-
1 снижение налогового бремени
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > снижение налогового бремени
-
2 саморазряд химического источника тока
саморазряд химического источника тока
саморазряд
Потеря энергии химическим источником тока, обусловленная протеканием в нем самопроизвольных процессов.
[ ГОСТ 15596-82]
саморазряд
Потеря химической энергии, обусловленная самопроизвольными реакциями внутри батареи, когда она не соединена с внешней цепью.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]EN
self-discharge
phenomenon by which a cell or battery loses energy in other ways than by discharge into an external circuit
NOTE – See also charge retention.
[IEV number 482-03-27]FR
auto-décharge, f
phénomène par lequel un élément ou une batterie perd de l’énergie autrement que par la décharge dans un circuit extérieur
NOTE – Voir également conservation de la charge.
[IEV number 482-03-27]Аккумуляторы, как и первичные элементы, подвержены саморазряду. Этот процесс приводит к бесполезному расходованию активных веществ пластин, снижает отдачу аккумулятора. Саморазряд вызывается неоднородностью пластин, наличием в электролите вредных примесей (хлора, мышьяка, железа и др.), коррозией электродов, несовершенством изоляции внешних выводов, неодинаковой плотностью электролита в сосуде.
Свинцовая основа пластины и ее активное вещество имеют различные химические свойства. Поэтому между ними возникает разность потенциалов и местные токи, вызывающие изменение активных веществ пластин, снижение разрядной емкости.
Местные токи в пластинах возникают также в результате неодинаковой плотности электролита в различных частях сосудов. Плотность электролита в нижней части сосудов обычно выше, чем в верхней части. Саморазряд свинцовых аккумуляторов зависит от температуры электролита. При положительной температуре (до +30 'С) неработающие свинцовые аккумуляторы теряют за сутки приблизительно 1 % своей емкости. При температурах, больших +30 'С, саморазряд свинцовых, аккумуляторов резко увеличивается. Интенсивность саморазряда снижается при отрицательных температурах (от 0 до — 30 'С).
[ http://static.scbist.com/scb/konspekt/98_AK.pdf]
Параллельные тексты EN-RULoss of capacity due to module-internal self-discharging amounts to less than 1% per year over a period of availability of 10 years.
[Schneider Electric]Снижение емкости батареи за счет саморазряда при сроке службы 10 лет не превышает 1 % в год.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- auto-décharge, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > саморазряд химического источника тока
-
3 ток разряда химического источника тока
ток разряда химического источника тока
ток разряда
Ток, отдаваемый химическим источником тока во внешнюю цепь при разряде.
[ ГОСТ 15596-82]EN
discharge current
electric current delivered by a battery during its discharge
[IEV number 482-03-24]FR
courant de décharge, m
courant électrique fourni par une batterie au cours de sa décharge
[IEV number 482-03-24]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- courant de décharge, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ток разряда химического источника тока
-
4 лента (клапан) перепуска воздуха
лента (клапан) перепуска воздуха
Управляемое устройство с лентой (клапаном), прикрывающее отверстие в корпусе компрессора ГТД, предназначенное для выпуска части воздуха из проточной части многоступенчатого компрессора с целью увеличения запаса его газодинамической устойчивости.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
84. Лента (клапан) перепуска воздуха
D. Uberlaufband (Uberlaufventil)
E. Interstage air bleed tape (valve)
F. Bande (valve) de décharge d’air
Управляемое устройство с лентой (клапаном), прикрывающее отверстие в корпусе компрессора ГТД, предназначенное для выпуска части воздуха из проточной части многоступенчатого компрессора с целью увеличения запаса его газодинамической устойчивости
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > лента (клапан) перепуска воздуха
-
5 начальное напряжение разряда химического источника тока
- Entladeanfangsspannung, f
- Entiade-Anfangsspannung
начальное напряжение разряда химического источника тока
начальное напряжение
Напряжение химического источника тока в начале непрерывного разряда или в начале первого периода разряда при прерывистом разряде.
[ ГОСТ 15596-82]EN
initial discharge voltage
initial closed circuit voltage
initial on load voltage (deprecated)
discharge voltage of a cell or battery at the beginning of the discharge immediately after any transients have subsided
[IEV number 482-03-29]FR
tension initiale en circuit fermé, f
tension de décharge d’un élément ou d’une batterie au commencement de la décharge immédiatement après disparition des transitoires
[IEV number 482-03-29]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Entiade-Anfangsspannung
- Entladeanfangsspannung, f
FR
- tension initiale en circuit fermé, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > начальное напряжение разряда химического источника тока
-
6 постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
- Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
- Entladezeitkonstante des Cleichrichters eines Funkstormessgerates
постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
7 разряд химического источника тока
- Entladung (einer Batterie), f
- Entladen der chemischen Stromquelle
- Entladen
разряд химического источника тока
разряд
Процесс, во время которого химический источник тока отдает энергию во внешнюю цепь.
[ ГОСТ 15596-82]
разряд батареи
Операция, в процессе которой батарея отдает ток во внешнюю цепь в результате превращения химической энергии в электрическую.
[Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России. Москва 1998 г.]EN
discharge (of a battery)
operation by which a battery delivers, to an external electric circuit and under specified conditions, electric energy produced in the cells
[IEV number 482-03-23]FR
décharge (d’une batterie), f
opération par laquelle une batterie fournit, à un circuit extérieur et dans des conditions spécifiées, l'énergie électrique produite dans les éléments
[IEV number 482-03-23]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Entladen
- Entladen der chemischen Stromquelle
- Entladung (einer Batterie), f
FR
- décharge (d’une batterie), f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разряд химического источника тока
-
8 разрядка конденсатора
разрядка конденсатора
Процесс уменьшения заряда конденсатора, происходящий при замыкании выводов заряженного конденсатора на внешнюю электрическую цепь.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
D. Entladung des Kondensators
E. Discharge of a capacitor
F. Processus decharge d'un condensateur
Процесс уменьшения заряда конденсатора, происходящий при замыкании выводов заряженного конденсатора на внешнюю электрическую цепь
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разрядка конденсатора
-
9 разрядный ток конденсатора
разрядный ток конденсатора
Ток, проходящий через конденсатор при его разрядке.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
59. Разрядный ток конденсатора
D. Entladestrom
E. Discharge current
F. Courant de décharge
Ток, проходящий через конденсатор при его разрядке
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разрядный ток конденсатора
-
10 выгрузка
f Ausladen n, Abladen n, Entladen n; Löschen n, Ausschiffen n* * *вы́грузка f Ausladen n, Abladen n, Entladen n; Löschen n, Ausschiffen n* * *n1) gener. Aussetzung, Entladung, Entleerung, Landung, Löschung (судна), Ausladung, Debordage2) Av. Aussteigen3) fr. Debardage4) eng. Auftrag, Auftragen, Auftragung, Auslagerung, Ausschütten (сыпучего материала), Aussetzen, Ausspeicherung, Austrag, Austragung, Entleeren, Landung (на берег)5) railw. Entladearbeit6) law. Entladen, Löschen (eines Schiffes)8) auto. Abladen9) mining. Abzug (бункера), Auftragung (вскрышной породы), Ausladearbeit, Wegladen10) road.wrk. Ausstoß11) textile. Aufschlagen12) food.ind. Ablassen (напр. утфеля, массы и т.п.), Abpackung, Auslagern (напр. из силоса), Auspacken, Entnahme, Abpacken, Waagenschüttung (сыпучего материала из ковша весов)13) silic. Abstechen, Ausfahrt (изделий из печи или сушилки), Ausleeren14) busin. Ausklarierung, Decharge15) op.syst. Auslagern, Prozeßanslagerung16) swiss. Auslad17) f.trade. Abladung, Ausladen, Löschen18) wood. Ausschub19) nav. Ausschiffung (с корабля, судна)20) el.therm. Ausbringen (из печи)21) shipb. Anlandsetzen, Ausladung des Krans, Löscharbeiten -
11 выстрел
* * *вы́стрел m Schuss; Schussweite f;вы́стрел в во́здух Warnschuss, Schreckschuss* * *вы́стрел<-а>м Schuss m, Salve fоруди́йный вы́стрел Artilleriesalve fхолосто́й вы́стрел blinder Schuss, Blindschuss mпроизвести́ вы́стрел die Waffe abfeuernне подпусти́ть на пу́шечный вы́стрел jdn auf Schussweite halten* * *n1) gener. Knall (çâóê), die Abgabe eines Schusses, Abschuß, Böllerschuß (из мортиры), Schuß, Decharge, Paff2) Av. Abfeuerung (ивание), Abschießen, Schießen (ивание), Schleudersitzkanone (катапультируемого сиденья)3) navy. Ausleger, Backspiere4) milit. Wurfgranate (безоткатного орудия), Ausstoß (торпедой)5) eng. Spiere6) law. Abgabe des Schusses7) aerodyn. Abfeuerung8) nav. Ausleger (корабельный), Backspiere (рангоутное дерево), Bootsausleger (для шлюпок)9) shipb. Abfeuern, Abschuss, Baumdavit, Schuss -
12 залп
m Salve f; Mar. залпом F in einem Zug(e), auf einen Zug; выстрелить залпом Mar. e-e Breitseite abfeuern; выпалить fig.* * *залп m Salve f;MAR за́лпом fam in einem Zug(e), auf einen Zug;вы́стрелить за́лпом MAR eine Breitseite abfeuern; → [[link]]выпалить[[/link]] fig.* * *<за́лпа>м Salve f* * *n1) gener. Decharge, Massenschuß (напр., орудийный), Salve2) Av. (авиационная)(бомбовый) Gruppe3) fr. Charge4) milit. Mehrfachschuß, Lage5) artil. Salvenabschuß, Salvenschuß6) antiair. Gruppe -
13 освобождение от долга
Универсальный русско-немецкий словарь > освобождение от долга
-
14 разгрузка
n1) gener. Ausladung, Entleerung, Entladung, Löschung3) geol. Druckentlastung4) navy. Strippen (контейнеров)5) fr. Debardage6) eng. Abgabe, Abkippen, Auftrag (в отвал), Auftragen (в отвал), Ausschütten, Aussetzen, Austrag, Austragung, Auszug (памяти), Entleeren, Entspannen, Entspannung, Entspannung (от напряжений), Schüttung (ковша экскаватора)7) construct. Spannungsabbau, Spannungsabfall8) railw. Entladearbeit9) law. Löschung (einer Ladung)10) commer. Entlastung11) auto. Abkippen (опрокидыванием), Abwurf (опрокидыванием), Abladen12) mining. Abtragung, Ausladearbeit, Ausrutschen, Ausschüttung (ковша экскаватора), Druckentlastung (от давления), Entladung (напр., шахтных вагонеток), Entstapelung (склада), Kippbewegung (проходческой бадьи, вагонетки с опрокидывающимся кузовом), Verkippen13) forestr. Abwurt14) electr. Ausfahren der Leistung, Abwurf, Entladen, Abgabe (источника энергии)16) oil. Entlasten, Räumen17) food.ind. Entnahme18) weld. Abtransport19) busin. Ausklarierung, Decharge, Löschung (судна)21) op.syst. Auslagern (напр. внешних устройств), Auslagerung (напр. внешних устройств), Prozeßanslagerung (виртуальной памяти; страниц)22) f.trade. Entleerung (вагона), Löschen (судна), Abladung, Ausladen23) wood. Entleerung (пресса)24) instr. Entlastung (напр. подвижных частей телескопа)25) psychoan. Abziehung (снятие нагрузки, ранее прилагавшейся к какому-то представлению, к группе представлений, к предмету, инстанции и т.п.), Unbesetztheit (снятие нагрузки, ранее прилагавшейся к какому-то представлению, к группе представлений, к предмету, инстанции и т.п.)26) shipb. Loslasten, Vonbordgeben von Gewichten -
15 утверждение отчётности
Универсальный русско-немецкий словарь > утверждение отчётности
-
16 выгрузка
-
17 разгрузка
Ablad швейц., Ausladung, Decharge, Entladung, LöschungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > разгрузка
-
18 активное вещество химического источника тока
- Gemisch von aktiver Masse, n
- aktive Masse, f
активное вещество химического источника тока
активное вещество
Вещество в гальваническом элементе, химическая энергия которого при разовом или многократном разряде превращается в электрическую.
[ ГОСТ 15596-82]
активное вещество
Вещество в свинцово-кислотной батарее, участвующее в электрохимической реакции производства тока. Активные вещества: анода – диоксид свинца (Pb2O), электролита – серная кислота (H2SO4) и катода – пористый свинец (Pb).
[ http:// www.energon.ru/support/publication/akkumulyatory_osnovnye_terminy_i_opredeleniya/]EN
active material
material which reacts chemically to produce electric energy when the cell discharges
NOTE – In secondary cells, the active material is restored to its original state during charge.
[IEV number 482-02-33]FR
matière active, f
matière qui réagit chimiquement pour produire de l’énergie électrique lorsque l'élément se décharge
NOTE – Pour les accumulateurs, la matière active est ramenée à son état initial pendant la charge.
[IEV number 482-02-33]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- aktive Masse, f
- Gemisch von aktiver Masse, n
FR
- matière active, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > активное вещество химического источника тока
-
19 анод химического источника тока
- Anode, f
анод химического источника тока
анод
Электрод химического источника тока, на котором протекают окислительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
anode
by convention, cell electrode at which an oxidation reaction occurs
NOTE – The anode is the negative electrode during discharge and the positive electrode during charge.
[IEV number 482-02-27]FR
anode, f
par convention, électrode d'un élément à laquelle une réaction d’oxydation se produit
NOTE – L'anode est l'électrode négative pendant la décharge et l'électrode positive pendant la charge.
[IEV number 482-02-27]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Anode, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > анод химического источника тока
-
20 арка разгрузочная
арка разгрузочная
Арка, заделанная в стене и передающая нагрузку от верхних частей здания на боковые массивы стен, устои, контрфорсы, столбчатые фундаменты
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > арка разгрузочная
См. также в других словарях:
décharge — [ deʃarʒ ] n. f. • 1330 « déchargement »; de dé et charge I ♦ 1 ♦ Vx Action de décharger (I). Mar. ⇒ déchargement. 2 ♦ Lieu où l on décharge. (1690) Mod. Décharge publique, où l on dépose, où l on jette des ordures, des déblais. ⇒ dépôt, dépotoir … Encyclopédie Universelle
décharge — DÉCHARGE. s. f. L action par laquelle on décharge des hardes, des ballots, des marchandises. Se trouver à la décharge d un ballot. Les Messagers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel endroit. f♛/b] Il se dit aussi Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Decharge — Décharge Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
déchargé — déchargé, ée (dé char jé, jée) part. passé. 1° Qu on a ôté du chargement. • À la fin, les trésors déchargés sur la plage Le tentèrent si bien qu il vendit son troupeau, Trafiqua de l argent, le mit entier sur l eau, LA FONT. Fabl. IV, 2.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Decharge — (fr., spr. Descharsch), 1) so v.w. Strebeband; 2) Nebenzimmer für Sachen, die man nahe zur Hand haben will; 3) von Ziegeln gemauerte Strebebogen über dem Sturze einer Thür od. Fensteröffnung; 4) Freisprechung von einer Verbindlichkeit, bes. des… … Pierer's Universal-Lexikon
Decharge — (franz., spr. schársch ), »Entlastung« eines Rechnungsführers nach Ablegung der Rechnung durch Zustimmung zu derselben; daher dechargieren, entlasten, anerkennen. Besonders wichtig ist die D. für das Rechnungswesen öffentlicher Körperschaften,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Decharge — (frz., spr. scharsch ), Entlastung, Freisprechung von einer Verbindlichkeit, bes. des Rechnungsführers nach Ablegung der für richtig befundenen Rechnung; Bescheinigung einer Geschäftsvollendung; dechargieren, entlasten; Geschütze abfeuern oder… … Kleines Konversations-Lexikon
Décharge — (frz. Descharsch), Entlastung; Bescheinigung bei Rechnungsgeschäften; das Abfeuern des Geschützes; dechargiren, entbinden, lossprechen … Herders Conversations-Lexikon
DÉCHARGE — s. f. Action par laquelle on ôte d une voiture, d un chariot, etc., les ballots, les marchandises, ou autres objets dont ils sont chargés. Se trouver à la décharge d un ballot. Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
décharge — (dé char j ) s. f. 1° Action de décharger des marchandises, des ballots, etc. placés sur une voiture, un bateau, une bête de somme. Faire la décharge des marchandises, des balles, des colis. 2° Action de diminuer la charge, le faix. La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHARGE — n. f. Action par laquelle on ôte d’une voiture, d’un chariot, les ballots, les marchandises et autres objets dont ils sont chargés. Assister à la décharge d’un ballot. Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)