-
1 collection
collection [kɔlεksjɔ̃]feminine nouna. [de timbres, papillons] collection• objet/timbre de collection collector's item/stamp• voiture de collection classic car ; (de l'entre-deux-guerres) vintage car ; (modèle réduit) model carc. [de livres] series• notre collection « jeunes auteurs » our "young authors" series* * *kɔlɛksjɔ̃1) (de timbres, photos) collection (de of)collection de timbres/tableaux — stamp/art collection
c'est un timbre/badge de collection — this stamp/badge is a collector's item
j'ai acheté deux timbres de collection pour mon frère — I bought two stamps for my brother's collection
faire collection de quelque chose — to collect something; pièce
2) ( ouvrages) ( du même genre) series (+ v sg); ( du même auteur) settoute la collection de Tintin — ® the whole set of Tintin® books
3) (en couture, mode) collection* * *kɔlɛksjɔ̃ nf1) [collectionneur] collection2) (= grande quantité)une collection de... — a collection of...
toute une collection de... — a huge collection of...
3) (= série) series* * *collection nf1 (de timbres, photos) collection (de of); ( d'échantillons) line; collection de timbres/tableaux stamp/art collection; c'est un timbre/badge de collection it's a stamp/badge for collectors; j'ai acheté deux timbres de collection pour mon frère I bought two stamps for my brother's collection; faire collection de qch to collect sth; ⇒ pièce;2 ○( groupe) collection; quelle collection d'idiots! what a bunch of idiots!;3 ( ouvrages) ( du même genre) series (+ v sg); ( du même auteur) set; collection historique historical series; toute la collection de Tintin the whole set of Tintin books;[kɔlɛksjɔ̃] nom féminin1. [collecte] collecting2. [ensemble de pièces] collection4. [vêtement] collectionles collections [présentations] fashion shows -
2 procéder
procéder [pʀɔsede]➭ TABLE 61. intransitive verb• je n'aime pas sa façon de procéder (envers les gens) I don't like the way he behaves (towards people)* * *pʀɔsede
1.
procéder à verbe transitif indirect ( se livrer)procéder à — to carry out [analyse, vérification, sondage]; to undertake [réforme, création d'emplois]
procéder à un tirage au sort/un vote — to hold a draw/a vote
2.
procéder de verbe transitif indirect
3.
* * *pʀɔsede vi1) (= agir) to proceedCe n'est pas ainsi qu'il faut procéder. — That's not the way to proceed.
2) (moralement) to behaveJe n'aime pas cette façon de procéder. — I don't like this way of going on.
3)procéder à (= effectuer) — to carry out
Ils ont ensuite procédé à l'analyse des échantillons. — They then carried out an analysis of the samples.
4)procéder de (= relever, tenir) — to be a product of
* * *procéder verb table: céderA procéder à vtr ind ( se livrer) procéder à to carry out [analyse, vérification, sondage]; to undertake [réforme, création d'emplois]; procéder à des opérations financières to carry out financial transactions; procéder à un tirage au sort/un vote to hold a draw/a vote; procéder à l'arrestation de qn to arrest sb; procéder à des arrestations to make arrests.B procéder de vtr ind ( relever) procéder de to be a product of; imagination qui procède d'un esprit pervers imagination which is the product of a perverted mind; évaluation qui procède de l'intuition assessment which is a product of intuition.C vi ( agir) to go about things; procéder par ordre to go about things methodically; comment allez-vous procéder? how are you going to go about it?; procéder par élimination to use a process of elimination.[prɔsede] verbe intransitif1. [progresser] to proceed2. [se conduire] to behave————————procéder à verbe plus préposition1. [effectuer] to conduct2. DROIT————————procéder de verbe plus préposition1. (littéraire) [provenir de] to proceed from, to originate intous ses problèmes procèdent d'une mauvaise administration all his problems spring ou derive from poor management -
3 échantillonnage
échantillonnage [e∫ɑ̃tijɔnaʒ]masculine nouna. ( = collection) selection of samples* * *eʃɑ̃tijɔnaʒnom masculin1) ( prélèvement) sampling; ( ensemble) selection2) Musique sampling* * *eʃɑ̃tijɔnaʒ nm1) (= prélèvement d'échantillons) selection of samples2) INFORMATIQUE digitizing3) MUSIQUE sampling* * *1 ( prélèvement) sampling; ( ensemble) selection;2 Mus sampling.[eʃɑ̃tijɔnaʒ] nom masculin2. [de parfum] selection[de papier peint, de moquette] sample book -
4 échantillonner
eʃɑ̃tijɔneverbe transitif gén to take a sample of; Informatique, Télécommunications to sample* * *eʃɑ̃tijɔne vt1) (= prélever des échantillons de) to take samples of2) INFORMATIQUE to digitize3) MUSIQUE to sample* * *échantillonner verb table: aimer vtr Sci, Tech, Stat to take a sample of; Ordinat, Télécom to sample.[eʃɑ̃tijɔne] verbe transitif2. [population] to take a cross-section of
См. также в других словарях:
Echantillons — (fr., spr. Eschangtilljong), 1) Waarenproben, nach denen der Fabrikant verkauft; 2) Normalmaß od. Gewicht … Pierer's Universal-Lexikon
Échantillons — Échantillon Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Échantillons ADN — Acide désoxyribonucléique « ADN » redirige ici. Pour les autres significations, voir ADN (homonymie) … Wikipédia en Français
foires-échantillons — ● foire échantillon, foires échantillons nom féminin Synonyme de foire. ● foire échantillon, foires échantillons (synonymes) nom féminin Synonymes : foire … Encyclopédie Universelle
prise d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Imties ėmimo ar sudarymo vyksmas. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f rus. взятие образцов, n; взятие пробы, n; отбор проб, m;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prélèvement d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Imties ėmimo ar sudarymo vyksmas. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f rus. взятие образцов, n; взятие пробы, n; отбор проб, m;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prise d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Operacijų seka, laiduojanti, kad imama medžiagos dalis labiausiai atitinka medžiagos sudėtį. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prélèvement d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Operacijų seka, laiduojanti, kad imama medžiagos dalis labiausiai atitinka medžiagos sudėtį. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prise d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Produkcijos vienetų arba stebimų verčių priskyrimas ėminiui. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f rus. взятие образцов, n; взятие… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prélèvement d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Produkcijos vienetų arba stebimų verčių priskyrimas ėminiui. atitikmenys: angl. sampling vok. Entnahme, f; Probenziehen, n; Stichprobenentnahme, f rus. взятие образцов, n; взятие… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
prise d’échantillons — ėmimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Standartizuotas medžiagos paėmimo tyrimui arba analizei būdas, kad paimtõs ir visõs medžiagos dalių parametrų vertės būtų kiek įmanoma artimesnės. atitikmenys: angl. sampling vok … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas