-
121 verderben
n1) corruption f2) ( Untergang) perte f, ruine fverderben1 corrompre, pervertir Charakter2 (zunichte machen) Beispiel: jemandem das Fest/den Urlaub verderben gâcher la fête/ses vacances à quelqu'un3 (verscherzen) Beispiel: es sich Dativ mit jemandem verderben perdre les faveurs de quelqu'un; Beispiel: es sich Dativ mit niemandem verderben wollen vouloir ménager la chèvre et le chouGemüse, Obst, Fleisch s'avarier; Sahne tourner -
122 vermerken
fɛr'mɛrkənvmarquer, mentionnervermerkenvermẹrken *(notieren) Beispiel: etwas auf etwas Dativ /in etwas Dativ vermerken noter quelque chose sur quelque chose/dans quelque chose -
123 verrenken
fɛr'rɛʤkənvMED luxer, déboîterverrenkenverrẹnken * [fε495bc838ɐ̯/495bc838'rεŋkən]Beispiel: sich Dativ den Hals verrenken se tordre le cou; Beispiel: sich Dativ den Fuß verrenken se faire une entorse au pied -
124 verschaffen
fɛr'ʃafənvverschaffenverschạffen *donner; Beispiel: jemandem einen Vorteil verschaffen donner un avantage à quelqu'un; Beispiel: das wird dir Respekt verschaffen ainsi, tu te feras respecterBeispiel: sich Dativ Geld verschaffen se procurer de l'argent; Beispiel: sich Dativ Respekt verschaffen s'attirer le respect -
125 vorbeikommen
for'baɪkɔmənv irrvorbeikommenvorb136e9342ei/136e9342|kommen1 (umgangssprachlich: kurz besuchen) passer; Beispiel: bei jemandem vorbeikommen passer chez quelqu'un2 (vorbeigehen können) Beispiel: an etwas Dativ vorbeikommen arriver à passer le long de quelque chose; Beispiel: kommst du daran/hier vorbei? tu peux passer?3 (bildlich: vermeiden) Beispiel: an etwas Dativ nicht vorbeikommen ne pas pouvoir éviter quelque chose -
126 vormachen
'foːrmaxənvMachen Sie sich nichts vor. — Ne vous faites pas d'illusions.
vormachenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|machen2 (täuschen) Beispiel: jemandem etwas vormachen jouer la comédie à quelqu'un; Beispiel: jemandem nichts vormachen ne pas mentir à quelqu'un; Beispiel: sich Dativ etwas vormachen se faire des idées; Beispiel: sich Dativ nichts vormachen ne pas se faire d'illusions -
127 vorwerfen
'foːrvɛrfənv irrreprocher à, faire des reproches àvorwerfenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|werfen1 (vorhalten) Beispiel: jemandem etwas vorwerfen reprocher quelque chose à quelqu'un; Beispiel: sich Dativ in etwas Dativ nichts vorzuwerfen haben n'avoir rien à se reprocher au sujet de quelque chose2 (hinwerfen) Beispiel: einem Tier etwas zum Fraß vorwerfen jeter quelque chose à manger à un animal; Beispiel: jemanden den wilden Tieren zum Fraß vorwerfen jeter quelqu'un en pâture aux fauves -
128 wem
См. также в других словарях:
dativ — DATÍV s.n. Caz al declinării care exprimă, de obicei, destinaţia acţiunii unui verb, având mai ales valoare de complement indirect şi răspunzând la întrebarea cui? ♢ Dativ etic = dativul unui pronume care indică pe cel interesat în acţiune. – Din … Dicționar Român
Dativ — Sm Wemfall erw. fach. (15. Jh., Form 17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. (cāsus) datīvus, zu l. dare (datum) geben , zunächst in lateinischer Form, dann endungslos. Das lateinische Wort übersetzt gr. dotikḗ ptõsis. Im Dativ stehen häufig… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Datīv — (v. lat. Datīvus), Gebe , Zweck , Beziehungsfall, s. u. Casus … Pierer's Universal-Lexikon
Dativ — Dativ, s. Kasus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dativ — (Dativus, lat.), der (dritte) Kasus, in den das Nomen gesetzt wird, dem die Handlung des Verbums gilt … Kleines Konversations-Lexikon
Dativ — Dativ, lat. Dativus, Gebefall, im Deutschen der Casus des entfernteren Objects … Herders Conversations-Lexikon
dátīv — m gram. jedan od padeža indoeuropske deklinacije; u hrv. jeziku treći padež, padež namjene i daljeg objekta, odgovara na pitanje komu?, čemu? ✧ {{001f}}lat. ← grč … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dativ — dátīv m DEFINICIJA gram. treći padež deklinacije ili sklonidbe, padež namjene i daljeg objekta, odgovara na pitanje komu?, čemu? ETIMOLOGIJA lat. dativus (casus) (≃ dare: dati) ≃ grč. dotikḗ (ptȏsis) … Hrvatski jezični portal
Dativ — (Wemfall): Der seit dem 18. Jh. gebräuchliche grammatische Ausdruck ist aus lat. (casus) dativus »Gebefall« (zu lat. dare »geben«; vgl. ↑ Datum) entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
Dativ — Der Dativ gehört in der Grammatik zu den Kasus (deutsch Fällen). Er bezeichnet in indogermanischen, weiterhin synthetischen Sprachen das indirekte Objekt. Er kann darüber hinaus weitere Funktionen haben. Der Dativ heißt in der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Dativ — Hensynsfald. Heri står indirekte objekt. Se Objekt. Andre typer: 1. Etisk dativ (syn. interessens dativ), bruges i betydningen synes jeg : gør dig ingen ulejlighed du er mig en køn én no me llores (græd ikke for min skyld) 2. Possessiv dativ,… … Danske encyklopædi