-
21 ablĭgurrĭo
ablĭgurrĭo, īre, īvi (ĭi) - tr. - [st2]1 [-] lécher (pour faire disparaître), déguster. [st2]2 [-] dissiper, dilapider, consumer, manger (son bien). -
22 заработать
1) ( приобрести работой) gagner vtзарабо́тать мно́го де́нег — gagner beaucoup d'argent
2) ( начать работать) se mettre à travailler, commencer à travailler; se mettre à l'œuvre ( взяться за дело)маши́на зарабо́тала — la machine s'est mise en marche
* * *v1) gener. se mettre en route (о чём-л.), bicher2) liter. se coller (что-л. нежелательное)3) simpl. se bourrer, déguster4) argo. morfler -
23 наслушаться ругани
vgener. déguster des injures -
24 отведывать
уст.отве́дывать пирога́ — goûter du gâteau
* * *v1) gener. goûter, essayer2) obs. tâter de (qch), tâter à (qch)3) liter. déguster -
25 пить с удовольствием
vliter. dégusterDictionnaire russe-français universel > пить с удовольствием
-
26 получить
1) (приобрести, взять) recevoir vt, toucher vtполучи́ть письмо́ — recevoir une lettre
получи́ть зарпла́ту — toucher son salaire
получи́ть пре́мию — toucher une prime
получи́ть зва́ние — recevoir une promotion ( или une distinction, un titre)
2) ( испытать)получи́ть удово́льствие — avoir le plaisir
получи́ть ране́ние — être blessé
получи́ть на́сморк — être enrhumé
3) ( добыть)получи́ть интере́сный результа́т — obtenir un résultat intéressant
4) в сочетании с сущ.получи́ть распростране́ние — être répandu
получи́ть призна́ние — être reconnu
получи́ть изве́стность — devenir (ê.) connu
получи́ть примене́ние — être appliqué; avooir une application (dans, en)
получи́ть огла́ску — s'ébruiter
получи́ть замеча́ние — être réprimandé
его́ заслу́ги получи́ли всеми́рное призна́ние — ses mérites ont été universellement reconnus
* * *v1) gener. obtenir, recevoir, avoir droit (ñâîë), disposer de (Cet agencement permet de disposer d'un dispositif de broyage de faible hauteur.), (о премии и т. п.) décrocher (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.), enlever les suffrages de(...), être en possession (Je voudrais être en possession de la publication des résultats d'examen d'état.), aboutir à (Pour éviter la complexité de la réaction d'Hofmann et aboutir à un composé unique, on a généralement recours à des méthodes de blocage.), (что-л.)(в своё расп se retrouver avec (qch) (Il est possible de rétracter entièrement les chevrons et de se retrouver avec une nacelle se comportant comme une structure sans dispositif de réduction des bruits.), avoir, empocher2) colloq. prendre, écoper (взыскание и т.п.), attraper, ramasser, prendre une gaufre (удар, оплеуху), ramasser une gaufre (удар, оплеуху)3) milit. encaisser4) law. sortir5) school.sl. piquer, se tirer (столько-то баллов)6) simpl. bloquer, déguster (des coups) (на орехи), paumer, se payer8) argo. effacer, gerber, morfler, saper (о сроке, наказании) -
27 потягивать пиво
vgener. déguster une bière -
28 тянуть пиво
vgener. déguster une bière -
29 ILTEQUI
iltequi > iltec.*\ILTEQUI v.t. tla-., avaler, humer, déguster.Esp., soruer algo (M).Angl., to swallow s.th., to sip s.th. R.Andrews Introd 444." ônitlaltec ", j'ai avalé quelque chose." quiltequi ", il l'avale à petites gorgées - er schlückert es ein. Sah 1950,105:13" huel mochi tlâcatl, huel nô îxquich tlâcatl quipaloâya, quiltequiya, in octli ", tout le monde, vraiment tout le monde goûtait, dégustait le pulque - all people, everyone, tasted, sipped the wine. Sah1,30." in îayo in ihcuâc iucci achi coniltequih in tlahtohqueh ic yôlchicâhuah, ic nô mâhuizzôhuah ", les princes goûtent un peu de son bouillon quand il cuit pour devenir courageux et aussi pour se couvrir d'honneur - and the rulers consume a little of its broth, when it is cooked, in order to become courageous, as well as to gain honor. Il s'agit d'un bouillon de viande d'ocelot. Sah11,190. -
30 распробовать
разг.déguster vt -
31 استطعم
savourer; goûter; déguster -
32 تذوق
savourer; gustation; goûter; déguster; dégustation -
33 تطعم
savourer; goûter; déguster -
34 تلذذ
savourer; jouissance; délectation; déguster -
35 تنعم ب
possession; déguster; savourer -
36 ذاق
savourer; goûter; déguster -
37 taste
taste [teɪst]1. noungoût m• it left a nasty taste in his mouth ça lui a laissé un mauvais goût dans la bouche ; (figurative) ça lui a laissé un goût amer• in good/bad taste de bon/mauvais goût• would you like a taste (of it)? voulez-vous (y) goûter ?• to have a taste for... avoir un penchant pour...• to develop a taste for... prendre goût à...a. ( = perceive flavour of) sentir (le goût de)b. ( = sample) [+ food, drink, power, freedom] goûter à ; (to test) [+ food] goûter ; [+ wine] (at table) goûter ; (at wine-tasting) déguster• just taste this! goûtez-moi ça !4. compounds* * *[teɪst] 1.1) (sensation, sense) goût mto leave a bad ou nasty taste in the mouth — lit, fig laisser un arrière-goût
2) ( brief experience) gen expérience f; ( foretaste) avant-goût m3) (liking, preference) goût mto acquire ou develop a taste for something — prendre goût à quelque chose
4) (sense of beauty, appropriateness) goût m2.it would be in bad ou poor taste to do — ce serait de mauvais goût de faire
transitive verb1) ( perceive flavour) sentir (le goût de)2) ( try) goûter3) fig ( experience) goûter à [freedom, success, power]; connaître [failure, hardship]3. -
38 assaporare
assaporare v.tr. ( assapóro) 1. déguster, savourer. 2. ( fig) savourer: assaporare le gioie della vita savourer les joies de la vie; assaporare la vittoria savourer sa victoire; assaporare il silenzio goûter le silence. -
39 centellinare
-
40 delibare
delibare v.tr. ( delìbo) 1. ( assaporare) savourer, déguster ( anche fig). 2. (rif. a un argomento) survoler.
См. также в других словарях:
déguster — [ degyste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1802; lat. degustare; cf. dégustation 1 ♦ Goûter (un vin, une liqueur) pour juger de la provenance du produit, de la qualité. 2 ♦ Boire ou manger avec grand plaisir. Apprécier (une boisson, un aliment). ⇒… … Encyclopédie Universelle
DÉGUSTER — v. a. Goûter du vin ou quelque autre boisson, pour en connaître la qualité. Déguster du vin, de l eau de vie, etc. DÉGUSTÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉGUSTER — v. tr. Goûter du vin ou quelque autre boisson pour en connaître la qualité, boire en connaisseur. Déguster de l’eau de vie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
déguster — (dé gu sté) v. a. Goûter une liqueur pour en apprécier la qualité. Se déguster, v. réfl. Être dégusté. Le vin se déguste mal avec les fruits. ÉTYMOLOGIE Lat. degustare, de de, et gustare, goûter … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
déguster — vi, vt Souffrir, éprouver une douleur vive. • Mon cousin a eu une crise de colique néphrétique, il a dégusté! • Après ce qu’il a fait, si les flics le rattrapent il va déguster… • Tu sais, j’ai jamais autant dégusté qu’avec toi, cette année là… … Le petit dico du grand français familier
déguster — v.i. Recevoir des coups : Qu est ce qu on a dégusté ! … Dictionnaire du Français argotique et populaire
déguster — vt. => Goûter … Dictionnaire Français-Savoyard
Art de la table — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… … Wikipédia en Français
Culture gastronomique — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… … Wikipédia en Français
Définition de la gastronomie — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… … Wikipédia en Français
Gastronome — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… … Wikipédia en Français