Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

désassembler/fr

  • 1 désassembler

    désassembler dezasɑ̃ble]
    verbo
    desmontar
    separar

    Dicionário Francês-Português > désassembler

  • 2 désassembler

    désassembler verb table: aimer vtr to dismantle [pièces, planches].

    Dictionnaire Français-Anglais > désassembler

  • 3 désassembler

    désassembler [deezaasãblee]
    werkwoord techniek
    1 demonterenuiteenhalen, losmaken, uiteennemen

    Dictionnaire français-néerlandais > désassembler

  • 4 désassembler

    vt. разъединя́ть/ разъедини́ть; разбира́ть/разобра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла► (mettre en morceaux), демонти́ровать ipf. et pf. spéc.;

    désassembler une cloison — разбира́ть перегоро́дку;

    désassembler les pièces d une machine — разобра́ть <демонти́ровать> маши́ну

    vpr.
    - se désassembler

    Dictionnaire français-russe de type actif > désassembler

  • 5 désassembler

    dezasɑ̃ble
    v
    désassembler
    désassembler [dezasãble] <1>
    technique auseinander nehmen

    Dictionnaire Français-Allemand > désassembler

  • 6 désassembler

    vt
    разбирать; демонтировать

    БФРС > désassembler

  • 7 désassembler

    гл.
    1) общ. демонтировать, разбирать

    Французско-русский универсальный словарь > désassembler

  • 8 désassembler

    بعثر
    حل
    فرق
    فسخ
    فصل
    فك

    Dictionnaire Français-Arabe > désassembler

  • 9 désassembler

    vt. => Démonter, Disloquer.

    Dictionnaire Français-Savoyard > désassembler

  • 10 désassembler

    rozłączać

    Dictionnaire français-polonais > désassembler

  • 11 désassembler

    v.tr. (de dés- et assembler) разединявам, разделям. Ќ Ant. assembler, monter.

    Dictionnaire français-bulgare > désassembler

  • 12 se désassembler

    БФРС > se désassembler

  • 13 se désassembler

    гл.
    общ. разлаживаться, разъединяться, расшатываться

    Французско-русский универсальный словарь > se désassembler

  • 14 se désassembler

    разъединя́ться, разбира́ться, демонти́роваться

    Dictionnaire français-russe de type actif > se désassembler

  • 15 démonter

    démonter [demɔ̃te]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. ( = désassembler) [+ échafaudage, étagères, tente] to take down ; [+ moteur, arme] to strip down ; [+ armoire, appareil] to take to pieces
       b. ( = enlever) [+ pneu, porte] to take off
       c. ( = déconcerter) to disconcert
       d. [+ argumentation, raisonnement] (pour contrecarrer) to demolish
    2. reflexive verb
       a. [assemblage, pièce]
    est-ce que ça se démonte ? can it be taken apart?
       b. ( = perdre son calme) to get flustered
    * * *
    demɔ̃te
    1.
    1) to dismantle [assemblage]; to take [something] to pieces [machine]
    2) ( enlever) to remove [roue]; to take off [porte]; to take down [rideau]
    3) (colloq) ( déconcerter) to fluster

    2.
    se démonter verbe pronominal
    2) ( se disloquer) to come apart
    3) (colloq) ( perdre son sang-froid) to become flustered
    * * *
    demɔ̃te vt
    1) [machine] to take to pieces
    2) [pneu, porte] to take off
    3) [cavalier] to throw, to unseat
    4) fig, [personne] to disconcert
    * * *
    démonter verb table: aimer
    A vtr
    1 ( désassembler) to take down [tente, échafaudage]; to take apart, to knock down US [meuble, maquette]; to strip down [moteur, arme]; to dismantle [pendule, mécanisme]; to unpick [vêtement];
    2 ( enlever) to remove [roue]; to take off [porte]; to take down [rideau];
    3 ( déconcerter) to fluster; ne pas se laisser démonter to remain unruffled; sans se laisser démonter il… unruffled he…;
    4 ( désarçonner) Équit [cheval] to throw [cavalier];
    5 Chasse to wing [oiseau].
    1 ( être démontable) [meuble, maquette] to be able to be taken apart; [moteur, arme] to be able to be stripped down; [pendule, mécanisme] to be able to be dismantled; [vêtement] to be able to be unpicked; ce buffet se démonte facilement this sideboard can be taken apart ou knocked down US easily;
    2 ( se disloquer) to come apart;
    3 ( perdre son sang-froid) to become flustered; il ne s'est pas démonté devant cette accusation he wasn't flustered by this accusation.
    [demɔ̃te] verbe transitif
    1. [désassembler - bibliothèque, machine] to dismantle, to take down (separable) ; [ - moteur] to strip down (separable), to dismantle ; [ - fusil, pendule] to dismantle, to take to pieces, to take apart (separable) ; [ - manche de vêtement, pièce rapportée] to take off (separable)
    2. [détacher - pneu, store, persienne] to remove, to take off (separable) ; [ - rideau] to take down (separable)
    3. [décontenancer] to take aback (separable)
    ma question l'a démontée she was taken aback ou flummoxed by my question
    ————————
    se démonter verbe pronominal (emploi passif)
    ————————
    se démonter verbe pronominal intransitif

    Dictionnaire Français-Anglais > démonter

  • 16 dissipo

    dissipo, (arch. dissupo), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] répandre çà et là, disperser. [st2]2 [-] mettre en déroute; qqf. séparer. [st2]3 [-] résoudre (t. de méd.). [st2]4 [-] détruire, anéantir; consumer. [st2]5 [-] répandre, divulguer, publier, faire circuler (un bruit).    - dissiparant te periisse, Cic.: ils avaient fait courir le bruit que tu avais péri.
    * * *
    dissipo, (arch. dissupo), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] répandre çà et là, disperser. [st2]2 [-] mettre en déroute; qqf. séparer. [st2]3 [-] résoudre (t. de méd.). [st2]4 [-] détruire, anéantir; consumer. [st2]5 [-] répandre, divulguer, publier, faire circuler (un bruit).    - dissiparant te periisse, Cic.: ils avaient fait courir le bruit que tu avais péri.
    * * *
        Dissipo, dissipas, penul. corr. dissipare. Columel. Espardre ca et là.
    \
        Dissipare. Cic. Mettre en pieces et rompre.
    \
        Disperdere ac dissipare possessiones. Cic. Desgaster, Despendre, Dissiper.
    \
        Dissipare bona. Marcell. Despendre et dissiper.
    \
        Amplexus clamore dissipare. Stat. Rompre, Separer, Dissouldre.
    \
        Sol dissipat ardorem in partes. Lucret. Espand, Espard.
    \
        Dissipata classis. Lentulus ad Ciceronem. Une armee de mer esparse et rompue, ou mise en desordre et desarroy, et separee.
    \
        Dissipare ac perterrere hostes. Caesar. Les faire rompre et desassembler, Faire espardre ca et là.
    \
        Dissipare famam alicuius rei. Cic. Semer un bruit.
    \
        Dissipare humorem. Cels. Espardre et desassembler.
    \
        Maledictum late dissipatur. Cic. Est divulgué et espars, ou semé.
    \
        Nexus dissipare. Valer. Flac. Rompre.
    \
        Dissipare conuiuiis patrimonium. Cic. Despendre, Dissiper.

    Dictionarium latinogallicum > dissipo

  • 17 набор

    БФРС > набор

  • 18 démonter

    demɔ̃te
    v
    1) abbauen, demontieren
    2) ( désassembler) abmontieren
    3) ( moteur) ausbauen
    4) ( défaire) auseinander nehmen
    5) ( décomposer) zerlegen
    6) TECH abnehmen
    7) ( troubler) verwirren, durcheinander bringen, aus der Fassung bringen
    démonter
    démonter [demõte] <1>
    1 (défaire) zerlegen, abbauen auvent, tente; abmontieren pneu; aushängen porte
    2 Sport cheval abwerfen
    3 (déconcerter) aus der Fassung bringen
    Beispiel: se démonter
    1 (être démontable) appareil, meuble sich zerlegen lassen; (accidentellement) auseinander fallen
    2 (se troubler) die Fassung verlieren; Beispiel: sans se démonter ohne sich aus der Fassung bringen zu lassen

    Dictionnaire Français-Allemand > démonter

  • 19 digero

    dīgĕro, ĕre, gessi, gestum [dis + gero] - tr. - [st2]1 [-] porter çà et là, séparer, disperser, diviser. [st2]2 [-] Cels. Quint. digérer, absorber. [st2]3 [-] (en t. de méd.) fondre, dissoudre, résoudre; relâcher (le ventre); affaiblir (un malade). [st2]4 [-] mettre en ordre, classer, distribuer, répartir; exposer dans l'ordre, décrire, raconter. [st2]5 [-] Cels. porter çà et là, promener.    - digerere nubes, Sen. Q. N. 7, 22: disperser les nuages.    - septem digestus in cornua Nilus, Ov. M. 9: le Nil qui se divise en sept branches.    - digerere stercus in prata, Col.: étendre le fumier sur les prés.    - (dentes) qui digerunt cibum, Plin. 11: (les dents) qui divisent les aliments (les incisives).    - senium in lucis digerere, Val.- Flac.: [ porter à l'écart... ]= cacher sa vieillesse dans une forêt.    - omina digerere, Virg. En. 2, 182: interpréter les présages (les arranger à sa manière).    - asparagum digerere, Cato R. R. 161, 3: semer des asperges sur des rangs réguliers.    - bibliothecam digere, Suet.: ranger une bibliothèque.    - digerere capillos, Ov.: arranger ses cheveux, se coiffer.    - bellus homo est qui digerit ordine crines, Mart.: l'élégant est celui qui a les cheveux bien peignés.    - quam meruit solus poenam digessit in omnes, Ov. M. 14: le châtiment qu'il méritait seul, il le fit retomber sur tous (les Grecs).    - annum ipsum non in totidem digerunt species, Tac. G. 26: l'année même, ils ne la divisent pas en autant de saisons (que nous).    - simulacrum, cujus pauca in actibus Commodi principis digessimus, Amm. 22: statue, dont nous avons raconté peu de chose dans les actes de l'empereur Commode.    - aegrum digerere, Cels. 4, 7, 4: promener un malade.
    * * *
    dīgĕro, ĕre, gessi, gestum [dis + gero] - tr. - [st2]1 [-] porter çà et là, séparer, disperser, diviser. [st2]2 [-] Cels. Quint. digérer, absorber. [st2]3 [-] (en t. de méd.) fondre, dissoudre, résoudre; relâcher (le ventre); affaiblir (un malade). [st2]4 [-] mettre en ordre, classer, distribuer, répartir; exposer dans l'ordre, décrire, raconter. [st2]5 [-] Cels. porter çà et là, promener.    - digerere nubes, Sen. Q. N. 7, 22: disperser les nuages.    - septem digestus in cornua Nilus, Ov. M. 9: le Nil qui se divise en sept branches.    - digerere stercus in prata, Col.: étendre le fumier sur les prés.    - (dentes) qui digerunt cibum, Plin. 11: (les dents) qui divisent les aliments (les incisives).    - senium in lucis digerere, Val.- Flac.: [ porter à l'écart... ]= cacher sa vieillesse dans une forêt.    - omina digerere, Virg. En. 2, 182: interpréter les présages (les arranger à sa manière).    - asparagum digerere, Cato R. R. 161, 3: semer des asperges sur des rangs réguliers.    - bibliothecam digere, Suet.: ranger une bibliothèque.    - digerere capillos, Ov.: arranger ses cheveux, se coiffer.    - bellus homo est qui digerit ordine crines, Mart.: l'élégant est celui qui a les cheveux bien peignés.    - quam meruit solus poenam digessit in omnes, Ov. M. 14: le châtiment qu'il méritait seul, il le fit retomber sur tous (les Grecs).    - annum ipsum non in totidem digerunt species, Tac. G. 26: l'année même, ils ne la divisent pas en autant de saisons (que nous).    - simulacrum, cujus pauca in actibus Commodi principis digessimus, Amm. 22: statue, dont nous avons raconté peu de chose dans les actes de l'empereur Commode.    - aegrum digerere, Cels. 4, 7, 4: promener un malade.
    * * *
        Digero, digeris, pe. corr. digessi, digestum, digerere. Plin. iunior. Porter ca et là.
    \
        Artus digerere. Lucan. Dissouldre, Consumer.
    \
        Digerere. Virgil. Ordonner et disposer, Mettre par ordre.
    \
        Digerere in pastillos. Pli. Diviser, Separer.
    \
        Digerere acta siue tempora. Liu. Rediger et mettre par ordre.
    \
        Argumenta in digitos. Quint. Mettre ou asseoir sur les doigts, Compter sur les doigts.
    \
        Crines. Colum. Ordonner, Adjancer et accoustrer.
    \
        Ex copia digerere in genus quodque. Cic. Departir, Distribuer, Distinguer, Dire par le menu, Separer.
    \
        Digerere ius ciuile in genera. Cic. Distinguer, Separer.
    \
        Poenam in omnes. Ouid. Quand tous sont puniz pour la faulte d'un seul.
    \
        Rempub. Cic. Ordonner.
    \
        Tempora. Ouid. Rediger par ordre.
    \
        Digerere. Virgil. Declarer, Donner à entendre.
    \
        Digerere. Celsus. Digerer la viande.
    \
        Digeruntur cibus et potio in omnes membrorum partes. Cels. Sont departiz et distribuez en toutes les parties du corps.
    \
        Digerunt cibum dentes lati et acuti. Plin. Partissent, Coupent, Divisent.
    \
        Digerere mandata alicuius, per translationem. Cice. Mettre par ordre et faire.
    \
        Digerere, pro Resoluere. Cels. Resouldre, Dissouldre, Desassembler, Desjoindre, Separer ce qui estoit assemblé.
    \
        Digerere abscedentia. Celsus. Resouldre la matiere qui se vouloit apostumer.
    \
        Digerere. Cels. Faire avoir bon ventre, Lascher le ventre, Ramollir le ventre qui estoit dur.
    \
        Digerere hominem. Cels. Extenuer, Affoiblir, Allaschir.
    \
        Humorem. Celsus. Resouldre et faire consumer.

    Dictionarium latinogallicum > digero

  • 20 dissocio

    dissocĭo, āre, āvi, ātum - tr. - désunir, diviser.
    * * *
    dissocĭo, āre, āvi, ātum - tr. - désunir, diviser.
    * * *
        Dissocio, dissocias, dissociare. Cic. Separer, Desassembler, Desjoindre.

    Dictionarium latinogallicum > dissocio

См. также в других словарях:

  • désassembler — [ dezasɑ̃ble ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dés et assembler 1 ♦ Techn. Défaire (des pièces qui étaient assemblées). ⇒ désunir, disjoindre. Désassembler les montants d un meuble. ⇒ démonter. 2 ♦ Inform. Retrouver le langage d assemblage …   Encyclopédie Universelle

  • desassembler — DESASSEMBLER.v. a. Séparer ce qui étoit joint par assemblage. Il ne se dit guère qu en parlant Des pièces de charpenterie et de menuiserie. On a désassemblé cette charpente. Il faut désassembler des tablettes à livres pour les transporter.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • desassembler — Desassembler, actiu. acut. Composé de Des, preposition destructive, et Assembler, et signifie defaire les pieces d un corps entier et composé. Disiungere. Et par metaphore Desassembler {{o=Desassembber}} une compagnie et une troupe de gents,… …   Thresor de la langue françoyse

  • desassembler — Desassembler. v. a. Defaire, separer des choses assemblées. On a desassemblé cette charpente. il faut desassembler ces tablettes à livres, pour les transporter dans cette maison …   Dictionnaire de l'Académie française

  • désassembler — (dé za san blé) v. a. 1°   Disjoindre des pièces de charpente, de menuiserie.    Par extension. •   Et désassembler Du firmament le riche ouvrage, RÉGNIER Stances rel.. 2°   Fig. •   Mais l invincible amour qui joint leurs coeurs ensemble Ne… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉSASSEMBLER — v. a. Séparer ce qui était joint par assemblage. Il ne se dit guère qu en parlant Des pièces de charpenterie et de menuiserie. On a désassemblé cette charpente. Désassembler une armoire pour la transporter. DÉSASSEMBLÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DÉSASSEMBLER — v. tr. T. d’Arts Séparer ce qui était joint par assemblage, en parlant des Pièces de charpenterie et de menuiserie. Désassembler une armoire pour la transporter …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Désassembler — Désassembleur Un désassembleur est un programme informatique qui traduit du langage machine (un fichier exécutable) en langage assembleur (aussi désigné sous le nom de langage « bas niveau »). Cette opération, le désassemblage, est l… …   Wikipédia en Français

  • désassembler — ● vt. ►DEBUG Utiliser un désassembleur sur un programme exécutable. Les américains disent également disoss , i.e. litt. désosser [f2s] …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • désassembler — vt. => Démonter, Disloquer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • désassemblage — [ dezasɑ̃blaʒ ] n. m. • 1846; de désassembler ♦ Techn., inform. Action de désassembler ou de se désassembler; son résultat. ⊗ CONTR. Assemblage. ● désassemblage nom masculin Action de désassembler ; fait de se désassembler. désassemblage… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»