-
1 abbonamento annuale
-
2 abbonamento
m a giornale, theatre subscriptiona treno, bus season-ticketabbonamento annuale yearly subscription; yearly ticketabbonamento mensile monthly subscription; monthly ticket* * *abbonamento s.m.1 ( a giornale, rivista) subscription: fare un abbonamento, to take out a subscription; rinnovare un abbonamento, to renew one's subscription; non intendo rinnovare l'abbonamento, I don't intend to renew my subscription; quanto costa l'abbonamento?, how much are the subscription fees?2 ( trasporti) pass, season ticket: abbonamento settimanale, mensile, studenti, weekly, monthly, student pass3 (teatr., cinem.) season ticket* * *[abbona'mento]sostantivo maschile1) (a un giornale) subscription2) (a spettacoli, allo stadio) season ticket3) (ai trasporti) pass, season ticket4) (a telefono, gas, elettricità) subscription; (alla televisione) (television) licence, subscription* * *abbonamento/abbona'mento/sostantivo m.1 (a un giornale) subscription; fare l'abbonamento a un giornale to take out a subscription to a newspaper; rivista in abbonamento subscription magazine2 (a spettacoli, allo stadio) season ticket3 (ai trasporti) pass, season ticket; fare un abbonamento to buy a season ticket4 (a telefono, gas, elettricità) subscription; (alla televisione) (television) licence, subscription; canone di abbonamento telefonico line rental. -
3 abbonamento sm
[abbona'mento]1)abbonamento (a) — (rivista) subscription (to), (teatro, trasporti) season ticket (for)
abbonamento settimanale/mensile — (a teatro, trasporti) weekly/monthly ticket
fare l'abbonamento (a qc) — to take out a subscription (to sth), buy a season ticket (for sth)
in abbonamento — for subscribers only, for season ticket holders only
2) (al telefono) rental -
4 abbonamento
sm [abbona'mento]1)abbonamento (a) — (rivista) subscription (to), (teatro, trasporti) season ticket (for)
abbonamento settimanale/mensile — (a teatro, trasporti) weekly/monthly ticket
fare l'abbonamento (a qc) — to take out a subscription (to sth), buy a season ticket (for sth)
in abbonamento — for subscribers only, for season ticket holders only
2) (al telefono) rental -
5 abbonamento
pass, season ticket, subscription -
6 canone di abbonamento telefonico
Dizionario Italiano-Inglese > canone di abbonamento telefonico
-
7 fare l'abbonamento a un giornale
Dizionario Italiano-Inglese > fare l'abbonamento a un giornale
-
8 fare un abbonamento
-
9 rivista in abbonamento
-
10 in omaggio con il suo abbonamento, voglia gradire...
in omaggio con il suo abbonamento, voglia gradire...as a free gift to new subscribers, we're offering...\→ omaggioDizionario Italiano-Inglese > in omaggio con il suo abbonamento, voglia gradire...
-
11 l'abbonamento è buono per altri due mesi
Dizionario Italiano-Inglese > l'abbonamento è buono per altri due mesi
-
12 canone d'abbonamento alla TV
TV licence fee Brit -
13 canone d'abbonamento alla TV
TV licence fee BritNuovo dizionario Italiano-Inglese > canone d'abbonamento alla TV
-
14 rinnovare
renovateguardaroba replaceabbonamento renew( ripetere) renew, repeat* * *rinnovare v.tr.1 to renew (anche dir.); to repeat: rinnovare un assalto, to renew an attack; rinnovare una cambiale, un contratto, to renew a bill, a contract; rinnovare una conoscenza, to renew an acquaintance; rinnovare una richiesta, to renew (o to repeat) a request; rinnovare i ringraziamenti a, to thank again: voglio rinnovarti i miei ringraziamenti, I want to thank you again; rinnovare le scuse, to apologize again; rinnovare gli sforzi, to renew one's efforts // rinnovare un passaporto, to extend a passport // (econ.) rinnovare un'azienda, to reorganize a firm2 ( cambiare) to renew, to change: rinnovare l'aria in una stanza, to change the air in a room (o to air a room); rinnovare la casa, to redecorate (o to do up) one's house; rinnovare il guardaroba, to renew one's wardrobe.◘ rinnovarsi v.intr.pron.1 ( ripetersi) to happen again, to be repeated: spero che ciò non si rinnovi, I hope this will not happen again* * *[rinno'vare]1. vt(gen), fig to renew2. vip (rinnovarsi)(ripetersi: fenomeno, occasione) to be repeated, recurPAROLA CHIAVE: rinnovare non si traduce mai con la parola inglese renovate* * *[rinno'vare] 1.verbo transitivo1) (prolungare la validità di) to renew [abbonamento, contratto, passaporto]2) (ristrutturare) to renovate [ costruzione]; to furbish, to refurbish [ stanza]3) (cambiare)rinnovare l'aria in una stanza — to change the air in a room, to let fresh air into a room
4) (ammodernare) to refresh, to update, to repackage [immagine, stile]5) (ripetere) to reissue [ invito]2.verbo pronominale rinnovarsi1) (ripetersi) to repeat itself2) (modernizzarsi) [ artista] to update* * *rinnovare/rinno'vare/ [1]1 (prolungare la validità di) to renew [abbonamento, contratto, passaporto]3 (cambiare) rinnovare l'aria in una stanza to change the air in a room, to let fresh air into a room4 (ammodernare) to refresh, to update, to repackage [immagine, stile]; devo rinnovare il mio guardaroba I need a new wardrobe5 (ripetere) to reissue [ invito]II rinnovarsi verbo pronominale1 (ripetersi) to repeat itself2 (modernizzarsi) [ artista] to update. -
15 sottoscrivere
documento signteoria subscribe toabbonamento take out* * *sottoscrivere v.tr.1 ( firmare) to sign, to undersign; ( titoli, azioni) to underwrite*, to subscribe; ( prestiti, abbonamenti) to subscribe: sottoscrivere una dichiarazione, to sign a declaration; sottoscrivere una domanda, to undersign an application; sottoscrivere un contratto, to sign a contract; sottoscrivere un abbonamento a un periodico, to subscribe to a periodical; sottoscrivere una forte somma a favore di un istituto di carità, to subscribe a large sum to a charitable institution // (fin.): sottoscrivere obbligazioni, to underwrite bonds; sottoscrivere azioni, to underwrite shares (o to make a share application); sottoscrivere un prestito, to subscribe to a loan // ( assicurazioni) sottoscrivere una polizza, to underwrite an insurance policy // (dir.) sottoscrivere un atto formale, to execute a deed2 (fig.) ( approvare) to support, to subscribe to (sthg.): sottoscrivere l'operato, le scelte di qlcu., to support s.o.'s actions, choices◆ v. intr. (non com.) ( aderire) to subscribe, to assent: sottoscrivere a una proposta, a un programma, to subscribe (o to assent) to a proposal, to a programme.* * *1. [sottos'krivere]vb irreg vt(firmare: atto, petizione) to sign, (titoli, azioni) to underwritesottoscrivere per 10 euro — (contribuire) to contribute 10 euros
2. visottoscrivere a — (programma) to subscribe to
* * *[sottos'krivere]verbo transitivo1) (firmare) to sign, to subscribe one's name to [ documento]; (appoggiare) to put* one's name to [ petizione]; to underwrite* [iniziativa, progetto]2) econ. to subscribe [ somma] (a to); to subscribe for, to apply for, to underwrite* [ azioni]; to take* out [mutuo, abbonamento]3) fig. (approvare) to subscribe to, to underwrite*, to endorse [decisione, proposta, affermazione]* * *sottoscrivere/sottos'krivere/ [87]1 (firmare) to sign, to subscribe one's name to [ documento]; (appoggiare) to put* one's name to [ petizione]; to underwrite* [iniziativa, progetto]2 econ. to subscribe [ somma] (a to); to subscribe for, to apply for, to underwrite* [ azioni]; to take* out [mutuo, abbonamento]3 fig. (approvare) to subscribe to, to underwrite*, to endorse [decisione, proposta, affermazione]. -
16 annuale
annual, yearlydi un anno year-long* * *annuale agg.1 ( che dura un anno) year's, that lasts a year: abbonamento annuale, a year's subscription; corso annuale di francese, a one-year French course2 ( che si verifica ogni anno) annual, yearly // (astr.) parallasse annuale, annual parallax // (ecol.) variazione annuale, annuation // (comm.) interesse annuale, yearly interest◆ s.m. (non com.) anniversary.* * *[annu'ale]1) (relativo a un anno) [ferie, media] annual, yearly2) (che dura un anno) [contratto, corso] yearlong, annualabbonamento annuale — annual o year's subscription
3) (che ricorre ogni anno) [ cerimonia] annual, yearly* * *annuale/annu'ale/1 (relativo a un anno) [ferie, media] annual, yearly2 (che dura un anno) [contratto, corso] yearlong, annual; abbonamento annuale annual o year's subscription3 (che ricorre ogni anno) [ cerimonia] annual, yearly. -
17 disdire
impegno cancelcontratto terminate* * *disdire1 v.tr.1 ( ritrattare, ritirare) to take* back, to retract, to withdraw*: disdire un'affermazione, to retract a statement; disdire una promessa, to withdraw (o to retract) a promise; disdire la propria parola, to take back one's word // dire e disdire, to say and to unsay2 ( annullare) to cancel, to annul: abbiamo dovuto disdire gli inviti, we had to cancel the invitations; disdire un abbonamento, to cancel a subscription; (comm.) disdire un contratto, to cancel a contract; disdire un'ordinazione, to cancel (o to countermand) an order; disdire la prenotazione per un viaggio, to cancel one's booking for a journey; l'assemblea fu disdetta, the meeting was called off; disdire un appartamento, to give notice to one's landlord // (Borsa) disdire un'opzione, to give up one's option.◘ disdirsi v.rifl. to contradict oneself.* * *[diz'dire]verbo transitivo1) (annullare) to call off, to cancel [incontro, matrimonio, spettacolo]2) (rescindere) to cancel, to discontinue [ abbonamento]; to terminate [ contratto]* * *disdire/diz'dire/ [37]1 (annullare) to call off, to cancel [incontro, matrimonio, spettacolo] -
18 giornaliero
1. adj dailyabbonamento m giornaliero day passspese f pl giornaliere day-to-day expenses2. m day labo(u)rer* * *giornaliero agg.1 ( di ogni giorno) daily; day-to-day (attr.): lavoro giornaliero, daily work; paga giornaliera, daily wage; spese giornaliere, day-to-day expenses; corse giornaliere, ( di mezzo di trasporto) daily trips; aereo, autobus, treno giornaliero, daily flight, bus, train; (comm.) consegna giornaliera, daily delivery // (econ.) disavanzo giornaliero, overnight deficit◆ s.m. ( lavoratore a giornata) day labourer.* * *[dʒorna'ljɛro] giornaliero (-a)1. agg2. sm1) (operaio) day labourer Brit o laborer Am2) (abbonamento) day pass, day ticket* * *[dʒorna'ljɛro] 1.aggettivo [lavoro, tasso] daily2.sostantivo maschile (f. -a)1) (lavoratore) day labourer BE, day laborer AE2) (biglietto) day pass* * *giornaliero/dʒorna'ljεro/[lavoro, tasso] daily(f. -a)2 (biglietto) day pass. -
19 quadrimestrale
quadrimestrale agg.1 ( di un quadrimestre) four-month (attr.); of four months (pred.): periodo quadrimestrale, four-month period2 ( che dura un quadrimestre) four-monthly: canone quadrimestrale, four-monthly rental; abbonamento quadrimestrale, four-monthly subscription.* * *[kwadrimes'trale]* * *quadrimestrale/kwadrimes'trale/[corso, abbonamento] four-month attrib.; [ rivista] four-monthly. -
20 rinnovo
m renovationdi guardaroba replacementdi abbonamento renewaldi richiesta repetition* * *rinnovo s.m. renewal (anche dir.), extension: rinnovo dell'atto di citazione, renewal of the writ of summons; rinnovo di un passaporto, extension of a passport; rinnovo di un contratto, di una cambiale, renewal of a contract, of a bill; avviso di rinnovo, renewal notice // (econ.): rinnovi contrattuali, wage settlements; rinnovo delle attrezzature, equipment replacement // (comm.) rinnovo delle scorte, inventory (o stock) turnover.* * *[rin'nɔvo]sostantivo maschile1) (di abbonamento, passaporto) renewal* * *rinnovo/rin'nɔvo/sostantivo m.1 (di abbonamento, passaporto) renewal2 (di costruzione) lavori di rinnovo renovations.
См. также в других словарях:
abbonamento — /ab:ona mento/ s.m. [der. di abbonare1]. 1. [importo pagato da chi si abbona alla televisione, al telefono, ecc.] ▶◀ canone (di abbonamento). 2. (estens.) [documento comprovante il pagamento della somma dovuta per l abbonamento ai mezzi pubblici … Enciclopedia Italiana
abbonamento — ab·bo·na·mén·to s.m. CO 1. contratto con cui si paga anticipatamente un servizio per un determinato periodo di tempo, spec. con uno sconto sul prezzo normale: fare, sottoscrivere, rinnovare l abbonamento a un quotidiano, a teatro; spettacolo in… … Dizionario italiano
abbonamento — {{hw}}{{abbonamento}}{{/hw}}s. m. 1 Contratto per cui, mediante il pagamento di un importo, si ha il diritto di ricevere un servizio continuativo o periodico: abbonamento alla televisione; abbonamento ferroviario. 2 Canone da pagarsi in base a… … Enciclopedia di italiano
abbonamento — pl.m. abbonamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
abbonamento — s. m. 1. (di un servizio) pagamento anticipato, canone 2. (est.) tessera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Metro de Milán — Lugar Ubicación Milán, Italia … Wikipedia Español
General-Abo — Generalabonnement Preis 1. Klasse: 4 850 CHF 2. Klasse: 3 100 CHF Anzahl Nutzer 316 731 Das Generalabonnement (franz. Abonnement Général[1]; ital.: Abbonamento generale … Deutsch Wikipedia
Generalabonnement — Preis 1. Klasse: 5 150 CHF 2. Klasse: 3 300 CHF Anzahl Nutzer 425 099 (9.1.2011) Das Generalabonnement (franz. Abonnement Général[1]; … Deutsch Wikipedia
Musica e Dischi — Frequency Monthly First issue October 1945 Country Italy Language Italian Website musicaedischi.it … Wikipedia
canone — cà·no·ne s.m. CO 1a. schema fondamentale, regola esemplare e universalmente valida a cui ci si riferisce spec. in relazione a un arte: canoni letterari, il canone scultoreo greco Sinonimi: modulo, schema, standard. 1b. estens., insieme di… … Dizionario italiano
abbonare (1) — {{hw}}{{abbonare (1)}{{/hw}}o abbuonare v. tr. (io abbuono ; in tutta la coniug. di abbonare la o dittonga in uo spec. se accentata) 1 Defalcare una parte del debito: mi ha abbonato mille lire | (fig.) Considerare con indulgenza: abbonare una … Enciclopedia di italiano