-
1 dépaysé
adj. => Intimidé. -
2 sperduto
sperduto agg. 1. ( smarrito) perdu: andare sperduto se perdre, perdre. 2. ( isolato) perdu, isolé: un casolare sperduto une chaumière perdue, une chaumière isolée. 3. ( fig) ( a disagio) perdu, dépaysé: sentirsi sperduto se sentir perdu, se sentir dépaysé. -
3 sperso
sperso agg. 1. ( smarrito) perdu, égaré: un bambino sperso un enfant perdu. 2. (smarrito: rif. ad animali) perdu: cane sperso chien perdu. 3. ( fig) ( spaesato) dépaysé: sentirsi sperso se sentir dépaysé. -
4 onwennig
♦voorbeelden:1 hij voelt zich nog onwennig in zijn nieuwe omgeving • il se sent encore dépaysé dans son nouvel environnement -
5 колея
ж.1) ornière f2) ж.-д. voie fширо́кая колея́ — ornière large
у́зкая колея́ — ornière étroite
••войти́ в колею́ — reprendre la vie normale
вы́бить из колеи́ — dérouter vt
вы́битый из колеи — dérouté, désorienté, dépaysé
* * *n1) gener. ornière, voie2) eng. piste3) auto. voie (размер автомобиля) -
6 не в своей тарелке
prepos.gener. dépaysé -
7 перенесённый в непривычную обстановку
Dictionnaire russe-français universel > перенесённый в непривычную обстановку
-
8 перенесённый в чужую страну
Dictionnaire russe-français universel > перенесённый в чужую страну
-
9 сбитый с толку
-
10 حائر
étonnée; étonné; embarrassée; désemparée; désemparé; dépaysée; dépaysé; constipée; constipé; capot; barguigneuse; barguigneur; perplexe; indécise; indécis; hésitante; hésitant; hagarde; hagard -
11 ضائع
perdu; paumée; paumé; épave; élucubration; égarée; égaré; dépaysée; dépaysé; cuit -
12 متغرب
émigrante; émigrant; dépaysée; dépaysé; cosmoplite -
13 مضطرب
dépaysée; dépaysé; contractée; contracté; constipée; constipé; confuse; confus; brouillonne; brouillon; anxieux; anxieuse; ahurie; ahuri; agitée; agité; turbulent; trépidante; trépidant; révulsée; révulsé; renversé; remuante; remuant; orageux; orageuse; maladive; maladif; malade; houleux; houleuse; frénétique; fiévreux; fiévreuse; éperdue; éperdu; désemparée; désemparé -
14 strange
strange [streɪndʒ]a. ( = peculiar) étrange• the strange thing is that... ce qu'il y a d'étrange, c'est que...• strange as it may seem... aussi étrange que cela puisse paraître...• strange to say I have never met her bizarrement, je ne l'ai jamais rencontréec. ( = unaccustomed) [work, activity] inhabitueld. ( = unwell) to feel strange [person] ne pas se sentir bien* * *[streɪndʒ]1) ( unfamiliar) inconnu2) ( odd) bizarreit is strange (that) — il est bizarre que (+ subj)
in a strange way... — curieusement...
3) ( unwell) bizarre4) ( unaccustomed)to be strange to — être étranger/-ère à
-
15 disambientato
disambientato agg. dépaysé, pas à sa place: nel nuovo ufficio si sentiva disambientato il ne se sentait pas à sa place dans le nouveau bureau. -
16 sbalestrato
sbalestrato agg. 1. ( non equilibrato) déséquilibré, instable. 2. ( sfrenato) effréné, déchaîné. 3. ( fig) ( spaesato) dépaysé. -
17 spaesato
-
18 intimidé
adj., êvargonyà, -à, -è < honteux> (Albanais.001), vargonyeu, -za, -e (001, Villards-Thônes.028) ; étronzhyà, -à, -eu (Bogève) ; goubyo, -a, -e < gourd> (Arvillard).A1) être intimidé ou troublé en présence de personnes ou dans des endroits inconnus: se mékounyétre < se méconnaître> vp. (Saxel.002), s'êvargonyî, étre êvargonyà (001).A2) être dépaysé ou perdu dans une ville qui a beaucoup changée: se mékounyétre < se méconnaître> vp. (002), s'pêrdre, étre pardu (001). -
19 feel like a fish out of water
(to feel uncomfortable or out of place in a situation.) se sentir complètement dépaysé -
20 hij voelt zich hier vreemd
hij voelt zich hier vreemd
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dépaysé — dépaysé, ée [ depeize ] adj. • despaisiéXIIIe; de dépayser ♦ Mal à l aise, par changement de décor, de milieu, d habitudes. ⇒ perdu. « Je me sens toujours très dépaysé dans ce Paris où tout est nouveau pour moi » (Martin du Gard). ⇒DÉPAYSÉ, ÉE,… … Encyclopédie Universelle
dépaysé — dépaysé, ée (dé pè i zé, zée) part. passé. 1° Mis hors de son pays. Le Français une fois dépaysé. Substantivement. • Elle faisait donc son possible, Que ces pauvres dépaysés, Pour la plupart dévalisés...., SCARRON Virg. trav. I. 2° Fig.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dépaysé — |dā(ˌ)pā|zā adjective Etymology: French, from past participle of dépayser to remove (a person) from his element, from Old French despaisier to exile, from des de + pais region, country, from Medieval Latin pagensis of a region, from Latin pagus… … Useful english dictionary
dépaysé — dé·pay·sé … English syllables
dépaysé — a. (fem. ée pron. same) away from natural country or environment ; lost; out of one s element … Dictionary of difficult words
dépaysé — adj. => Intimidé … Dictionnaire Français-Savoyard
paysé — dépaysé … Dictionnaire des rimes
payse — dépayse payse … Dictionnaire des rimes
dépayser — [ depeize ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1200; de dé et pays 1 ♦ Vx Faire changer de pays, de lieu, de milieu. ⇒ déraciner, exiler. « on ne les dépayserait pas impunément [...] c est qu ils aiment ce sol arrosé de leurs sueurs » (Sand). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
DÉPAYSER — v. a. Conduire, envoyer quelqu un hors de son pays ; le faire sortir d un pays, d un lieu, pour lui en faire habiter un autre. C est un jeune homme qui se perd dans le lieu de sa naissance, il faudrait le dépayser. Il l avait dépaysée, espérant… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
dépaysant — dépaysant, ante [ depeizɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1913; de dépayser ♦ Qui dépayse. Un séjour dépaysant. ● dépaysant, dépaysante adjectif Qui dépayse. ⇒DÉPAYSANT, ANTE, part. prés. et adj. I. Part. prés. de dépayser. II. Adj. Qui dépayse; qui transporte… … Encyclopédie Universelle