-
61 riservare vt
[riser'vare]1) (tenere da parte) to keep aside, (mettere da parte) to put aside2) (prenotare) to book, reserve -
62 stare vi irreg
['stare]1) (rimanere) to stay, be, remainstare fermo — to keep o stay still
stare seduto — to sit, be sitting
stare zitto — to keep o be quiet
starò a Roma per qualche giorno — I'll stay o be in Rome for a few days
stare a casa — to be o stay at home
è stato su tutta la notte — he stayed up o was up all night
2) (abitare: temporaneamente) to stay, (permanentemente) to livesta in via Rossetti 5 — he lives at No. 5 via Rossetti
3) (essere, trovarsi) to be, be situatedsto bene, grazie — I'm fine, thanks
sta bene! — (d'accordo così) that's fine!
non sta bene ridacchiare mentre l'insegnante spiega — you really ought not to laugh when the teacher is explaining something
quel vestito ti sta bene/male — that dress suits/doesn't suit you
gli sta bene! — (così impara) it serves him right!
stare al banco — (cameriere) to serve at the bar
4)stavo andando a casa — I was going home5)stare per fare qc — to be about to do sth, be on the point of doing sth
stavi per rovinare tutto — you nearly spoiled o ruined everything
6)è inutile che stai a dirmi tutte queste cose — there's no good o use telling me all this
stando a ciò che dice lui — according to him o to his version
stando ai fatti, sembrerebbe che... — the facts would seem to indicate that...
7)starci; (essere contenuto) ci sta ancora qualcosa lì dentro? — is there room for anything else?
8)starci; (essere d'accordo) ci stai se andiamo o ad andare fuori a cena? — do you want to go out for a meal?
ha detto che non ci sta — he said he didn't agree, he said he was against the idea
OK, ci sto — OK, that's fine
9)starsene; se ne stava lì in un angolo — he was over in the corner
PAROLA CHIAVE: stare non si traduce mai con la parola inglese starenon startene lì seduto, fa' qualcosa — don't just sit there, do something
-
63 tardi avv
['tardi]svegliarsi tardi — to wake up late, oversleep
fare tardi — (essere in ritardo) to be late, (restare alzato) to stay up late
scusa se ho fatto tardi, ho perso l'autobus — I'm sorry I'm late, I missed the bus
non devo fare tardi stasera, domani ho l'esame — I mustn't stay up late tonight, I've got an exam tomorrow
sul tardi — (verso sera) late in the day
-
64 tivù sf inv
[ti'vu]fam TV, telly Brit -
65 volentieri avv
[volen'tjɛri]willingly, gladlyspesso e volentieri — frequently, very often
volentieri! — certainly!, of course!
verresti a cena da noi stasera? - grazie, volentieri! — would you like to come to dinner with us this evening? - yes, I'd love to!
-
66 allora
avv [al'lora]1) (in quel momento) then, at that moment, (a quel tempo) then, in those days, at that timeda allora in poi — since then, from then on
la gente di allora — people then o in those days
2) (in questo caso) then, in that case, so, (dunque) well then, sohai paura? - allora dillo! — are you frightened? - (well) then, say so!
allora, che facciamo stasera? — so, what are we going to do this evening?
allora? Com'è andata? — so, how did it go?
allora vieni? — well (then), are you coming?
e allora? — (che fare?) what now?, (e con ciò?) so what?
-
67 appuntamento
sm [appunta'mento](d'affari, dal medico) appointment, (amoroso) dateci siamo dati appuntamento alle otto davanti al cinema — we arranged to meet at eight in front of the cinema
-
68 bello
['bɛllo] bello (-a)1. agg davanti sm bel + consonante, bell' + vocale, bello + s impura, gn, pn, ps, x, y, z, pl bei + consonante, begli + s impura ecc o vocale1) (oggetto, donna, paesaggio) beautiful, lovely, (uomo) handsome, good-lookingbello! — how lovely!2) (tempo) fine, beautiful, lovelyfa bello — the weather's lovely o beautiful
è una bella giornata — it's a lovely o beautiful day
3) (quantità) considerableha avuto un bel coraggio — he was very brave, iro he had a nerve
4) (buono) good, fine5)è una truffa bella e buona! — it's a real con!6)dirne delle belle — to tell some whoppersdelle belle — to get up to mischief(più) bello — to get better lookingè andata a farsi bella — she's gone to make herself beautiful
bello di qc — (vantarsi) to show off about sth2. sm1)il
bello — the beautiful, beautyamare il bello — to love beauty o beautiful things
il
bello è che... — the best bit about it is that...adesso viene il bello iro — now comes the best bit
che fai di bello stasera? — what are you doing this evening?
2)si sta mettendo al bello — the weather is clearing up3. sm/f(fidanzato) sweetheart -
69 buono
['bwɔno] I buono (-a)1. agg, migliore comp ottimo superl davanti sm: buon + consonante, vocale, buono + s impura, gn, pn, ps, x, z; davanti sf: buona + consonante, buon' + vocale1) (gen) good, (prodotto) good (quality), (odore, ambiente, atmosfera) good, nice, pleasant, (posizione, ditta, impresa) soundavere un buon odore — to smell good o nice
buono — betteravere un buon sapore — to taste good o nice
buono! — behave!2) (generoso: persona, azione) good, kind, kindly3)(abile, idoneo)
essere buono a nulla — to be no good o use at anything $, sm/fquest'acqua non è buona da bersi — this water isn't safe to drink
buono da buttar via — fit for the dustbin
mi sembra buono per questo lavoro — he seems suitable for the job
4)5) (giusto, valido) correct, right, (motivo) valid6) (utilizzabile) usable, (biglietto, passaporto) validnon è più buono — (latte) it's off, (pane) it's stale
7) (con valore intensivo) goodpeserà dieci chili buoni — it must weigh a good ten kilos
ci vuole un mesetto buono — it takes a good month o a month at least
deciditi una buona volta! — make up your mind once and for all!
8)buon compleanno! — happy birthday!
tante buone cose! — all the best!
buon divertimento! — have a nice time!
buon giorno! — (in mattinata) good morning!, (di pomeriggio) good afternoon!
buona permanenza! — enjoy your stay!
9)fare qc alla buona — to do sth simply o in a simple waystasera mi vesto alla buona — I'm not getting dressed up this evening
che Dio ce la mandi buona! — here's hoping!
con le buone maniere — in a kind o friendly way
mettere una buona parola per qn — to put in a good word for sb
siamo a buon punto con il pranzo — dinner's nearly ready
sì che è buona! — that's a good one!mi dica, buon uomo — tell me, my good man
2. sm/f(persona) good o upright personi buoni e i cattivi — (in film) the goodies and the baddies
3. sm solo sg(bontà) goodness, goodII ['bwɔno] smdi
buono c'è che... — the good thing about it is that...1) Comm coupon, voucher2) Fin bill, bond -
70 cinema
sm inv ['tʃinema]andare al cinema — to go to the cinema o movies Am
industria/divo del cinema — film industry/star
-
71 disponibile
agg [dispo'nibile](posto, merce) available, (persona: solerte, gentile) helpful -
72 essere
['ɛssere] (aus essere)1. vi1) (copulativo) to beè quel tipo? — è Giovanni — who is that (guy)? — it's Giovanniè giovane/malato — he is young/ill
2) (trovarsi) to be, (vivere) to live3) (diventare) to bequando sarai grande — when you grow up o are grown up
4) (esistere) to be5)è di Genova — he is o comes from Genoa6)di chi è questo libro? — è mio — whose book is this? — it's minenon potrò essere dei vostri quest'estate — I won't be able to join you this summer
7)è il 12 giugno — it is June 12th8)9)(+ da + infinito)
è da fare subito — it should be done o needs to be done o is to be done immediatelyè da spedire stasera — it has (got) to be sent tonight
2. vb aus1)(tempi composti: attivo)
è arrivato? — has he arrived?2)(tempi composti: passivo)
è stato fabbricato in India — it was made in India3)(tempi composti:
riflessivo) si sono vestiti — they dressed, they got dressedsi sono baciati — they kissednon si sono visti — they didn't see each other
3. vb impers1)è che non mi piace — the fact is I don't like it
ne sarà della macchina? — what will happen to the car?sarebbe a dire? — what do you mean?se niente fosse — as if nothing had happenedè da tre ore che ti aspetto — I've been waiting for you for three hours
non è da te — it's not like you
è Pasqua — it's Easter
è possibile che venga — he may come
essere — perhapsquel che sia, io me ne vado — whatever happens I'm off2)'è? — how much is it?'è in tutto? — how much does that come to?3)(cosa) c'è? — what's wrong o the matter?c'è di nuovo? — what's new?c'è — what's wrong o the matter?c'è da strapparsi i capelli — it's enough to drive you up the wall
invitati ci saranno? — how many guests will there be?c'è da qui a Edimburgo? — how far is it from here to Edinburgh?See:4. smgli esseri viventi — the living pl
-
73 incanto
I [in'kanto] sm(incantesimo) spell, charm, enchantmentquella ragazza/quel paese è un incanto — that girl/village is enchanting
II [in'kanto] smti sta d'incanto! — (vestito ecc) it really suits you!
(asta) auction -
74 riservare
vt [riser'vare]1) (tenere da parte) to keep aside, (mettere da parte) to put aside2) (prenotare) to book, reserve -
75 se
I [se]1. cong1) (condizionale, concessiva) ifdeve essere così se lo dice lui — it must be so if he says so
se invece preferisci questo... — should you o if you prefer this one...
2) (dubitativa, in domande indirette) whether, iflì se c'è — look and see whether o if it's therenon so se scrivere o telefonare — I don't known whether o if I should write or phone
3) (ottativa) if only4)come se — as ifnon lo sapesse! — as if he didn't know!e
se andassimo in montagna? — how about going to the mountains?ma
se l'ho visto io! — but I saw it myself!siamo noi se mai che le siamo grati — it is we who should be grateful to you
se no — (altrimenti) or (else), otherwise
non fiatare, se no vedi! — don't breathe a word or else!
mangia, se no non reggi fino a stasera — eat up, otherwise o or else you'll be starving by this evening
scappo se no perdo l'autobus — I must dash or I'll miss the bus
costa lo stesso, se non meno — it costs the same, if not less
non lo darò a nessuno se non a lui — I won't give it to anybody except o other than o but him
2. smifII [se]c'è solo un grosso se — there's just one big if
See:si I -
76 smettere
-
77 stare
vi irreg ['stare]1) (rimanere) to stay, be, remainstare fermo — to keep o stay still
stare seduto — to sit, be sitting
stare zitto — to keep o be quiet
starò a Roma per qualche giorno — I'll stay o be in Rome for a few days
stare a casa — to be o stay at home
è stato su tutta la notte — he stayed up o was up all night
2) (abitare: temporaneamente) to stay, (permanentemente) to livesta in via Rossetti 5 — he lives at No. 5 via Rossetti
3) (essere, trovarsi) to be, be situatedsto bene, grazie — I'm fine, thanks
sta bene! — (d'accordo così) that's fine!
non sta bene ridacchiare mentre l'insegnante spiega — you really ought not to laugh when the teacher is explaining something
quel vestito ti sta bene/male — that dress suits/doesn't suit you
gli sta bene! — (così impara) it serves him right!
stare al banco — (cameriere) to serve at the bar
4)stavo andando a casa — I was going home5)stare per fare qc — to be about to do sth, be on the point of doing sth
stavi per rovinare tutto — you nearly spoiled o ruined everything
6)è inutile che stai a dirmi tutte queste cose — there's no good o use telling me all this
stando a ciò che dice lui — according to him o to his version
stando ai fatti, sembrerebbe che... — the facts would seem to indicate that...
7)starci; (essere contenuto) ci sta ancora qualcosa lì dentro? — is there room for anything else?
8)starci; (essere d'accordo) ci stai se andiamo o ad andare fuori a cena? — do you want to go out for a meal?
ha detto che non ci sta — he said he didn't agree, he said he was against the idea
OK, ci sto — OK, that's fine
9)starsene; se ne stava lì in un angolo — he was over in the corner
PAROLA CHIAVE: stare non si traduce mai con la parola inglese starenon startene lì seduto, fa' qualcosa — don't just sit there, do something
-
78 tardi
avv ['tardi]svegliarsi tardi — to wake up late, oversleep
fare tardi — (essere in ritardo) to be late, (restare alzato) to stay up late
scusa se ho fatto tardi, ho perso l'autobus — I'm sorry I'm late, I missed the bus
non devo fare tardi stasera, domani ho l'esame — I mustn't stay up late tonight, I've got an exam tomorrow
sul tardi — (verso sera) late in the day
-
79 tivù
sf inv [ti'vu]fam TV, telly Brit -
80 vestire
[ves'tire]1. vt1)(
gen) vestire (di) — to dress (in)vestire da — to dress up as2) (provvedere degli indumenti necessari) to clotheValentino veste le attrici più famose — Valentino makes o designs clothes for all the most famous actresses
3) (indossare: stato) to wear, have on, (atto) to put on2. vivestire di bianco/a lutto — to wear white/mourning
3. vr (vestirsi)(gen) to dress, get dressed, (abbigliarsi) to dressvestirsi da — (negozio) to buy o get one's clothes at, (sarto) to have one's clothes made at
vestirsi da pirata/Peter Pan — to dress up as a pirate/Peter Pan
vestirsi a festa — to wear one's Sunday best o one's best clothes
vestirsi bene/con gusto — to dress well/tastefully
vestiti, che usciamo — get dressed, we're going out
См. также в других словарях:
stasera — /sta sera/ avv. [comp. di sta, forma aferetica di questa, e sera ]. [la sera in corso o che sta per venire: s. non ho proprio voglia di mangiare ] ◀▶ stamani, stamattina … Enciclopedia Italiana
stasera — sta·sé·ra avv. FO questa sera, la sera che sta per venire: stasera alle sei, stasera tardi, ci sentiamo stasera, il lavoro sarà pronto per stasera {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: prob. loc. lat. *ista sēra … Dizionario italiano
Stasera niente di nuovo — Infobox Film name = Stasera niente di nuovo image size = caption = director = Mario Mattoli producer = writer = Luciano Mattoli Mario Mattoli Aldo De Benedetti Marcello Marchesi narrator = starring = Alida Valli music = cinematography = Aldo… … Wikipedia
stasera — {{hw}}{{stasera}}{{/hw}}avv. Questa sera, nella serata che sta per venire o che è già in corso … Enciclopedia di italiano
stasera — avv. questa sera, nella serata CFR. stamattina, stanotte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Meglio Stasera — (known in English as It Had Better Be Tonight) is a 1963 song with music by Henry Mancini, Italian lyrics by Franco Migliacci and English lyrics by Johnny Mercer. It was composed for the 1963 film The Pink Panther where it was performed by Fran… … Wikipedia
Meglio Stasera — (итал., английский вариант It Had Better Be Tonight) песня 1963 года с музыкой Генри Манчини и словами Франко Миглиаччи (автор англоязычного варианта Джонни Мерсер). Песня была создана специально для фильма Розовая пантера 1963 года, в котором её … Википедия
staser — stasera, questa sera … Dizionario Materano
Carlo Verdone — en 2007 Carlo Verdone est un acteur, scénariste, producteur et réalisateur italien. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Mina (singer) — Mina Mina during her performance in the RAI s television programme Teatro 10 in 1972 Background information Birth name Anna Maria Mazzini … Wikipedia
Rita Pavone — Infobox actor bgcolour = name = Rita Pavone imagesize = 200px caption = birthname = birthdate = birth date and age|1945|8|23 location = flagicon|Italy Turin, Italy deathdate = deathplace = height = othername = yearsactive =Rita Pavone (born… … Wikipedia