-
21 дежурная камера
adjlaw. Arrestlokal, Arrestzelle, Wachlokal (wo Personen bis zu 72 Stunden festgehalten werden dürfen) -
22 детям сюда нельзя
n -
23 достаточно
genug, genügend; hinlänglich, reichlich; sattsam; достаточно es genügt; этого достаточно das genügt; достаточно было ... es bedürfte od. man brauchte (nur)...* * *доста́точно genug, genügend; hinlänglich, reichlich; sattsam;доста́точно es genügt;э́того доста́точно das genügt;доста́точно бы́ло … es bedürfte oder man brauchte (nur) …* * *adv1) gener. auskömmlich, ausreichend, genug, genüg, hinlänglich, hinreichend, reichlich, sattsam, vollauf, ziemlich (сложно, трудно)2) colloq. brauchen (что-л. сделать), schon gut3) ironic. (более чем) sattsam5) book. zur Genüge6) educ. befriedigend (согласно семинару о системе оценки в образовательных учреждениях Германии, см. http://74323s030.edusite.ru/p58aa1.html) -
24 его не пустили в театр
Универсальный русско-немецкий словарь > его не пустили в театр
-
25 ему не разрешили пойти в театр
Универсальный русско-немецкий словарь > ему не разрешили пойти в театр
-
26 забывать
, < забыть> (буду, дешь; ла; тый) vergessen (a. о П, про В); zurücklassen, liegenlassen; verschmähen; что я там забыл? F was habe ich dort verloren?; и думать забудь! F schlag dir das aus dem Kopf!; забываться einschlummern; alles um sich herum vergessen; F sich vergessen, sich gehen lassen; zu weit gehen; in Vergessenheit geraten* * *забыва́ть, <забы́ть> (-бу́ду, -дешь; - ла; - тый) vergessen ( auch о П, про В); zurücklassen, liegen lassen; verschmähen;что я там забы́л? fam was habe ich dort verloren?;и ду́мать забу́дь! fam schlag dir das aus dem Kopf!;забыва́ться einschlummern; alles um sich herum vergessen; fam sich vergessen, sich gehen lassen; zu weit gehen; in Vergessenheit geraten* * *забыва́|тьпрх (кого́-л./что-л.; о ком-л./чём-л.) vergessen, nicht mehr denken an +akkзабыва́ть о свои́х обя́занностях seine Pflichten vernachlässigenмы не должны́ забыва́ть, что... wir dürfen nicht vergessen, dass...* * *v1) gener. beiseitelassen, liegenlassen (что-л. взять с собой), ligenlassen, vergessen (кого-л., что-л., о ком-л., о чём-л., разг. про кого-л., про что-л.)2) avunc. verschwitzen (сделать что-л.) -
27 им нельзя отлучаться
abbrcolloq. sie dürfen nicht fortУниверсальный русско-немецкий словарь > им нельзя отлучаться
-
28 иметь право
v1) gener. Anspruch häben (auf A) (на что-л.), berechtigt sein (сделать что-л.), die Verfügung über etw. (A) häben (на что-л.), dürfen, ein Anrecht auf etw. (A) haben (на что-л.), ermächtigt sein (на что-л.), ermächtigt sein (íà ÷òî-ë.; zu D)2) obs. ansprechen (на что-л.)3) law. Anspruch haben, berechtigt sein, das Recht haben, ein Recht besitzen, ein Recht haben, frei stehen4) econ. das Recht auf (etw.) haben (на что-л.)5) patents. zustehen (на что-л.)6) busin. befugt sein, das Recht auf etw. haben (на что-л.)7) f.trade. ermächtigen (полномочие), ein Recht auf etwas haben (на что-л.) -
29 иметь разрешение
-
30 мне разрешили уйти
ngener. ich habe gehen dürfen -
31 мочь
1. ngener. imstande sein
2. v1) gener. dürfen (с чьего-л. разрешения), können2) obs. mögen3) pompous. vermögen -
32 не обходиться без
ngener. nicht ausbleiben dürfen (÷åãî-ë.; etwas durfte nicht ausbleiben = áåç ÷åãî-ë. íå ìîãëî îáîéòèñü / íå îáîøëîñü) -
33 не смейте так говорить!
prepos.gener. Sie dürfen nicht so reden!Универсальный русско-немецкий словарь > не смейте так говорить!
-
34 не сметь открыть рта
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не сметь открыть рта
-
35 осмеливаться
v1) gener. getrauen (sich), sich erdreisten (zu D) (на что-л.), sich erkecken, sich getrauen, sich nicht erblöden, sich trauen, sich unterfangen (G) (на что-л., что-л. делать), sich untersteh, sich unterstehe, sich unterstehen, sich wagen, wagen (на что-л.), erdreisten (на что-л.), erfrechen2) dial. dürfen3) obs. erkühnen4) book. unterfangen (на что-л., что-л. делать)5) pompous. (zu D) sich erkühnen -
36 отваживаться
v1) gener. sich erkecken, (A с обстоятельством места) sich getrauen, sich vermessen (G) (на что-л.), sich wagen, sich wägen2) dial. dürfen4) pompous. sich erkühnen (на что-л.), sich vermessen (на что-л.) -
37 расконвоировать
vlaw. daß Häftlinge ohne Bewachung zu und von ihrer Arbeitsstelle gehen dürfen, verfügen -
38 сметь
v1) gener. dürfen, können (выражает разрешение), sich erfrechen, sich untersteh (что-л. делать), sich unterstehe (что-л. делать), sich unterstehen (что-л. делать), sich wagen, sich wägen, wagen (сделать что-л.)2) pompous. sich vermessen -
39 ставить
v1) gener. (etw.) zur Aufführung bringen (на сцене; что-л.), ansiedeln (die Ziele dürfen nicht zu hoch angesiedelt werden), aufrichten, aufsetzen (на что-л.), aufsetzen (íîãó), aufstecken, aufwerfen (вопрос), dahinstellen (куда-л.), einstellen, errichten, hinsetzen, hinsetzen (напр., миску на стол), hissen, in Szene setzen (пьесу), nachselzen (D) (что-л. после чего-л.), setzen, situieren, tippen (auf A) (напр., на определённые номера в лотерее), unterbringen, aufführen, einsetzen (при игре, пари), niedersetzen (поднос на стол и т. п.), vorstecken, ansetzen, aufstellen, hersetzen, hierhersetzen, hierherstellen (ñþäà), hinstellen (òóäà), nachsetzen (что-л. после чего-л.; дополнительно), stellen (что-л. куда-л.), unterstellen (что-л. куда-л.)2) colloq. hintun, hinpflanzen (на виду)4) milit. aufführen (часовых), aufschlagen (палатку), erteilen (задачу), lancieren (ìèíó), lancieren (морскую мину)5) eng. abstellen (куда-л.), positionieren6) law. anrechnen7) mining. aufsetzen (напр., шахтную подъёмную клеть на посадочные кулаки), vorschützen8) TV. realisieren9) theatre. nachspielen (пьесу и т. п. вслед за другим театром)10) textile. aufstecken (катушки)11) pompous. auftragen12) nav. ansetzen (время выхода в море), aufsetzen (в док), aufstellen (напр. мины), auslegen (заграждение), ausschlippen (òðàë), lanzieren (ìèíó), legen, streuen (ìèíû)13) cinema.equip. drehen (кинофильм), inszenieren (кинофильм) -
40 стоит
См. также в других словарях:
Dürfen — Dürfen, verb. irreg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. Ich darf, du darfst, er darf, wir dürfen, ihr dürfet oder dürft, sie dürfen; Conjunct. ich dürfe. Imperf. ich durfte; Conjunct. ich dürfte. Mittelwort gedurft. 1. Sich erkühnen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dürfen — dürfen, darf, durfte, hat gedurft / … dürfen 1. Dürfen wir heute länger fernsehen? 2. Sie dürfen hier nicht parken. 3. Das hätten Sie nicht machen dürfen! 4. Was darf ich Ihnen anbieten? 5. Ich suche ein gebrauchtes Auto. Es darf nicht mehr als… … Deutsch-Test für Zuwanderer
dürfen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • erlaubt • gestattet sein • können • mögen • wird vielleicht • … Deutsch Wörterbuch
dürfen — Vprpr std. (9. Jh.), mhd. durfen, dürfen, ahd. durfan, as. thur␢an Stammwort. Aus g. * þarf/þurb Prät. Präs. bedürfen , auch in gt. þaurban, anord. þurfa, ae. þurfan, afr. thurva; die ursprüngliche Bedeutung zeigt sich noch in der Präfigierung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dürfen — dürfen: Das gemeingerm. Verb (Präteritopräsens) mhd. durfen, dürfen, ahd. durfan, got. Þaurban, aengl. đurfan, aisl. Þurfa bedeutete ursprünglich »brauchen, nötig haben«, wie es die Ableitungen ↑ dürftig und ↑ bedürfen und das verwandte ↑ darben… … Das Herkunftswörterbuch
Dürfen — Dürfen, s. Sollen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
dürfen — V. (Grundstufe) die Erlaubnis haben, etw. zu tun Beispiele: Hier darf man nicht rauchen. Darf ich Ihnen helfen? … Extremes Deutsch
dürfen — die Erlaubnis haben * * * dür|fen [ dʏrfn̩], darf, durfte, gedurft/dürfen: 1. Modalverb; hat; 2. Partizip: dürfen> a) die Erlaubnis haben, berechtigt, autorisiert sein, etwas zu tun: »Darf ich heute Nachmittag schwimmen gehen?« – »Du darfst… … Universal-Lexikon
dürfen — dụ̈r·fen1; darf, durfte, hat dürfen; Modalverb; 1 Infinitiv + dürfen die Erlaubnis (einer Autorität) haben, etwas zu tun: Sie durfte ihn im Krankenhaus besuchen; Darf ich heute Abend ins Kino gehen?; Auf Autobahnen darf man nicht mit dem Fahrrad… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dürfen — a) das Einverständnis haben, die Einwilligung/Erlaubnis/Zustimmung haben, erlaubt/gestattet sein. b) befugt/berechtigt sein, das Recht haben, die Befugnis/Berechtigung haben. c) Veranlassung haben. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
dürfen — dụ̈r|fen ; du darfst, er/sie/es darf; du durftest; du dürftest; gedurft; du hast [es] nicht gedurft, aber das hättest du nicht tun dürfen … Die deutsche Rechtschreibung