-
1 dīmidium
dīmidium ī, n [dimidius], the half: Vix dum dimidium dixeram, was hardly half through, T.: ut ne minus dimidium ad illum perveniret: quos dimidio redderet stultiores, by half: Hibernia dimidio minor quam, etc., Cs.: Maior dimidio, H.: minus dimidio hostium quam antea occisum, L. —Prov.: Dimidium facti, qui coepit, habet, well begun is half done, H.* * * -
2 dimidium
-
3 dimidium
half. -
4 Dimidium facti qui coepit habet
• Half is done when the beginning is done. (Horace)Latin Quotes (Latin to English) > Dimidium facti qui coepit habet
-
5 dimidia
I.As an adj., until the Aug. per. only in connection with pars, e. g.:II.dimidiam partem nationum subegit,
Plaut. Curc. 3, 77; id. Aul. 4, 10, 37; id. Rud. 4, 4, 79; Lucr. 1, 618 sq.; 5, 720; Cic. N. D. 2, 40, 103; id. Rosc. Com. 11, 32; id. Fam. 13, 29, 4; Caes. B. G. 6, 31, 5; id. B. C. 1, 27; 3, 101 (twice); Sall. J. 64, 5; Suet. Caes. 42; Front. Strat. 2, 3, 21; Ov. F. 5, 122; id. Tr. 1, 2, 44 et saep.—Since the Aug. per., esp. in poets, also with other substantives, instead of dimidiatus (v. dimidio), divided into two equal parts, halved:III.mullus (opp. lupus totus),
Mart. 2, 37, 4:crus,
Juv. 13, 95:vultus,
id. 15, 57:Memnone,
id. 15, 5:forma circuli,
Plin. 2, 59, 60, § 150:clepsydrae,
id. Ep. 6, 2, 5:labro basia dare,
i. e. slightly, Mart. 2, 10 and 22;so of busts: Priapus,
Mart. 11, 18; cf. Cicero's pun on the half-length likeness of his brother Quintus: frater meus dimidius major est quam totus, in Macr. S. 2, 3 (the word dimidius, for dimidiatus, belongs prob. to Macr. himself).—Trop., so of persons of mixed descent:A.dimidius patrum, dimidius plebis,
half patrician and half plebeian, Liv. 4, 2, 6. —Hence, subst.dīmidium, ii, n., the half (very freq. in all periods and kinds of writing): horae, Lucil. ap. Gell. 3, 14, 11; so with gen., Plaut. Am. 5, 1, 73; id. Bacch. 5, 2, 67; 71 et saep.; absol., Plaut. Bacch. 2, 3, 87; id. Ps. 4, 7, 68; 5, 2, 29; id. Pers. 1, 2, 17 et saep.; abl. dimidio, with comparatives:2.dimidio minus opinor,
less by half, Plaut. As. 2, 4, 35; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fl. 20, 46; id. Verr. 2, 3, 33; Caes. B. G. 5, 13, 2; Hor. S. 2, 3, 318 et saep.—Like a comp. with quam:B.vix dimidium militum quam quod acceperat successori tradidit,
Liv. 35, 1, 2; 45, 18, 7.—Prov.:dimidium facti, qui coepit, habet,
well begun is half done, Hor. Ep. 1, 2, 40; cf. Aus. Ep. 81.— -
6 dimidius
I.As an adj., until the Aug. per. only in connection with pars, e. g.:II.dimidiam partem nationum subegit,
Plaut. Curc. 3, 77; id. Aul. 4, 10, 37; id. Rud. 4, 4, 79; Lucr. 1, 618 sq.; 5, 720; Cic. N. D. 2, 40, 103; id. Rosc. Com. 11, 32; id. Fam. 13, 29, 4; Caes. B. G. 6, 31, 5; id. B. C. 1, 27; 3, 101 (twice); Sall. J. 64, 5; Suet. Caes. 42; Front. Strat. 2, 3, 21; Ov. F. 5, 122; id. Tr. 1, 2, 44 et saep.—Since the Aug. per., esp. in poets, also with other substantives, instead of dimidiatus (v. dimidio), divided into two equal parts, halved:III.mullus (opp. lupus totus),
Mart. 2, 37, 4:crus,
Juv. 13, 95:vultus,
id. 15, 57:Memnone,
id. 15, 5:forma circuli,
Plin. 2, 59, 60, § 150:clepsydrae,
id. Ep. 6, 2, 5:labro basia dare,
i. e. slightly, Mart. 2, 10 and 22;so of busts: Priapus,
Mart. 11, 18; cf. Cicero's pun on the half-length likeness of his brother Quintus: frater meus dimidius major est quam totus, in Macr. S. 2, 3 (the word dimidius, for dimidiatus, belongs prob. to Macr. himself).—Trop., so of persons of mixed descent:A.dimidius patrum, dimidius plebis,
half patrician and half plebeian, Liv. 4, 2, 6. —Hence, subst.dīmidium, ii, n., the half (very freq. in all periods and kinds of writing): horae, Lucil. ap. Gell. 3, 14, 11; so with gen., Plaut. Am. 5, 1, 73; id. Bacch. 5, 2, 67; 71 et saep.; absol., Plaut. Bacch. 2, 3, 87; id. Ps. 4, 7, 68; 5, 2, 29; id. Pers. 1, 2, 17 et saep.; abl. dimidio, with comparatives:2.dimidio minus opinor,
less by half, Plaut. As. 2, 4, 35; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fl. 20, 46; id. Verr. 2, 3, 33; Caes. B. G. 5, 13, 2; Hor. S. 2, 3, 318 et saep.—Like a comp. with quam:B.vix dimidium militum quam quod acceperat successori tradidit,
Liv. 35, 1, 2; 45, 18, 7.—Prov.:dimidium facti, qui coepit, habet,
well begun is half done, Hor. Ep. 1, 2, 40; cf. Aus. Ep. 81.— -
7 excoquo
I.Lit.:II.usque coquito, dum dimidium excoquas,
i. e. you boil away, Cato, R. R. 107, 2:mustum ad dimidium,
Col. 12, 19, 1:testudinem vino,
to boil thoroughly, Plin. 32, 4, 14, § 38:glebas melle,
id. 37, 12, 74, § 194:ferrum (ignis),
i. e. to harden, Ov. M. 14, 712:harenas admixto nitro in vitrum,
Tac. H. 5, 7:lapide cremato in caminis donec excoquatur in rubricam,
Plin. 34, 13, 37, § 135:ignis vitium metallis excoquit,
Ov. F. 4, 786:omne per ignes vitium,
Verg. G. 1, 88;hence, excoctum argentum,
i. e. purified, Gell. 6, 5, 9; cf.:excoxi te, non quasi argentum,
Vulg. Isa. 48, 10:imagines excoctae flammis,
melted down, Plin. Pan. 52, 5:excoctum parum habet suci,
Varr. L. L. 5, § 109 Müll.:terram sol excoquit et facit are,
dries up, Lucr. 6, 962; cf.:tam excoctam (ancillam) reddam atque atram quam carbo est,
Ter. Ad. 5, 3, 63.—With an abstr. object: cruditatem Laconicis, qs. to boil out, i. e. to drive out by steam-baths, Col. 1 praef. §16: excocta maturitas hordei,
i. e. overripe, Plin. 18, 7, 18, § 80.— -
8 nempe
nempe (often nĕmpĕ in Plaut., e. g. Mil. 906, 922; Trin. 328, 427, etc.; cf. Ter. Phorm. 2, 1, 77), conj. [nam and enclitic pe; cf.: prope, quippe, quis-p-iam, etc.].I.Prop., in strengthening or confirming an assertion, as that which cannot be disputed, indeed, certainly, without doubt, to be sure, assuredly (cf.: nimirum, scilicet).1.In laying down a premise or conclusion: non istam dicit voluptatem. Dicat quamlubet: nempe eam dicit, in quā virtutis nulla pars insit, he certainly does speak of that, etc., Cic. Tusc. 3, 20, 49:2.nempe incomposito dixi pede currere versus Lucili,
Hor. S. 1, 10, 1:nempe enim duo genera materiarum apud rhetores tractantur,
Tac. Dial. 35; Lucr. 1, 385; Cic. Fl. 37, 91; id. Fin. 4, 15, 41:si... necesse est, nempe sequitur ut, etc.,
Quint. 3, 8, 23.—(Esp. in colloq. lang.) In summing up or explaining another's meaning, no doubt, certainly, I am sure: nempe illum dicis cum armis aureis, you doubtless mean, etc., Plaut. Mil. 1, 1, 16: nempe huic dimidium dicis, dimidium domi? St. Nempe sicut dicis, id. Aul. 2, 4, 14; id. Curc. 1, 1, 41.—3.In stating a notorious or obvious fact or truth, certainly, of course, beyond question:II.nempe ego mille meo protexi pectore puppes, i. e. as everybody knows,
Ov. M. 13, 93:nempe tulit fastus (Medea), ausa rogare prior,
Prop. 5, 5, 42; Hor. Ep. 1, 10, 22:pater est mihi nempe biformis,
Ov. M. 2, 663; Cic. Phil. 12, 11, 26.—Transf.1.In questions, to ask a more precise or emphatic statement of something already said (cf. I. 2. supra):2.Quid ais? Nempe tu illius servos es?
Plaut. Ps. 4, 7, 73:nempe hic tuus est?
really? id. Rud. 4, 4, 13: St. Vivunt, valent. Ch. Nempe uterque? do you mean? id. Trin. 4, 3, 67:nempe negas ad beate vivendum satis posse virtutem?
Cic. Tusc. 5, 5, 12; id. Brut. 3, 14.—In replies, certainly, obviously, of course, Plaut. Mil. 4, 4, 26:3.Pompeii tertius consulatus in quibus actis constitit? Nempe in legibus,
Cic. Phil. 1, 7, 18:in quā (urbe) tandem hoc disputant? Nempe in eā, etc.,
id. Mil. 3, 7; Quint. 10, 2, 4; 12, 2, 16; Pers. 2, 70.—Ironically, forsooth, namely, to be sure: respice oh mi lepos! Cl. Nempe ita uti tu mihi es, Plaut. Cas. 2, 3, 18:at avus nobilis. Tuditanus nempe ille, etc.,
Cic. Phil. 3, 6, 16: dat mihi filiam suam;nempe quam alicui servorum ejus nupturam,
Curt. 4, 11, 20; Tib. 2, 3, 28. -
9 nonuncium
nōnuncĭum et sescunciam quod magistri ludi appellant, significat dodrantem et dimidium teruncium, quod singula sescuncia uncia et dimidium sit, Paul. ex Fest. p. 173 Müll. -
10 димидиум бромид
Chemistry: dimidium bromide -
11 половина
1) General subject: half (half a mile - полмили), halves, (в сложных словах имеет значение) hemi (с греч. корнями), hemisection, moiety, semi2) Naval: half past3) Latin: dimidium4) Engineering: halve5) Agriculture: diverting weir6) Mathematics: one-half7) Accounting: side8) Jargon: cow and calf (I could use a cow and calf) -
12 anima
anima ae, f [AN-], air, a current of air, breeze, breath, wind: impellunt animae lintea, H.: ignes animaeque, V. — Esp., the air utrum (animus) sit ignis, an anima: semina terrarum animaeque, V.— Breath: animam compressi, T.: animam recipe, take breath, T.: animam puram conservare: animas fovent illo, correct their breath, V.: inspirant graves animas, O.: anima amphorae, the fumes of wine, Ph.—Meton., life: animam exstinguere, T.: deponere, N.: vomere, V.: de liberorum animā iudicandum est: anima nostra in dubio est, S.: Mortalīs animas sortiri, H.: et animam agere, et efflare dicimus, to give up the ghost: non eodem tempore et gestum et animam ageres, i. e. exert yourself in gesturing to the point of death. —Prov.: quid, si animam debet? is in debt for his life? i. e. for everything, T.—Poet., of a dear friend: animae dimidium meae, H.: animae pars, H. — A life, living being, soul, person: egregias animas, quae, etc., V.: animae quales nec candidiores, etc., H.: magnae animae, Ta.—The shades, departed spirits, manes: tu pias laetis animas reponis Sedibus, H.: animam sepulcro Condimus, V.—The rational soul, mind: rationis consilique particeps: docent non interire animas, Cs.* * *soul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; air (element) -
13 (coepiō)
(coepiō) coepī, coeptus, ere [com- + 1 AP-], to begin, commence: non Prius olfecissem, quam ille quicquam coeperet? T.: mecum cogitare, T.: cum ver esse coeperat: Fluctus coepit albescere, V.: oppugnare, Cs.: alia fieri coepere, S.: cum Lacedaemoniis pugnari coepit, N.: urbanus haberi, H.: res agi coepta est: ante petitam esse pecuniam, quam esset coepta deberi: obsidione coepti premi hostes, L.: bello premi sunt coepti, N.: mitescere discordiae intestinae coeptae, L.: si quicquam hic turbae coeperis, T.: illud, quod coepimus, videamus: illa quae coepta sunt ab isto: coeptum bellum foret, S.: se non ante coepturum, quam, etc., L.: perge quo coepisti (sc. ire): dimidium facti, qui coepit, habet, H.: ita coepit tyrannus (sc. dicere), L.: Ilioneus placido sic pectore coepit, V.: coepit cum talia vates (sc. fari), V. — P. coeptus, begun, commenced, undertaken: consilium fraude coeptum, L.: iussis Carmina coepta tuis, V.: quaedam (animalia) modo coepta, in process of creation, O.: mors, sought, O. — Of things, to begin, be begun, take a beginning, commence, originate, arise: post, ubi silentium coepit... verba facit, etc., S.: cum deditio coepit, S.: pugna coepit, L. -
14 crūs
crūs ūris, n [1 CEL-], the leg, shank, shin: crura suffringere: dimidium, broken, Iu.: medium impediit crus Pellibus, H.: (equus) iactat crura, V.—The legs of crucified criminals were broken; hence, prov.: perire eum non posse, nisi ei crura fracta essent, he that is born to be hanged, etc.— A foot: Laeva crura Lilybaeo premuntur (poet. plur.), O.— Plur, props, pillars: ponticuli, Ct.* * *leg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridge -
15 dīmidiātus
dīmidiātus adj. [dimidium], halved, divided in the middle: mensis: partes versiculorum.* * *dimidiata, dimidiatum ADJhalved, divided, half -
16 dīmidius
dīmidius adj. [dis- + medius], half, one half: pro dimidiā parte: rex dimidiae partis Eburonum, Cs.—Fig., of descent: dimidius patrum, dimidius plebis, half patrician and half plebeian, L.— Broken in two, broken: crus, Iu.: voltūs, mutilated, Iu.* * *dimidia, dimidium ADJhalf; broken -
17 dis-tribuō
dis-tribuō uī, ūtus, ere, to divide, distribute, apportion, spread: id (dimidium minae), T.: partīs Italiae: copias in trīs partīs, Cs.: (milites) circum familias, quartered, Cs.: Numidis hiberna in proximis urbibus, L.: pecunias exercitui, Cs.: pecuniam in iudices: ex captivis toto exercitu capita singula praedae nomine, Cs.: leges in omnīs terras distributae. -
18 factum
factum ī, n [P. neut. of facio], a deed, act, exploit, achievement: horum facta depingere, T.: te pro istis factis Ulciscar, T.: Dimidium facti, qui coepit, habet, H.: famam extendere factis, V.: egregium: inlustria et gloriosa: mortalia, of mortals, H.: totā notissima Cypro Facta, the story, O.: recte ac turpiter factum, Cs.: bene facta, benefits: recte facta, services, L.— An event: paulo post id factum, Cs.: mirabile, O.* * *fact, deed, act; achievement -
19 parcē
parcē adv. with comp. [parcus], sparingly, frugally, thriftily, penuriously, parsimoniously, stingily: vivere: Se habere, T.: frumentum metiri, Cs.: dimidium imperavit: Num potuit parcius?: Parcius hic vivit, H.: implet manum parcius, Iu.— Sparingly, moderately: scripsi de te: verba detorta, H.: gaudere, Ph.: parcius de eius laude dicere: Parcius quatiunt fenestras, seldom, H.* * *parcius, parcissime ADVsparingly, moderately; economically, frugally, thriftily, stingily -
20 prō
prō praep. with abl. [PRO-].—Of place, before, in front of, in face of: sedens pro aede Castoris: pro castris dimicare, Cs.: castra pro moenibus locata, L.: pro castris suas copias produxit, before the camp, Cs.: pro tectis aedificiorum, from the roofs, S.—Of conspicuous appearance or publicity, before, in the presence of, on, in, in front of: hac re pro suggestu pronuntiatā, coming forward on the tribune, Cs.: me significasse... idque pro tribunali, in open court: laudatus pro contione Iugurtha, before the assembled army, S.: pro contione litteras recitare, to the assembly, Cu.: uti pro consilio imperatum erat, in the council, S.: pro collegio pronuntiare, L.—Of defence or protection, for, in behalf of, in favor of, for the benefit of, in the service of, on the side of: contra omnia dici et pro omnibus: hoc non modo non pro me, sed contra me est potius: haec contra legem proque lege dicta, L.: labores dolorem pro patriā suscipere: pro patriā mori, H.: urbes pro hostibus et advorsum se opportunissumae, S.: et locus pro vobis et nox erit, L.—Of replacement or substitution, in the place of, instead of, for: ego pro te molam, T.: saepe et exin pro deinde et exinde dicimus: pro bene sano fictum vocamus, H.—Esp., in titles: pro consule in Ciliciam proficiscens, vice-consul: pro consulibus alqm mittere, non pro consule, instead of the consuls, not as proconsul: cum Alexandriae pro quaestore essem: pro magistro: ut, qui pro dictatore fuisset, dictator crederetur, L.—Of compensation, for, in exchange for, in return for: pro huius peccatis ego supplicium sufferam, T.: dimidium eius quod pactus esset, pro carmine daturum: id pro immolatis Romanis poenae hostibus redditum, L.: dedit pro corpore nummos, as a ransom, H.—Of equivalence, for, the same as, just as, as: hunc amavi pro meo, as my own, T.: qui mihi unus est pro centum milibus, of as much weight with me: quos pro nihilo putavit: pro occiso relictus, for dead: cum pro damnato esset, as good as condemned: neque recte neque pro bono facere (i. e. ita, ut pro bono habeatur), S.: pro vano nuntius audiri, as a boaster, L.—Esp., in phrases. —Pro eo, as an equivalent, just the same: sin minus, pro eo tamen id habeamus.—Pro eo atque, just the same as, even as: pro eo ac mereor, just as I deserve: pro eo ac debui, just as was my duty. —Pro eo quod, for the reason that, because: pro eo quod eius nomen erat magnā apud omnīs gloriā. —Of relation or proportion, for, in proportion, in comparison with, in accordance with, according to, conformably to, by virtue of: pro multitudine hominum angusti fines, Cs.: exercitum pro loco atque copiis instruit, S.: agere pro viribus: quia pro imperio palam interfici non poterat, in consideration of, L.: illum submovere pro imperio more maiorum, summarily, L.: satis pro imperio, dictatorially enough, T.: pro tuā prudentiā: pro tempore et pro re, according to time and circumstances, Cs.: pro facultatibus, N.—In phrases, with parte: quibus aliquid opis fortasse, pro suā quisque parte ferre potuisset, each according to his own measure of influence: pro meā tenui parte id defendere, to the best of my poor ability: pro virili parte, manfully: rerum gestarum memoriae pro virili parte consuluisse, i. e. to have done my share towards preserving, L.: beneficio plus quam pro virili parte obligatus, i. e. under more than personal obligations. —For pro ratā parte, see ratus.—With eo: pro magnitudine iniuriae, proque eo quod res p. temptatur, vindicare, as required by the fact that, etc.: pro antiquitate generis sui, pro eo, quod, etc., in view of the fact: ea pro eo, quantum in quoque sit ponderis, esse aestimanda, according to the weight of each.—Pro se quisque, each for himself, each in his measure, individually: pro se quisque quod ceperat adferebat: cum pro se quisque operam navare cuperet, Cs.: pro se quisque viri nituntur, V.* * *on behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, like
См. также в других словарях:
DIMIDIUM — vox in re monetaria non antiqua; quae cum nummi speciei praeponitur, dimidium de eo demendum docet. E. g. Quintus dimidius solidus, in L. Ripuar. tit. 20. est quartus solidus cum dimidio, et ita de coeteris. Simili plane modo Graeci τρίτον… … Hofmann J. Lexicon universale
Dimidĭum — (lat.), Hälfte … Pierer's Universal-Lexikon
Dimidium — Dimidĭum (lat.), Hälfte … Kleines Konversations-Lexikon
Dimidium — Dimidium, lat., die Hälfte … Herders Conversations-Lexikon
dimidium — {{#}}{{LM D13491}}{{〓}} {{[}}dimidium{{]}} {{■}}(lat.){{□}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Mitad de una obra, de un trabajo o de algo que está en curso: • Muchas asignaturas anuales tienen su dimidium en los exámenes parciales de los meses de enero y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Dimidium — Di|mi|di|um das; s, ...dien [...i̯ən] <aus gleichbed. lat. dimidium> (veraltet) Hälfte … Das große Fremdwörterbuch
dimidium — dimidia, dimidium, dimidius /damidiya/damiydiya(s)/ Half; a half; the half … Black's law dictionary
dimidium — dimidia, dimidium, dimidius /damidiya/damiydiya(s)/ Half; a half; the half … Black's law dictionary
dimidium — An undivided one half interest in anything … Ballentine's law dictionary
Dimidium facti, qui cœpit, habet. — См. Доброе начало половина дела полдела откачало … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ut serves animae dimidium meae. — См. Второй я. Ut serves animae dimidium meae. См. Одна думка одно и сердце … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)