-
1 dato
datodato ['da:to]sostantivo MaskulinAnhaltspunkt Maskulin; dato di fatto Tatsache Feminin, Gegebenheit Feminin; banca dato-i informatica Datenbank Feminin; trasmissione (di) dato-i informatica Datenübertragung Feminin; elaborazione elettronica dei dato-i elektronische Datenverarbeitung Feminin; dato-i fiscali Steuerdaten plurale————————datodato , -aI verboparticipio passato divedere link=dare dare link1II aggettivo1 (determinato) bestimmt, gewiss, dezidiert austriaco2 (dedito) ergeben3 (supposto) gegeben; dato che in Anbetracht der Tatsache, dass; dato-e le circostanze unter diesen Umständen; dato-i i nostri ottimi rapporti in Anbetracht unserer hervorragenden BeziehungenDizionario italiano-tedesco > dato
2 dato che
dato chein Anbetracht der Tatsache, dassDizionario italiano-tedesco > dato che
3 dato di fatto
dato di fattoTatsacheDizionario italiano-tedesco > dato di fatto
4 mi ha dato un libro in più
mi ha dato un libro in piùer [oder sie] hat mir ein Buch zuviel gegebenDizionario italiano-tedesco > mi ha dato un libro in più
5 ti hanno dato una bella pelata!
ti hanno dato una bella pelata!familiare scherzoso da haben sie dich ganz schön geschröpftDizionario italiano-tedesco > ti hanno dato una bella pelata!
6 calcio
calciocalcio ['kalt∫o] <- ci>sostantivo Maskulin1 (colpo dato col piede) (Fuß)tritt Maskulin; (di animale) Huftritt Maskulin; prendere qualcuno a calcio-ci jdn treten; tirare calcio-ci treten, Fußtritte austeilen; (animale) ausschlagen2 Sport Fußball Maskulin; calcio d'angolo Eckstoß Maskulin, Corner Maskulinaustriaco; calcio d'inizio Anstoß Maskulin;
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский