Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

dar+el+visto+bueno

  • 1 печать

    печа́т||ь II
    1. (пресса) gazetaro;
    2. (печатание) preso;
    вы́йти из \печатьи aperi;
    3. (шрифт) litertipo, presliteroj.
    --------
    печа́ть I
    прям., перен. sigelo.
    * * *
    ж.
    1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)

    ге́рбовая печа́ть — sello de armas

    госуда́рственная печа́ть — sello del Estado

    приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt

    2) перен. книжн. (след, клеймо) sello m, estampa f; marca f ( знак)

    печа́ть молча́ния — signo del silencio

    печа́ть позо́ра — estigma m

    носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)

    3) ( печатание) impresión f

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m

    офсе́тная печа́ть — impresión offset

    цветна́я печа́ть — impresión en colores

    быть в печа́ти — estar en prensa

    выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz

    подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur

    подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir

    4) ( пресса) prensa f

    ме́стная печа́ть — prensa local

    периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    5) ( шрифт) letra f, caracteres m pl

    ме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta

    убо́ристая печа́ть — impresión compacta

    ••

    ка́инова печа́ть — sello de Caín

    кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves

    лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado

    * * *
    ж.
    1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)

    ге́рбовая печа́ть — sello de armas

    госуда́рственная печа́ть — sello del Estado

    приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt

    2) перен. книжн. (след, клеймо) sello m, estampa f; marca f ( знак)

    печа́ть молча́ния — signo del silencio

    печа́ть позо́ра — estigma m

    носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)

    3) ( печатание) impresión f

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m

    офсе́тная печа́ть — impresión offset

    цветна́я печа́ть — impresión en colores

    быть в печа́ти — estar en prensa

    выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz

    подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur

    подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir

    4) ( пресса) prensa f

    ме́стная печа́ть — prensa local

    периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    5) ( шрифт) letra f, caracteres m pl

    ме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta

    убо́ристая печа́ть — impresión compacta

    ••

    ка́инова печа́ть — sello de Caín

    кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves

    лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado

    * * *
    n
    1) gener. (øðèôá) letra, caracteres, estampa, prensa, sigilo (сургучная), timbre, estampilla, imprenta, impresión, nema (на клапане конверта), sello
    2) liter. (ñëåä, êëåììî) sello, marca (çñàê)
    3) eng. grabado
    4) law. cuco, precinto, sellado, sello de lacrar (приспособление)
    5) econ. marca

    Diccionario universal ruso-español > печать

  • 2 санкционировать

    санкциони́ровать
    sankcii;
    konfirmi (утвердить).
    * * *
    сов., несов., вин. п., офиц.
    sancionar vt; autorizar vt, confirmar vt

    санкциони́ровать конституцио́нную рефо́рму — sancionar la reforma constitucional

    * * *
    сов., несов., вин. п., офиц.
    sancionar vt; autorizar vt, confirmar vt

    санкциони́ровать конституцио́нную рефо́рму — sancionar la reforma constitucional

    * * *
    v
    1) gener. sancionar, validar
    3) law. consentir, dar visto bueno, facultar, hacer lugar, homologar, ratificar
    4) offic.expr. autorizar, confirmar

    Diccionario universal ruso-español > санкционировать

  • 3 утверждать

    несов.
    2) вин. п. ( настаивать) afirmar vt, sostener (непр.) vt; pretender vt ( вопреки истине)
    * * *
    несов.
    2) вин. п. ( настаивать) afirmar vt, sostener (непр.) vt; pretender vt ( вопреки истине)
    * * *
    v
    1) gener. (óáåäèáüñà) confirmarse, afirmarse, aseverar, confirmar, consolidar, fortalecer (в намерении, во мнении), pretender (вопреки истине), ratificar (пакт и т. п.), reafirmar, refirmar, revalidar, sancionar, validar (выборы и т. п.), definir (состав к-л. группы), afirmar, asentar, asertar, corroborantear, deponer, sostener, testificar
    2) colloq. (îáîññîâàáüñà) establecerse, dar el visto bueno, fijarse
    3) law. alegar, argumentar, argìir, convalidar, dar visto bueno, deducir, enunciar, habilitar, hacer la ratificación, hacer lugar, homologar, protestar, testimoniar, visar
    4) econ. aprobar, asegurar

    Diccionario universal ruso-español > утверждать

  • 4 давать своё согласие

    v
    1) gener. aprobar

    Diccionario universal ruso-español > давать своё согласие

  • 5 одобрять

    одо́бр||ить, \одобрятья́ть
    aprobi, konfirmi, sankcii.
    * * *
    несов., вин. п.
    aprobar (непр.) vt, haber aprobado; asentir (непр.) vt ( согласиться)

    одобря́ть прое́кт резолю́ции — aprobar la moción

    * * *
    несов., вин. п.
    aprobar (непр.) vt, haber aprobado; asentir (непр.) vt ( согласиться)

    одобря́ть прое́кт резолю́ции — aprobar la moción

    * * *
    v
    1) gener. abonar, adoptar, aplaudir, recibir, aprobar, canonizar, vocear
    3) law. conceder el pase, hacer lugar, homologar, otorgar la aprobación, sancionar

    Diccionario universal ruso-español > одобрять

  • 6 подписать к печати

    v
    gener. "publìquese", autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión, imprimátur

    Diccionario universal ruso-español > подписать к печати

  • 7 дать согласие

    Русско-испанский юридический словарь > дать согласие

  • 8 виза

    ви́за
    vizo;
    \виза на вы́езд elirvizo;
    \виза на въезд enveturvizo, enveturpermeso.
    * * *
    ж.
    1) visado m

    ви́за на вы́езд, на въезд — visado de salida, de entrada

    поста́вить ви́зу — visar vt, dar (poner) el visado

    2) ( удостоверение) visto bueno, refrenda f, refrendación f
    * * *
    ж.
    1) visado m

    ви́за на вы́езд, на въезд — visado de salida, de entrada

    поста́вить ви́зу — visar vt, dar (poner) el visado

    2) ( удостоверение) visto bueno, refrenda f, refrendación f
    * * *
    n
    1) gener. (óäîñáîâåðåñèå) visto bueno, refrenda, refrendación, visado
    2) law. rúbrica, visa, visto bueno (на документе)

    Diccionario universal ruso-español > виза

  • 9 визировать

    визи́ровать
    vizi.
    * * *
    I сов., несов., вин. п.
    visar vt, poner el visado (a) ( паспорт); poner el visto bueno (a) (заявление и т.п.)
    II сов., несов., вин. п.
    * * *
    I сов., несов., вин. п.
    visar vt, poner el visado (a) ( паспорт); poner el visto bueno (a) (заявление и т.п.)
    II сов., несов., вин. п.
    * * *
    v
    1) gener. poner el visado (паспорт; a), poner el visto bueno (заявление и т. п.; a), visar (документ)
    2) eng. visualizar
    3) law. dar visto bueno, refrendar, rubricar
    4) astr. colimar

    Diccionario universal ruso-español > визировать

  • 10 дать согласие

    v
    1) gener. consentir, dar su conformidad

    Diccionario universal ruso-español > дать согласие

  • 11 согласиться

    сов.
    1) consentir (непр.) vt, conformarse (con), convenir (непр.) vi (en)

    согласи́ться с че́м-либо — estar conforme (de acuerdo) con algo

    согласи́ться с ке́м-либо — ponerse de acuerdo con alguien

    согласи́ться на что́-либо — consentir (aprobar) algo

    согласи́ться на предложе́ние — aceptar la propuesta

    охо́тно согласи́ться — convenir gustosamente

    согласи́тесь, что... Ud. — debe reconocer que..., reconozca que...

    2) на + предл. п., разг. ( договориться о каких-либо условиях) llegar a un común acuerdo (de); decidirse (a + inf.) ( порешить)
    3) уст., прост. ( условиться) convenir (непр.) vi (en), ponerse de acuerdo (con)
    * * *
    сов.
    1) consentir (непр.) vt, conformarse (con), convenir (непр.) vi (en)

    согласи́ться с че́м-либо — estar conforme (de acuerdo) con algo

    согласи́ться с ке́м-либо — ponerse de acuerdo con alguien

    согласи́ться на что́-либо — consentir (aprobar) algo

    согласи́ться на предложе́ние — aceptar la propuesta

    охо́тно согласи́ться — convenir gustosamente

    согласи́тесь, что... — Ud. debe reconocer que..., reconozca que...

    2) на + предл. п., разг. ( договориться о каких-либо условиях) llegar a un común acuerdo (de); decidirse (a + inf.) ( порешить)
    3) уст., прост. ( условиться) convenir (непр.) vi (en), ponerse de acuerdo (con)
    * * *
    v
    1) gener. (óñëîâèáüñà) convenir (en), conformarse (con), consentir, consentir (aprobar) algo (на что-л.), estar conforme (de acuerdo) con algo (с чем-л.), ponerse de acuerdo (con), ponerse de acuerdo con alguien (с кем-л.), estar de acuerdo
    2) colloq. (äîãîâîðèáüñà î êàêèõ-ë. óñëîâèàõ) llegar a un común acuerdo (de), decidirse (ïîðåøèáü; a + inf.)

    Diccionario universal ruso-español > согласиться

См. также в других словарях:

  • dar el visto bueno — ► locución coloquial Autorizar o dar validez a la ejecución de algo: ■ el director dio el visto bueno a la propuesta …   Enciclopedia Universal

  • dar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) que [una cosa] pase a poder de [otra persona]: Se dieron los regalos. Mi tío me dio mil pesetas. Dio un caramelo a cada niño. 2. Considerar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bueno — bueno, na (como adjetivo, delante de s. m., se usa buen) adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que actúa bien según la moral establecida: Su madre es una mujer muy buena y compasiva. En las pelícu las los buenos ganan siempre a los malos. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • visto — ► adjetivo 1 Que es conocido o sabido por todos: ■ ese chiste ya está muy visto. ANTÓNIMO original 2 Que es considerado de cierta manera: ■ no está bien visto interrumpir una conversación. 3 DERECHO Se aplica a la fórmula con que se indica que no …   Enciclopedia Universal

  • dar — transitivo 1) entregar, donar, regalar. ≠ quitar. Donar implica solemnidad, y suele hacerse por escritura pública. Regalar da idea de obsequiosidad y cortesía. «Dar es ceder o pasar a otro la posesión de una cosa: entregar es ponerle… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • visto — visto, ta (Del part. irreg. de ver; lat. visĭtus). 1. adj. U. como fórmula con que se significa que no procede dictar resolución respecto de un asunto. 2. Der. U. como fórmula para dar por terminada la vista pública de un negocio, o para anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • bueno — bueno, na (Del lat. bonus). 1. adj. Que tiene bondad en su género. 2. Útil y a propósito para algo. 3. Gustoso, apetecible, agradable, divertido. 4. grande (ǁ que supera a lo común). Buena calentura. [m6]Buena cuchillada. 5 …   Diccionario de la lengua española

  • Bueno — (Del lat. bonus.) ► adjetivo 1 Que reúne las condiciones propias de su género: ■ dentro de su gama es un ordenador muy bueno. ANTÓNIMO malo 2 Que es útil o beneficioso para una cosa o persona: ■ las naranjas son buenas para la salud. ANTÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • bueno — (Del lat. bonus.) ► adjetivo 1 Que reúne las condiciones propias de su género: ■ dentro de su gama es un ordenador muy bueno. ANTÓNIMO malo 2 Que es útil o beneficioso para una cosa o persona: ■ las naranjas son buenas para la salud. ANTÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • dar — (l. dare) 1) tr. traspasar uno a otro gratuitamente la posesión o propiedad (de alguna cosa); donar te daré un libro dar de balde 2) proporcionar, ofrecer, procurar (alguna cosa; especialmente no material) ¿quién te dio esta idea? ¿puede darme… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • dar — (l. dare) 1) tr. traspasar uno a otro gratuitamente la posesión o propiedad (de alguna cosa); donar te daré un libro dar de balde 2) proporcionar, ofrecer, procurar (alguna cosa; especialmente no material) ¿quién te dio esta idea? ¿puede darme… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»