-
1 czcić
czcić (uczcić perf) pamięć czcić — +gen to commemorate
* * *ipf.czczę czcisz, -ij1. (= otaczać czcią) worship, adore.2. (= świętować) celebrate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czcić
-
2 czcić
глаг.• поклоняться* * *czczę, czcij, czczony несов. 1. kogo-co чтить, почитать кот-что; поклоняться кому-чему;2. (śuńętowaó) праздновать, отмечать; \czcić rocznicę праздновать годовщину+1. wielbić 2. obchodzić
* * *czczę, czcij, czczony несов.2) ( świętować) пра́здновать, отмеча́тьczcić rocznicę — пра́здновать годовщи́ну
Syn: -
3 czcić*
-
4 czcić
vt\czcić czyjąś pamięć jds Andenken ehren [ lub in Ehren halten] -
5 czcić
1. adorer2. honorer3. révérer4. vénérer -
6 czcić
1 adhradh 2 cúirtéis 3 gráigh 4 urraim -
7 czcić
adhuroj -
8 czcić
dievinti -
9 czcić
шанувати, поважати -
10 czcić
1 pagsamba2 pagsambá3 samba4 sumambá -
11 czcić
yzzat -
12 czcić
λατρεύω -
13 czcić pamięć
чтить памятьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > czcić pamięć
-
14 adorować
глаг.• боготворить• обожать• обожествлять• поклоняться• преклонять• преклоняться* * *adorowa|ć\adorowaćny несов. kogo-co обожать кого-что; преклоняться перед кем-чем+czcić, uwielbiać
* * *adorowany несов. kogo-coобожа́ть кого-что; преклоня́ться перед кем-чемSyn: -
15 ubóstwiać
глаг.• боготворить• обожать• обожествлять• поклоняться• преклоняться* * *ubóstwia|ć\ubóstwiaćny несов. kogo-co 1. обожествлять кого-что;2. обожать кого-что; преклоняться перед кем-чем, боготворить кого-что+2. czcić, wielbić, uwielbiać
* * *ubóstwiany несов. kogo-co1) обожествля́ть кого-что2) обожа́ть кого-что; преклоня́ться перед кем-чем, боготвори́ть кого-чтоSyn: -
16 uwielbiać
глаг.• боготворить• восхищаться• обожать• обожествлять• поклоняться• преклоняться* * *uwielbia|ć\uwielbiaćny несов. kogo-co обожать кого-что, преклоняться перед кем-чем+czcić, ubóstwiać
* * *uwielbiany несов. kogo-coобожа́ть кого-что, преклоня́ться перед кем-чемSyn: -
17 uczcić
-
18 uczcić*
-
19 chwalić
( mówić z uznaniem) to praise, ( wielbić) to glorify* * *ipf.1. (= zachwalać) praise; chwalić sobie coś be satisfied with sth; chwalić Boga pot. thank God, thank goodness; nie chwal dnia przed zachodem słońca praise not the day before evening ( za coś for sth).2. (= wielbić, czcić) glorify, exalt; wszelki duch Pana Boga chwali! good God (in heaven)!ipf.brag, boast ( czymś of sth); nie chwaląc się... with all due modesty...; nie ma się czym chwalić it's nothing to be proud of; pot. it's nothing to write home about.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwalić
-
20 pamięć
- cimemory; ( wspomnienie) memory, remembrancemieć dobrą/słabą pamięć (do czegoś) — to have a good/bad memory (for sth)
pamięć stała — KOMPUT read-only memory
pamięć operacyjna — KOMPUT random-access memory
uczyć się (nauczyć się) czegoś na pamięć — perf to learn sth by heart
świętej pamięci... — (the) late...
* * *f.1. ( zdolność psychiczna) memory, mind; pamięć wzrokowa visual memory; mieć dobrą/krótką pamięć have a good/short memory; mieć kurzą/doskonałą pamięć have a memory like a sieve/an elephant; zanik pamięci amnesia; memory loss, loss of memory; pamięć absolutna total recall; pamięć asocjacyjna/skojarzeniowa associative/content-addressable memory; pamięć długotrwała psych. long-term memory; pamięć operacyjna psych. working memory; pamięć proceduralna psych. procedural memory; uczyć się na pamięć learn by heart, memorize; znać coś na pamięć know sth (off) by heart; wytężać pamięć rack one's brains; liczyć w pamięci calculate mentally; odświeżać komuś pamięć refresh l. jog sb's memory; wymazać kogoś/coś z pamięci put sb/sth out of one's mind; zakochać się bez pamięci fall head over heels in love; przywodzić komuś na pamięć bring sth back to mind; przebiegać pamięcią retrace in one's memory; wracać do czegoś pamięcią look back on sth; utkwić w pamięci l. wryć l. wbić się komuś w pamięć be imprinted on sb's mind, be etched l. stamped on sb's mind, be engraved in sb's memory; zachować (kogoś/coś) w pamięci keep (sb/sth) in memory; zachować coś w miłej pamięci treasure sth in one's memory; za ludzkiej pamięci in l. within living l. human memory; mieć coś świeżo w pamięci sth is fresh in sb's mind; mam słabą pamięć do nazwisk I have a bad memory for names; jeżeli mnie pamięć nie myli if my memory serves me; pamięć mi nie dopisuje l. pamięć mnie zawodzi my memory is failing me, my memory is playing tricks on me; wypadło mi to zupełnie z pamięci it eluded me.2. (= wspomnienie) memory, remembrance; świętej pamięci late; nieodżałowanej pamięci the late lamented; błogosławionej pamięci of blessed memory; ku pamięci ( osoby zmarłej) in memoriam; ku czyjejś pamięci in memory l. remembrance of sb; pamięć o kimś pozostaje żywa sb's memory lives on; dziękuję za pamięć thank you for your remembrance; czcić pamięć memorialize, remember; uczcić pamięć commemorate.3. el., komp. memory, storage; pamięć buforowa komp. buffer; pamięć podręczna komp. cache storage; bank pamięci memory bank; funkcja pamięci ( w telefonie) memory facility; pamięć numeru ( w telefonie) speed dial.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pamięć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
czcić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, czczę, czci, czcij, czczony {{/stl 8}}– uczcić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okazywać komuś szczególny szacunek, cześć, przywiązanie; wyrażać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czcić — ndk VIa, czczę, czcisz, czcij, czcił, czczony 1. «oddawać cześć, wyznawać, wielbić, otaczać wielkim szacunkiem» Czcić pamięć zmarłych. 2. «obchodzić jako święto; świętować» Czcić rocznicę wyzwolenia … Słownik języka polskiego
święcić — ndk VIa, święcićcę, święcićcisz, święć, święcićcił, święcićcony 1. «obchodzić jako święto; czcić jakiś dzień uroczysty; świętować» Święcić jubileusz. Święcić rocznicę zwycięstwa. Święcić dzień czyichś urodzin. ◊ Święcić czyjąś pamięć «czcić… … Słownik języka polskiego
ubóstwiać — ndk I, ubóstwiaćam, ubóstwiaćasz, ubóstwiaćają, ubóstwiaćaj, ubóstwiaćał, ubóstwiaćany ubóstwić dk VIa, ubóstwiaćwię, ubóstwiaćwisz, ubóstwiaćwij, ubóstwiaćwił, ubóstwiaćwiony 1. tylko ndk «czcić, wielbić, uwielbiać, zachwycać się» Ubóstwiać… … Słownik języka polskiego
чтить — чту, почтить, укр. чтити, ччу, словен. častiti – то же, др. чеш. čstiti, чеш. ctiti, слвц. сtit᾽, польск. czcic, н. луж. poccis, ро сеscis почтить . Форма чтить получена из *чьстити от чьсть (см. честь), причем ч – результат вторичного влияния… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Clan of Ostoja — The Clan of Ostoja was a powerful group of Knights and Lords in late medieval Europe. The clan encompassed several families in the Polish Lithuanian Commonwealth, Upper Hungary (Slovakia), Hungary, Transylvania, Belorus, Ukraine and Prussia. The… … Wikipedia
bałwochwalczo — «w sposób bezkrytyczny» Kochać, czcić kogoś bałwochwalczo. Być przywiązanym do kogoś bałwochwalczo … Słownik języka polskiego
bogini — ż I, DCMs. boginini; lm D. boginiiń «w religiach politeistycznych: istota rodzaju żeńskiego (lub jej wyobrażenie) będąca przedmiotem kultu» Składać ofiary bogini. Czcić kogoś jak boginię. przen. «czarująca, piękna, uwielbiana kobieta» Mieć swoją… … Słownik języka polskiego
chwalić — ndk VIa, chwalićlę, chwalićlisz, chwal, chwalićlił, chwalićlony 1. «mówić o kimś, o czymś z uznaniem, aprobatą; oceniać dodatnio» Chwalić dziecko za pilność. Chwalić żonę przed mężem. Chwalić czyjąś gospodarność. Chwalono ją, że taka oszczędna. ◊ … Słownik języka polskiego
czczenie — n I rzecz. od czcić … Słownik języka polskiego
fetysz — m II, D. a; lm M. e, D. y a. ów 1. «w religiach pierwotnych przedmiot obdarzony siłą magiczną lub uważany za wcielenie bóstwa» Czcić fetysze. 2. «przedmiot traktowany jako maskotka; coś bezkrytycznie czczone» Nosić coś jako fetysz. ‹fr. z port.› … Słownik języka polskiego