-
1 -D195
не знать нужды. -
2 DENTE
m— см. - I367— см. -A1119— см. - C1326— essere un cavalier del dente
— см. - C1327— см. - L430— см. - O677- D143 —- D144 —— см. -A1186- D146a —- D147 —— см. - D143— см. - F572— см. - F899 a)- D148 —— см. - U75- D151 —- D153 —- D155 —arrotare i denti (или il becco, le zanne)
avere carne (или cibo, la ciccia, pane, pasta, pascolo, farina) per i propri (или i suoi) denti
— см. - D201— см. - R525- D162 —— см. -A783— см. - C2254- D165 —— см. - D163- D173 —- D177 —levare il pane da sotto i denti
— см. - P267masticar le parole fra i denti
— см. - P541 c)- D178 —- D179 —- D180 —- D184 —prendersi la lingua fra i denti
— см. - L684recarsi i calendari fra i denti
— см. - C177— см. -A815rendere occhio per occhio, dente per dente
— см. - O200- D188 —- D192 —— см. - D175— см. -A815— см. - F600— см. -A815— см. - F1404— см. - V764— см. - D745non trarre la voce viva ai denti
— см. - V856— см. -A815- D201 —trovare (или avere) carne (или cibo, la ciccia, pane, pasta, pascolo, farina) per i propri (или i suoi) denti
- D202 —- D204 —- D205 —cavato il dente, cavato il dolore (или levato il duolo; тж. dente strappato non duole più; levato il dente, cessato il dolore)
- D206 —chi ha denti non ha pane, e chi ha pane non ha denti
- D210 —finché uno ha i denti in bocca, non sa quel che gli tocca
— см. - L239levato il dente, cessato il dolore
— см. - D205la lingua unge e il dente punge
— см. - L711- D212 —non è boccone (или carne, cibo, ciccia, pane) per i suoi denti
occhio per occhio, dente per dente
— см. - O248- D214 —prima i denti, poi i parenti (тж. è più vicino il dente che nessun parente)
se le rane avessero i denti...
— см. - R110tal pera (или uva) mangia il padre, che al figliuolo allega i denti
— см. - P1281— см. -A820 -
3 DUOLO
-
4 SENTIRE
v— см. -A292— см. -A354— см. -A533— см. - C334— см. - B632— см. - B920— см. - O707— см. - G928— см. - C116sentire cantare la gallina nera
— см. - G76— см. -A1219— см. - C1236— см. - C1318sentire cedere il terreno sotto i piedi
— см. - T450 b)— см. - C2640— см. - C3027— см. - F393sentirsi il cuore di (+inf.)
— см. - C3281— см. - G389— см. - C3282— см. - C3283— см. - D584sentire di dove il vento spira
— см. - V254— см. - C335— см. - D195— см. - F133— см. - F598sentirsi fischiare gli orecchi
— см. - O573— см. - F1277— см. - G143— см. - G178sentire il ghiaccio nelle vene
— см. - G389— см. - R232— см. - G850— см. - G928— см. - G1109— см. - M277— см. - G179sentire mancare il terreno sotto i piedi
— см. - T450 b)— см. - G934— см. - N63— см. - O264sentire l'odore di stoccafisso
— см. - O265sent.'re odore di zolfo
— см. - O266— см. - O690— см. - P394non sentire più né caldo né gelo
— см. - C165— см. - G143— см. - P1697— см. - P2567— см. - S177— см. - G389sentire schifo a...
— см. - S426— см. - S981— см. - S1201— см. - S1787— см. - B1367— см. - C3284— см. - C2179— см. - C335sentire la voce e non vedere il fante, non si direbbe, questo è un gran gigante?
— см. - V859— см. - M2045— см. - V976vedere un bruscolo (или la festuca) nell'occhio altrui (или degli altri, del prossimo) e non sentire le travi nell'occhio proprio (или nel suo, nei propri)
— см. - T891— см. -A684— см. -A672chi delitto non ha, rossor non sente
— см. - D86chi si sente cuocere (или scottare), tiri a sé i piedi
— см. - P1721chi vuol l'uovo, deve sentir lo schiamazzo della gallina
— см. - U196— см. -A680— см. - S1702— см. - Z66quando senti gli altrui mancamenti, tieni la lingua dentro i denti (или chiudi la lingua fra i denti)
— см. - M324— см. - C2366da questo orecchio non ci sente
— см. - O594- S650 —— см. - C1625— см. - C1625— см. - C2366ventre digiuno non sente nessuno
— см. - V290
См. также в других словарях:
Jodel — D140C Mousquetaire de 1965 Les Jodel sont des avions de tourisme monomoteurs français. Le nom Jodel vient de deux hommes : Édouard Joly, pilote, constructeur amateur, agriculteur de son état, Jo, et son gendre, Jean Délémontez, mécanicien… … Wikipédia en Français
Heuringhem — French commune name= Heuringhem region= departement= arrondissement= canton= Aire sur la Lys insee=62452 cp=62575 maire=Jean Paul Lefait mandat= intercomm=Communauté de communes de la Morinie longitude=2.28333333333 latitude=50.6955555556 alt moy … Wikipedia
Helfaut — French commune name= Helfaut region= departement= arrondissement= canton= Arques insee=62423 cp=62570 maire=Brigitte Leblond mandat=2008 2014 intercomm=Communauté d agglomération de Saint Omer longitude=2.2438888 latitude=50.698333 alt moy=92 m… … Wikipedia
Pihem — French commune name= Pihem region= departement= arrondissement= canton= Lumbres insee=62656 cp=62570 maire=André Delobel mandat=2001 2008 intercomm=Communauté de communes du Pays de Lumbres longitude=2.21388888889 latitude=50.6838888889 alt… … Wikipedia
Quiestède — French commune name= Quiestède region= departement= arrondissement= canton= Aire sur la Lys insee=62681 cp=62120 maire= Hervé Floret mandat= 2001 2008 intercomm=Communauté de communes du Pays d Aire longitude=2.31861111111 latitude=50.68 alt… … Wikipedia
Roquetoire — French commune name= Roquetoire region= departement= arrondissement= canton= Aire sur la Lys insee=62721 cp=62120 maire=Françoise Henneron mandat= intercomm=Communauté de communes du Pays d Aire longitude=2.34305555556 latitude=50.6711111111 alt… … Wikipedia
Pembina Institute — The Pembina Institute is a Canadian not for profit environmental policy research and education organization specializing in the fields of sustainable energy, community sustainability, global warming and corporate environmental management. Founded … Wikipedia
Cannessières — French commune|name=Cannessières x = 131 y = 36 region=Picardie departement=Somme arrondissement=Amiens canton=Canton d Oisemont insee=80169 cp=80140 maire=Mme Françoise Fauvelle mandat=2001 2008 intercomm=Communauté de communes du canton d… … Wikipedia
Liste aller Starts vom Launch Complex 17 — Diese Seite listet alle Starts vom Cape Canaveral AFS Launch Complex 17 auf. Stand: 10. September 2011 Datum Zeit (UTC) Pad Raketentyp Seriennummer Mission / Nutzlast Anmerkungen 26. Januar 1957 17B Thor DM 18 101 Fehlstart. Erster US AirForce… … Deutsch Wikipedia
Mouzay (Meuse) — Pour les articles homonymes, voir Mouzay. 49° 27′ 47″ N 5° 13′ 04″ E … Wikipédia en Français
Surzur — 47° 34′ 44″ N 2° 37′ 43″ W / 47.5788888889, 2.62861111111 … Wikipédia en Français