga yaxshi kirishmoq; il faudra s'y prendre à l'avance bunga oldinroq kirishish kerak bo‘ladi
    5. qaralmoq, hisoblanmoq, qabul qilinmoq; se prendre au sérieux jiddiy qabul qilinmoq, jiddiy tus olmoq; se prendre pour o‘zini tasavvur qilmoq, tasavvur etmoq, hisoblamoq; se prendre pour un génie o‘zini dono deb hisoblamoq; se prendre pour qqn. o‘zini kimdir deb tasavvur qilmoq; péj. pour qui se prend-il? u o‘zini kim deb o‘ylayapti, kim deb tasavvur qilyapti?
    6. bir-birini ushlamoq, tutmoq, ushlashmoq; elles se sont prises par la main ular qo‘l ushlashdi
    7. o‘zaro almashtirmoq; elles se sont pris leurs affaires ular narsalarini o‘zaro almashtirdilar; médicament qui se prend avant les repas ovqatdan oldin ichiladigan dori.
    vi.
    1. qotmoq, quyuqlashmoq; la mayonnaise commence à prendre mayonez quyuqlasha boshladi
    2. yopishib qolmoq, tagiga olmoq; aliment qui prend au fond de la casserole kastrulkaning tagiga yopishib qolgan ovqat
    2. tutmoq, tutib ketmoq, tomir otmoq, tomir chiqarmoq (o‘simlik); la bouture a pris qalamcha tomir otdi
    3. yonib, tutashib ketmoq (olov); le feu prendra si tu ajoutes du papier qog‘oz solsang olov tutashib ketadi
    4. o‘z ta'sirini ko‘rsatmoq; vaccin qui prend o‘z ta'sirini ko‘rsatayotgan emlash; c'est une mode qui ne prendra pas bu keng tarqalolmaydigan moda; à d'autres, ça ne prend pas! boshqa birovga ayting, bu yutuqqa erisholmaydi! preneur, euse n.
    1. oluvchi, sotib oluvchi, xaridor; je suis preneur men xaridor
    2. loc. preneur de son tovush olgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prendre

  • 7 siège

    nm.
    1. manzilgoh, qarorgoh, manzil, o‘rnashgan, turgan joy, makon; le siège d'un parti partiyaning manzilgohi
    2. markaz, makon; le siège d'un douleur og‘riqning makoni
    3. qamal; le siège devant une ville shaharni qamal qilish; état de siège qamal holati; lever le siège qamalni bekor qilmoq
    4. kursi, o‘rindiq, stul, kreslo; prends un siège o‘ tir; les sièges avants, arrière d'une automobile avtomobilning old, orqa o‘rindiqlari
    5. o‘rin, mandat (saylovda); le parti a gagné vingt sièges à l'Assemblée partiya Assableyada yigirmata o‘rin yutib chiqdi
    6. yurisdiksiya, sud qilish huquqi
    7. orqa, odamning dumbasi; bain de siège o‘ tiriladigan vanna; enfant qui se présente par le siège orqasi bilan kelgan bola (tug‘ishda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > siège

  • 8 soleil

    nm.
    1. quyosh, oftob, kun; le lever, le coucher du soleil quyoshning chiqishi, botishi; prov. le soleil brille pour tout le monde quyosh hammaga bir xil yog‘du sochadi (har kimning baxtli bo‘lishga haqqi bor); il fait soleil, du soleil oftob charaqlab turibdi, havo ochiq; les pays du soleil quyoshli mamlakatlar; se mettre au soleil o‘zini oftobga solmoq; bain de soleil quyosh vannasi; des lunettes de soleil qora ko‘zoynak; coup de soleil oftob o‘ tish, oftob urish; loc.fam. piquer un soleil qip-qizarib ketmoq
    2. rayon de soleil yorug‘lik
    3. fig. kungaboqar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > soleil

  • 9 sortie

    nf.
    1. chiqish; c'est l'heure de la sortie des élèves o‘quvchilarning maktabdan chiqish payti
    2. panadan chiqib qo‘qqisdan qilingan hujum; les assiégés ont tenté une sortie qamaldagilar yorib chiqishga harakat qilishdi; sortie de bain hammomdan keyin kiyiladigan xalat
    3. chiqish (nutq, gap, bayonot); elle est capable de n'importe quelle sortie devant les gens u odamlar oldida harqanday chiqishga qodir
    4. u yer-bu yerga borish, chiqish; une sortie en ville shaharga chiqish
    5. chiqib ketish; d'importantes sorties de devises katta miqdordagi valutaning chiqib ketishi
    6. chiqish, paydo bo‘lish; la sortie d'un nouveau modèle de voiture yangi modeldagi avtomobilning chiqishi
    7. xarajat, chiqim; il y a plus de sorties que de rentrées ce mois bu oyda kirimdan ko‘ra chiqim ko‘proq bo‘ldi
    8. chiqish, chiqish joyi; les sorties de Paris sont encombrées le samedi shanba kuni Parijdan chiqish yo‘llari tiqilib qoladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sortie

  • 10 vapeur

    nf.
    1. bug‘, par; machine à vapeur bug‘ mashinasi; bateau à vapeur paroxod; fer à vapeur bug‘ purkaydigan dazmol; à toute vapeur jadal, shitob bilan; bain de vapeur bug‘ hammom, bug‘xona; pommes de terre à la vapeur (pommes vapeur) bug‘da pishirilgan kartoshka
    2. hovur
    3. tuman.
    nm. vieilli paroxod.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > vapeur

См. также в других словарях:

  • bain — [ bɛ̃ ] n. m. • 1080; lat. balneum 1 ♦ Action de plonger le corps ou une partie du corps dans l eau ou quelque autre liquide (pour se laver, se soigner). Bain de propreté. ⇒ ablution, toilette. Bain de siège, où seul le postérieur est immergé.… …   Encyclopédie Universelle

  • Bain & Company — Type Incorporated Partnership Industry Management Consulting Founded 1973 …   Wikipedia

  • Bain — is a surname.Bain may also refer to:Natural features*The River Bain in Lincolnshire, England *The River Bain, North Yorkshire, EnglandBusinesses*Bain Company, management consulting firm *Bain Capital, private equity groupHistoric… …   Wikipedia

  • bain — BAIN. s. m. Eau, ou autre liqueur, dans laquelle on se met ordinairement nu, soit pour le plaisir, soit pour la santé, et où l on demeure un temps convenable. Bain que l on prend dans la mer, dans la rivière. Bain qu on prend dans la maison. Bain …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bain-marie — [ bɛ̃mari ] n. m. • 1516; de bain et de Marie, sœur de Moïse, connue comme alchimiste ♦ Liquide chaud (eau, le plus souvent) dans lequel on met un récipient contenant ce qu on veut faire chauffer. Faire prendre une crème au bain marie. Des bains… …   Encyclopédie Universelle

  • bain — BAIN. s. m. Les eaux dans lesquelles on se met, soit pour le plaisir ou pour la santé. Bain naturel. bain artificiel. les bains d un tel lieu. bain chaud. bain froid. Les anciens se servoient fort de bains, avoient des bains publics. aller aux… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bain de Bretagne — Mairie de Bain de Bretagne Administration Pays France Région Bretagne Département …   Wikipédia en Français

  • Bain de bretagne — Mairie de Bain de Bretagne Administration Pays France Région Bretagne Département …   Wikipédia en Français

  • Bain — ist der Familienname folgender Personen: Alexander Bain (Uhrmacher) (1811–1877), schottischer Uhrmacher und Erfinder Alexander Bain (Philosoph) (1818–1903), britischer Psychologe, der sich mit dem Problem der Assoziation beschäftigte Aly Bain (*… …   Deutsch Wikipedia

  • Bain-Marie — Pour les articles homonymes, voir Marie. Bain marie utilisé pour faire fondre du chocolat. En cuisine, le bain marie dési …   Wikipédia en Français

  • Bain Marie — Pour les articles homonymes, voir Marie. Bain marie utilisé pour faire fondre du chocolat. En cuisine, le bain marie dési …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»