-
101 poetico
poetico agg. (pl. -ci) 1. poétique: attività poetica activité poétique; ispirazione poetica inspiration poétique; linguaggio poetico langage poétique. 2. ( fig) ( sensibile) poétique, sensible, de poète: animo poetico âme de poète. 3. ( in versi) poétique, en vers: opera poetica œuvre poétique. -
102 polpettone
-
103 porcheria
porcheria s.f. 1. ( sporcizia) saleté, ( colloq) saloperie: nel cortile c'è molta porcheria il y a énormément de saletés dans la cour. 2. ( pop) ( cibo o bevanda disgustosa) cochonnerie: questa pietanza è una porcheria ce plat est une vraie cochonnerie. 3. ( fig) ( oscenità) cochonnerie, obscénité. 4. ( colloq) ( azione sleale) vacherie, saloperie. 5. ( colloq) ( lavoro mal fatto) cochonnerie, saloperie; ( opera brutta) cochonnerie, horreur: hanno premiato un quadro che è una porcheria le tableau qui a reçu le prix est une horreur. -
104 presente
I. presente I. agg.m./f. 1. présent: essere presente être présent; era presente anche Roberto Robert aussi était présent; lei non era presente elle n'était pas présente, elle n'était pas là. 2. ( questo) ce: la presente opera cette œuvre. 3. ( attuale) présent, actuel: l'epoca presente l'époque présente, l'époque actuelle. 4. ( Gramm) présent. 5. (assol.) ( alla presenza di) en présence de: te presente en ta présence. II. s.m. 1. ( tempo attuale) présent: il presente e il futuro le présent et le futur. 2. ( Gramm) présent. III. s.m./f. personne f. présente: rivolgersi ai presenti s'adresser aux présents; tutti i presenti sono d'accordo tous les présents sont d'accord; alcuni dei presenti certains des présents. IV. s.f. (epist,burocr) présente, cette lettre: allegato alla presente joint à la présente. V. intz. ( negli appelli) présent!, là! II. presente s.m. ( rar) ( regalo) présent, cadeau. -
105 prosa
prosa s.f. 1. ( Letter) prose: scrivere in prosa écrire en prose. 2. ( Letter) ( opera in prosa) œuvre en prose: tutte le prose toutes les œuvres en prose. 3. ( Teat) ( genere) théâtre m.: una compagnia di prosa une compagnie théâtrale; stagione di prosa saison théâtrale. 4. ( fig) ( prosaicità) prosaïsme m. -
106 pubblicazione
pubblicazione s.f. 1. publication: la pubblicazione di un libro la publication d'un livre; in corso di pubblicazione en cours de publication; curare la pubblicazione di un romanzo préparer la publication d'un roman; sospendere la pubblicazione di un giornale suspendre la publication d'un journal. 2. ( opera pubblicata) publication, ouvrage m.: non ho ancora visto la tua ultima pubblicazione je n'ai pas encore vu ton dernier ouvrage; le pubblicazioni sull'argomento les publications sur le sujet. 3. ( Dir) ( promulgazione) promulgation, publication: la pubblicazione di una legge la promulgation d'une loi. 4. al pl. ( pubblicazioni di matrimonio) bans m.pl., bans m.pl. de mariage: fare le pubblicazioni publier les bans. -
107 redazione
redazione s.f. 1. ( stesura di un testo scritto) rédaction. 2. ( Edit) ( insieme dei redattori) rédaction. 3. ( Edit) ( ufficio) rédaction. 4. ( Edit) ( versione di un'opera) version: affrontare due versioni comparer deux versions. -
108 reticolato
reticolato I. agg. 1. ( quadrettato) quadrillé: un foglio di carta finemente reticolato une feuille de papier finement quadrillée. 2. ( Arch) réticulé: opera reticolata appareil réticulé. 3. (Biol,Bot) réticulé. II. s.m. 1. ( rete metallica) grillage: la finestra era protetta da un reticolato la fenêtre était protégée par un grillage. 2. ( Mil) réseau de barbelés, barbelés pl. 3. ( in cartografia) graticule. 4. ( nelle parole incrociate) grille f. -
109 riconciliazione
riconciliazione s.f. réconciliation, ( colloq) raccommodement m.: in segno di riconciliazione en signe de réconciliation; fare opera di riconciliazione œuvrer pour la réconciliation. -
110 rigeneratore
rigeneratore I. s.m. 1. (f. - trice) régénérateur. 2. (rimedio, ricostituente) régénérateur. II. agg. 1. régénérateur: opera rigeneratrice œuvre régénératrice. 2. (rif. a rimedi e sim.) régénérateur, régénérant: crema rigeneratrice crème régénératrice. 3. ( Tecn) régénérateur. -
111 rimasticatura
rimasticatura s.f. 1. action de mâcher de nouveau, action de mastiquer de nouveau. 2. (fig,spreg) ( opera o moda non originale) resucée. -
112 ristampa
-
113 roba
roba s.f. 1. affaires pl.: questa è roba mia ce sont mes affaires, c'est à moi; è roba da buttar via c'est bon à jeter; questa non è roba sua ce n'est pas à lui. 2. ( beni) biens m.pl.: morendo ha lasciato la sua roba ai poveri à sa mort, il a laissé ses biens aux pauvres. 3. ( suppellettili di casa) objets m.pl.: ha la casa piena di roba sa maison est pleine d'objets. 4. ( indumenti) vêtements m.pl., habits m.pl.: ho messo via tutta la roba estiva j'ai rangé tous les vêtements d'été. 5. ( tessuto) tissu m. 6. (merce, mercanzia) marchandise spec.pl., article m.spec.pl.: vetrina piena di roba vitrine pleine de marchandises; roba rubata marchandises volées. 7. ( commestibili) choses: una tavola carica di roba buona une table pleine de bonnes choses. 8. (affare, faccenda) affaire: non immischiarti in questa roba ne t'immisce pas dans cette affaire. 9. (fig,spreg) ( faccenda) truc m., talvolta non si traduce: che roba è questa? qu'est-ce que c'est que cela?, qu'est-ce que c'est ce truc? 10. ( pop) (opera, lavoro) œuvre, travail m.: l'articolo è proprio roba sua l'article est de lui. 11. ( gerg) ( droga) drogue, ( colloq) came: procurarsi la roba se procurer de la drogue. -
114 romanzo
I. romanzo agg. ( Ling) roman: filologia romanza philologie romane. II. romanzo s.m. 1. ( Letter) ( opera) roman. 2. ( fig) ( vicenda complessa) roman: la sua vita sembra un romanzo sa vie ressemble à un roman. 3. ( Letter) ( genere narrativo) roman. -
115 satirico
satirico I. agg. ( Letter) satirique ( anche estens): poesia satirica poésie satirique; opera satirica œuvre satirique; tono satirico ton satirique. II. s.m. satiriste m./f. -
116 scalo
scalo s.m. 1. (Mar,Aer) escale f. 2. ( Mar) (parte attrezzata per carico, scarico, rifornimento) débarcadère. 3. ( Mar) ( opera in muratura per riparare e costruire navi) cale f. 4. ( Ferr) ( per merci) gare f. -
117 scopiazzatura
scopiazzatura s.f. ( spreg) ( opera scopiazzata) copiage m.: correggendo i compiti ho notato molte scopiazzature en corrigeant les devoirs j'ai remarqué qu'ils ont beaucoup copié; questo saggio è solo una scopiazzatura cet essai est un plagiat. -
118 scritto
scritto I. agg. (p.p. di Vedere scrivere) 1. écrit: ordine scritto ordre écrit; lingua scritta langue écrite; legge scritta loi écrite; ( Scol) prova scritta épreuve écrite. 2. ( fig) ( impresso) gravé: il suo nome è scritto nel mio cuore son nom est gravé dans mon cœur. 3. ( fig) ( destinato) écrit: era scritto che dovesse finire così il était écrit que cela devait finir ainsi; era scritto che non sarei potuto partire il était écrit que je ne pourrais partir. II. s.m. 1. écrit: questo scritto non si legge più on ne peut plus lire cet écrit, on ne peut plus lire ce qui est écrit. 2. ( opera) écrit, œuvre f.: gli scritti minori di Byron les écrits mineurs de Byron, les œuvres mineures de Byron. 3. ( lettera) lettre f.: ho ricevuto il tuo scritto j'ai reçu ta lettre. 4. ( Scol) ( esame scritto) écrit, examen écrit, ( colloq) examen sur table. -
119 stitico
stitico agg. (pl. -ci) 1. ( colloq) ( che soffre di stipsi) constipé. 2. ( fig) ( chi opera con lentezza) lent, mou. 3. (fig,scherz) ( avaro) avare, ( colloq) radin. -
120 storico
storico agg./s. (pl. -ci) I. agg. 1. historique: opera storica œuvre historique; i personaggi storici di un romanzo les personnages historiques d'un roman. 2. ( risalente al passato) historique: data storica date historique. 3. ( contrapposto a preistorico) historique, non préhistorique: epoca storica temps historiques. 4. ( estens) ( memorabile) historique, mémorable: una giornata storica une journée historique, une journée mémorable. 5. (estens,colloq) ( ben noto) bien connu. II. s.m. 1. (f. -a) (studioso, scrittore) historien. 2. (storia, archivio) historique: lo storico di un'azienda l'historique d'une entreprise.
См. также в других словарях:
Opera Mini — 6 displaying Wikipedia s main page. Developer(s) … Wikipedia
Opera (web browser) — Opera Opera 11.51 displaying Wikipedia on Windows 7. Developer(s … Wikipedia
Opera in German — is the opera of the German speaking countries, most notably Germany (or the historic states which now form the Federal Republic of Germany) and Austria. This article focuses on opera in the German language, with brief mentions of German or… … Wikipedia
Opera — Opera 11.50 unter Windows 7 … Deutsch Wikipedia
Opera national de Paris — Opéra national de Paris Pour les articles homonymes, voir Opéra de Paris. La façade de l Opéra Garnier sous le soleil d hiver L Opéra national de Paris est un … Wikipédia en Français
Opéra National de Paris — Pour les articles homonymes, voir Opéra de Paris. La façade de l Opéra Garnier sous le soleil d hiver L Opéra national de Paris est un … Wikipédia en Français
Opéra de Paris (institution) — Opéra national de Paris Pour les articles homonymes, voir Opéra de Paris. La façade de l Opéra Garnier sous le soleil d hiver L Opéra national de Paris est un … Wikipédia en Français
Opéra national de paris — Pour les articles homonymes, voir Opéra de Paris. La façade de l Opéra Garnier sous le soleil d hiver L Opéra national de Paris est un … Wikipédia en Français
Opera Mini — … Википедия
Opera 10 — displaying Wikipedia on Windows 7. Developer(s) … Wikipedia
OPÉRA — L’OPÉRA, né à Florence aux environs de 1600, est parti à la conquête de l’Europe et a connu un succès qui ne s’est jamais démenti. Les grandes œuvres qui jalonnent son histoire constituent autant de moments privilégiés où la création musicale… … Encyclopédie Universelle