-
1 déplacement
déplacement [deeplaasmã]〈m.〉1 verplaatsing ⇒ verschuiving, verlegging4 reis ⇒ vervoer, dienstreis♦voorbeelden:m1) verplaatsing3) (dienst)reis -
2 déplacement à droite
déplacement à droite -
3 cela vaut le déplacement
cela vaut le déplacementDictionnaire français-néerlandais > cela vaut le déplacement
-
4 frais de déplacement
frais de déplacement -
5 indemnité de déplacement
indemnité de déplacementDictionnaire français-néerlandais > indemnité de déplacement
-
6 touche de déplacement du curseur
touche de déplacement du curseurDictionnaire français-néerlandais > touche de déplacement du curseur
-
7 être en déplacement
être en déplacement -
8 frais
frais1 [fre]〈m., meervoud〉♦voorbeelden:aux frais de la princesse • op kosten van de gemeenschap, van de zaak, op staatskostenfaux frais • bijkomende kostenfrais généraux • bedrijfskostenà grands frais • met grote inspanningenà moindres frais • met geringe inspanningentous frais payés • vrij van alle kosten, all-infrais spéciaux • directe kostenarrêter les frais • het wel voor gezien houdenen être pour ses frais (de qc.) • (voor iets) verloren moeite gedaan hebbenfaire des frais pour qn. • zich voor iemand uitslovenfaire les frais de la conversation • over de tong gaanse mettre en frais pour qn. • voor iemand z'n beste beentje voor zettenrentrer dans ses frais • z'n kosten eruit halenà peu de frais • zonder veel inspanningenaux frais de qn. • op iemands kosten, ten koste van iemand————————frais2 [fre],fraîche [fresĵ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉2 vers3 fris ⇒ recent, nieuw, pas (aangebracht)♦voorbeelden:boire frais • gekoeld drinken, koud drinkenservir frais • koel serverengarder au frais • koel bewarentravailler au frais • in de buitenlucht werkenprendre le frais • een luchtje scheppende fraîche date • recent(elijk), pas, onlangsfrais comme l'oeil, comme une rose • zo fris als een hoentjeattention, peinture fraîche! • pas op, nat!cette robe n'est plus fraîche • die jurk is wat smoezeligrose fraîche éclose • pas ontloken roosse sentir frais et dispos • zich fris en monter, uitgerust voelen→ amour1. m pl 2. frais/fraîcheadj1) fris, koel2) vers3) recent, nieuw -
9 indemnité
indemnité [ẽdemnietee]〈v.〉1 vergoeding ⇒ uitkering, toelage♦voorbeelden:indemnités de guerre • herstelbetalingenindemnité de résidence • standplaatstoelageindemnité de transport • tegemoetkoming in de vervoerkostenindemnité parlementaire • toelage van een parlementariërf1) vergoeding, uitkering -
10 touche
touche [toesĵ]〈v.〉4 toets ⇒ penseelstreek, kleurcontrast, schrijfstijl♦voorbeelden:touche à effleurement • tiptoetstouche d'espacement • spatietoetssentir une touche • voelen dat men beet heeftpeindre à petites, grandes touches • met fijne, grove streek schilderentouche longue, courte • lange, korte inworpil y a touche • de bal is uitrester sur la touche • op het reservebankje zitten〈 figuurlijk〉 être mis sur la touche • op non-actief gesteld zijn, uitgerangeerd zijnf1) toets3) treffer [schermen]4) uiterlijk, voorkomen5) inworp [sport]6) zijlijn [sport]
См. также в других словарях:
déplacement — [ deplasmɑ̃ ] n. m. • XVIe; de déplacer ♦ Action de déplacer, de se déplacer; résultat de cette action. 1 ♦ Mouvement qui fait passer un objet d une place à une autre; d un lieu à un autre. Déplacement d un meuble. Déplacement d air. ⇒ 2. courant … Encyclopédie Universelle
Deplacement — Déplacement Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
déplacement — DÉPLACEMENT. s. masc. Action par laquelle on ôte une chose de sa place, on la change de place. Le déplacement des bornes. Le déplacement des meubles. Le déplacement des mots peut être de grande conséquence. [b]f♛/b] Il se dit aussi Des personnes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Deplacement — (franz., spr. plaß māng, Wasserverdrängung), die von einem freischwimmenden Schiffe verdrängte Wassermenge, also sein Gesamtgewicht, dient bei Kriegsschiffen zur Bestimmung der Schiffsgröße und setzt sich zusammen aus dem sogen. toten Gewicht des … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Deplacement — ist das Gewicht des vom Schiffsrumpf verdrängten Wassers und stellt demnach den Auftrieb (s.d.) des eingetauchten Teils des Schiffes dar. In der Gleichgewichtslage muß 1. der dem eingetauchten Körpervolum des Schiffsrumpfes entsprechende Auftrieb … Lexikon der gesamten Technik
Deplacement — (frz., spr. plaßmáng), Wasserverdrängung, das Volumen der von einem schwimmenden Schiff verdrängten Wassermasse; dient zur Bestimmung der Tragfähigkeit (s.d.) des Schiffs … Kleines Konversations-Lexikon
déplacement — (dé pla se man) s. m. 1° Action de déplacer ou de se déplacer. • On ne saurait dire où gît le principe de son déplacement [du reptile], car il n a ni nageoires, ni pieds, ni ailes, CHATEAUB. Génie, I, III, 2. Déplacement d un vaisseau, le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Déplacement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Déplacement », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) En géométrie, un déplacement est une… … Wikipédia en Français
DÉPLACEMENT — n. m. Action de déplacer ou de se déplacer. Le déplacement des bornes d’un champ. Le déplacement d’un meuble. Le déplacement d’un fonctionnaire, Son changement de résidence. Fig., Aimer les déplacements, Les voyages. Le déplacement d’un volume… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Deplacement — De|place|ment 〈[ deplasmã:] n. 15〉 1. Umstellung, Verrückung, Verschiebung 2. 〈Mar.〉 vom Schiffskörper verdrängte Wassermenge [<frz. déplacement „Verschiebung, Ortsveränderung, Wasserverdrängung“] * * * Deplacement [deplas mã, französisch]… … Universal-Lexikon
DÉPLACEMENT — s. m. Action de déplacer ou de se déplacer. Le déplacement des bornes d un champ. Le déplacement d un meuble. Prendre communication d une pièce, d un acte, sans déplacement. Les déplacements que nécessite une expertise de la part de ceux qui en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)