-
1 damit
-
2 damit
I.
Pronominaladv - übers. mit den Äquivalenten der Präp mit (s. dort) u. den entsprechenden, in Verbindung mit Verben rektionsbedingten, Kasus des Pron э́тот. bei Bezug auf den vorangegangenen Nebensatz auch тот. bei Bezug auf den angeschlossenen Nebensatz u. bei Betonung des Gegensatzes,hier - da` тот. in konkret gegenständlicher Verwendung он. er stand damit auf dem Bahnsteig mit dem Gepäck он стоя́л с ним на перро́не. er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank он взял ключ и о́тпер им шкаф. er hat sich ein Auto gekauft und will damit ins Ausland fahren он купи́л себе́ маши́ну и хо́чет е́хать на ней заграни́цу. was will er damit sagen? что он хо́чет э́тим <тем са́мым> сказа́ть ? was meinen Sie damit? что вы име́ете в виду́ ? / что вы наме́рены э́тим <тем са́мым> сказа́ть ? wen meinen Sie damit? кого́ вы име́ете в виду́ ? damit ist mir nicht gedient э́то мне не помо́жет / э́то меня́ не устра́ивает. er schwimmt viel; damit erhält er sich gesund он мно́го пла́вает: э́тим <тем са́мым> он сохраня́ет <подде́рживает> своё здоро́вье. das Problem damit lösen реша́ть реши́ть пробле́му таки́м о́бразом <э́тим путём>. etw. damit beenden конча́ть ко́нчить <зака́нчивать/-ко́нчить> что-н. э́тим <тем са́мым, на э́том>. damit enden конча́ться ко́нчиться э́тим <тем са́мым, на э́том>. damit wollen wir schließen на э́том мы зако́нчим. damit beginnen начина́ть нача́ть с э́того <э́тим>. einverstanden sein damit [ damit, daß …] соглаша́ться /-гласи́ться с э́тим [с тем, что …]. damit rechnen, daß … рассчи́тывать на то, что … genug damit (э́того) дово́льно <доста́точно, хва́тит>. und damit genug für heute на сего́дня э́того доста́точно. und damit basta, und damit hat sich's и на э́том ба́ста <коне́ц>. es ist aus < vorbei> damit с э́тим поко́нчено. wie sieht es damit aus? как обстои́т де́ло с э́тим ? ich bin fertig damit я зако́нчил э́то. damit ist nichts a) es ist in Ordnung с э́тим в поря́дке b) es wurde nichts daraus из э́того ничего́ не вы́шло <получи́лось> c) daraus wird nichts из э́того ничего́ не бу́дет <полу́чится>. was ist (los) damit? что с э́тим случи́лось ? / что тут случи́лось ? weg damit! (э́то) доло́й ! her damit! дава́й [дава́йте] (э́то) сюда́ ! / дай [да́йте] мне сюда́ ! heraus damit! sag es говори́ [говори́те]! / расска́зывай [расска́зывайте]! / выкла́дывай [выкла́дывайте]! es hat schon seine Richtigkeit damit э́то так и должно́ быть / всё иде́т как на́до
II.
1) Konj somit, infolgedessen сле́довательно, всле́дствие э́того -
3 damit
1. pron adv1) (с) этим ( тем, (н)им, (н)ею, (н)ими)nimm diese Feder und schreibe damit — возьми это перо и пиши имes ist nichts damit — из этого ничего не выйдетsich damit begnügen — довольствоваться этим2. cj(с тем, для того) чтобыder Lehrer spricht deutlich, damit die Schüler ihn besser verstehen — учитель говорит отчётливо, чтобы ученики его лучше понималиer ist fort, damit du es weißt — к твоему сведению, он уехал -
4 damit:
(und) damit basta! и никаких! и всё тут! Ich fahre nicht mit, und damit basta!Ihr bekommt von mir nichts mehr, ihr Naschmäuler, und damit basta! weg damit! брось это!, к чёрту это! her damit! а ну да(ва)й это! heraus damit! ну говори же, выкладывай!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > damit:
-
5 damit
was soll man damit tun? co z tym (fantem) zrobić?;was willst du damit sagen? co chcesz przez to powiedzieć?; -
6 damit
-
7 damit
сущ.общ. тем самым, с нею, с ним, с ними, с тем, с тем, чтобы, для того, чтобы, чтобы, с этим -
8 damit
1. adv1) с э́тим, с тем; э́тимnimm éinen Bléistift und schréibe damít! — возьми́ каранда́ш и пиши́ им!
was soll ich damít (máchen)? — что мне с э́тим де́лать?
damít ist álles geságt — э́тим всё ска́зано
2)die Stúnde begínnt damít, das wir éinen néuen Text lésen — уро́к начина́ется с того́, что мы чита́ем но́вый текст
wir wóllen damít schlíeßen — на э́том мы зако́нчим
damít schloss er den Brief — э́тим он зако́нчил письмо́
3)die Árbeit war gut, er war damít zufríeden — рабо́та была́ хоро́шая, он был е́ю дово́лен
2. cjsie war damít únzufrieden, dass... — она́ была́ недово́льна тем, что...
(для того́, с тем) что́быschícke ein Telegrámm, damít der Váter réchtzeitig álles erfährt — пошли́ телегра́мму, (с тем) что́бы оте́ц узна́л обо всём своевре́менно
-
9 damit
(dámit)1. pron adv1) с этим [тем, (н)им, (н)ею, (н)ими]weg damít! разг — брось!
her damít! разг — дай сюда!
heráús damít! разг — ну рассказывай же! / выкладывай!
2) вместе с темund Zúcker damít — и (вместе) с сахаром
3) перевод зависит от управления русского глагола:damít begínnen* — начинать с этого
Und damít básta! — И всё на этом! / И покончим с этим!
Er hátte damít nicht geréchnet. — Он на это не рассчитывал. / Этого он не учёл.
2.cj для того, чтобыGib ihm das Wörterbuch, damít er séíne Übersétzung prüfen kann. — Дай ему словарь, чтобы он мог проверить свой перевод.
-
10 damit
damít (dámit)I pron adv1. (с) э́тим [тем, (н)им, (н)е́ю, (н)и́ми]damít ist á lles geságt — э́тим всё ска́зано
es ist nichts damít — из э́того ничего́ не вы́йдет
damít ist es aus — с э́тим поко́нчено
her damít! разг. — дай сюда́!
( rück é ndlich) raus damít! разг. — ну расска́зывай же!, выкла́дывай!
damít begí nnen* — нача́ть с э́тогоII cj (для того́,) что́бы; с тем, что́быgib ihm das Wö́ rterbuch, damít er sé ine Übersé tzung prǘ fen kann — дай ему́ слова́рь, что́бы он мог прове́рить свой перево́д
-
11 damit ist kein Blumentopf zu gewinnen
ugs.(damit ist kein Blumentopf zu gewinnen / damit kann man keinen Blumentopf gewinnen)(damit hat man keinen Erfolg, damit kann man nichts erreichen)этим ничего не добиться, этим не добиться успеха"Klar", sagt Adam, "mir wäre das schnuppe. Geh doch in ein christliches Heim und sieh dir den Schwindel an, alles Mache, kann ich dir flüstern. Damit kannste keinen Blumentopf gewinnen." (H. Jobst. Der Zögling)
CSU streitet um Blumentopf im Kabinett. Und in der Tat: Mit den vier Ressorts, die mit CSU-Leuten besetzt sind, lässt sich kaum ein Blumentopf gewinnen. (BZ. 1992)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > damit ist kein Blumentopf zu gewinnen
-
12 damit beginnen
сущ.общ. начать с этого -
13 damit bleib mir zu Hause
сущ.разг. избавь меня от этого, оставь это при себеУниверсальный немецко-русский словарь > damit bleib mir zu Hause
-
14 damit gebe ich mich nicht ab
сущ.общ. с этим я не стану связываться, это меня не касается, это не моя заботаУниверсальный немецко-русский словарь > damit gebe ich mich nicht ab
-
15 damit hast du Schliff gebacken
сущ.вост.-ср.-нем. это дело пропащееУниверсальный немецко-русский словарь > damit hast du Schliff gebacken
-
16 damit hat es eine andere Bewandtnis
сущ.книжн. это другое делоУниверсальный немецко-русский словарь > damit hat es eine andere Bewandtnis
-
17 damit hat es eine eigene Bewandtnis
сущ.книжн. тут дело особоеУниверсальный немецко-русский словарь > damit hat es eine eigene Bewandtnis
-
18 damit hat es keine Not
сущ.общ. (с этим) дело не горит, в этом нет особой необходимости, в этом нет особой нужды, это не беда, это не к спеху, это не так страшноУниверсальный немецко-русский словарь > damit hat es keine Not
-
19 damit hat es nichts auf sich
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > damit hat es nichts auf sich
-
20 damit hat es noch gute Weile
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > damit hat es noch gute Weile
См. также в других словарях:
Damit — Dāmit, oder Damít, ein Bestimmungswort, welches in doppelter Gestalt gebraucht wird. I. Als ein Umstandswort, da es denn so wohl unter die anzeigenden, als beziehenden Umstandswörter gehöret, und für mit diesem, mit dieser, mit demselben, mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
damit — Konj. (Mittelstufe) leitet einen finalen Satz ein, zu dem Zweck Beispiele: Damit das klar ist, nur ich darf mein Auto fahren. Ich versuche, alles zu tun, damit sie wieder gesund wird. damit Adv. (Aufbaustufe) drückt die Gleichzeitigkeit oder… … Extremes Deutsch
damit — ¹damit a) aufgrund dieser Sache, durch dieses Mittel, hierdurch, hiermit, mit/mittels/mithilfe dieser Sache. b) also, aus diesem Grund, dadurch, daher, daraufhin, darum, dementsprechend, demgemäß, deshalb, deswegen, folglich, infolgedessen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
damit — 1. Mach schnell, damit wir nicht zu spät kommen. 2. Was macht man mit diesem Ding? Damit kann man Dosen aufmachen … Deutsch-Test für Zuwanderer
damit — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Ich lerne Englisch, um damit eine gute Arbeit zu finden … Deutsch Wörterbuch
damit — also; demnach; infolgedessen; ergo; von daher; daher; folglich; in Folge dessen; mithin; somit; deswegen; deshalb; aus diesem Grund; … Universal-Lexikon
damit — da·mịt1, betont da̲·mit 1 ↑da / dar + Präp (1,2) 2 Adv; betont; verwendet, um auszudrücken, dass etwas die Folge von etwas ist ≈ infolgedessen, darum: Er spielt sehr gut Fußball und hat damit die Chance, einmal Profi zu werden da·mịt2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
damit — 1da|mịt [auch da:... ]; [und] damit basta! (umgangssprachlich); was soll ich damit tun? 2da|mịt ; sie sprach langsam, damit es alle verstanden … Die deutsche Rechtschreibung
damit ist schon viel gewonnen — [Redensart] Auch: • damit hat man gewonnenes Spiel Bsp.: • Als Lehrer sollte man versuchen, das Vertrauen der Schüler zu gewinnen, damit ist schon viel erreicht … Deutsch Wörterbuch
damit hat man gewonnenes Spiel — [Redensart] Auch: • damit ist schon viel gewonnen Bsp.: • Als Lehrer sollte man versuchen, das Vertrauen der Schüler zu gewinnen, damit ist schon viel erreicht … Deutsch Wörterbuch
Damit \(auch: mit etwas\) ist (bei jemandem) Feierabend — Damit (auch: mit etwas) ist [bei jemandem] Feierabend Mit dieser umgangssprachlichen Redewendung bringt man seinen Überdruss oder seine Ungeduld mit etwas zum Ausdruck: Jede Nacht erst nach zwei nach Hause kommen und meistens stockbetrunken… … Universal-Lexikon