-
41 thrust
1. n толчок2. n всовывание, засовываниеshe hid the book under the pillow with a quick thrust — быстрым движением она сунула книгу под подушку
3. n колющий удар; тычок; выпад4. n колкое замечание, колкость; выпад5. n удар6. n направление, уклон7. n пафос8. n дух; напористость9. n давлениеaxial thrust — аксиальное сжимающее усилие; осевое давление
10. n геол. горизонтальное или боковое давление, надвиг11. n горн. раздавливание12. n тех. опора, упор13. n тех. напорthrust of pump — напор, развиваемый насосом
14. n тех. осевая нагрузка15. n тех. противодавление16. n тех. ав. тяга; сила тягиto develop a 20,000 kilo thrust at take-off — развивать тягу в 20 000 кг при взлёте
17. n тех. уст. встреча, бойeach author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists — каждый автор является мишенью для критических замечаний других специалистов
18. v толкать, тыкатьthrust back — толкать обратно, заталкивать
19. v толкаться; пробиваться, лезтьto thrust at the door — толкаться в дверях, лезть в дверь
20. v навязываться, пролезать, втиратьсяthrust upon — навязывать; навязать
21. v совать; засовывать, всовывать, просовывать22. v навязыватьhe played the character parts formerly thrust upon me — он играл характерные роли, которые раньше навязывали мне
23. v наносить удар; всаживать, вколачивать, вонзать; колоть24. v делать выпад, наносить ударhome thrust — удачный удар; удар, попавший в цель, в сердце
25. v воен. двигать, вводить26. v воен. продвигатьсяan armoured battalion thrust into the southern regions — бронетанковый батальон продвинулся в южные районы
27. v воен. упирать, подпиратьСинонимический ряд:1. aim (noun) aim; intent; purport; tendency; tenor2. drift (noun) drift; intention; meaning; point3. drive (noun) butt; dig; drive; jab; lunge; plunge; prod; propulsion; push; ram; riposte; shove; stab4. substance (noun) amount; body; burden; core; crux; gist; kernel; matter; meat; nub; nubbin; pith; sense; short; strength; substance; sum and substance; sum total; upshot5. dig (verb) dig; plunge; ram; run; sink; stab; stick6. jab (verb) drive; force; gouge; impale; jab; penetrate; pierce; propel; puncture; push; shove; transfix7. pushed (verb) drove/driven; propelled; pushed; shoved8. ran (verb) drove; dug; plunged; poke; rammed; ran; ran/run; sank; sank or sunk/sunk; stabbed; stuckАнтонимический ряд:parry; pull -
42 tree
1. [tri:] n1. 1) деревоto climb a tree - взбираться /влезать/ на дерево
to cut /to fell/ a tree - срубить /повалить/ дерево
2) (тж. Tree) рождественское дерево, ёлкаgifts clustered under the tree - подарки, сложенные под ёлкой
2. родословное дерево, родословная (тж. family tree, genealogical tree, tree of consanguinity)3. древоthe tree of knowledge - а) = the tree of knowledge of good and evil; б) познание, знания
4. 1) что-л. напоминающее дерево2) сеть (кровеносных сосудов и т. п.)3) (тж. Tree) арх. распятие4) виселица (тж. Tyburn tree)5) спец. дерево, древовидная схемаdependency [immediate constituent] trees - лингв. деревья зависимостей [непосредственных составляющих]
deduction tree - лог. дерево логического вывода
tree of operations - вчт. дерево вычислительных операций
5. колодка ( сапожная)6. стр. стойка, подпорка7. тех. вал; ось♢
as trees walking - неясно, нечётко, туманноup a tree - попавший в ловушку, в тяжёлом /безвыходном/ положении
to be up a (gum) tree - амер. быть в очень затруднительном положении
to bark up the wrong tree - напасть на ложный след, ошибиться; обратиться не по адресу; обвинять не того, кого следует
to be at the top of the tree см. top1 I ♢
to get to the top of the tree - преуспеть, добиться успеха, стать во главе чего-л. (особ. в профессии)
they don't grow on trees - это большая редкость, такое под ногами не валяется; ≅ золотые на деревьях не растут
like tree, like fruit - посл. яблочко от яблони недалеко падает
2. [tri:] vthe tree is known by its fruit - посл. дерево познаётся по плоду
1. 1) загнать на дерево2) ставить в затруднительное положение, ставить в тупик2. взбираться на деревоthe hunter had to tree for his life - чтобы спастись, охотнику пришлось взобраться на дерево
3. растягивать, расправлять на колодке (обувь и т. п.)4. снабжать деревянной частью5. уст. вырастать, превращаться в дерево -
43 dig
diɡ
1. present participle - digging; verb1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) cavar2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) cavar3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) golpear
2. noun(a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) puñetazo, codazo, golpe- digger- dig out
- dig up
dig vb cavartr[dɪg]1 (poke, prod) codazo3 (by archaeologists) excavación nombre femenino1 (ground, garden) cavar (en); (by machine - tunnel, trench) excavar; (by hand - hole) hacer, cavar; (potatoes etc) sacar; (site) excavar2 (thrust, jab, press) clavar, hincar1 (person - by hand) cavar; (- by machine) excavar; (animal) escarbar; (on site) hacer excavaciones, excavar2 (cut) clavarse3 (mine - for oil) hacer prospecciones de; (- for minerals) extraer1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (lodgings) alojamiento m sing, pensión f sing; (room) habitación f sing alquilada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be dug in (settled) estar instalado,-ato dig deep into one's pockets (willingly) contribuir generosamente 2 (reluctantly) rascarse el bolsilloto dig oneself in SMALLMILITARY/SMALL atrincherarseto dig oneself into a hole meterse en un apuroto dig one's heels in mantenerse en sus treceto dig one's own grave cavarse su propia tumbato dig somebody in the ribs darle un codazo a alguiento dig (up) (the) dirt on somebody sacarle los trapos sucios a relucir a alguiento have/take/make a dig at somebody meterse con alguien1) : cavar, excavarto dig a hole: cavar un hoyo2) extract: sacarto dig up potatoes: sacar papas del suelo3) poke, thrust: clavar, hincarhe dug me in the ribs: me dio un codazo en las costillas4)to dig up discover: descubrir, sacar a luzdig vi: cavar, excavardig n1) poke: codazo m2) gibe: pulla f3) excavation: excavación fn.• empujón s.m.• excavación s.f.• pulla s.f.• rehilete s.m.v.(§ p.,p.p.: dug) = cavar v.• empujar v.• excavar v.
I
1. dɪg1)a) \<\<ground\>\> cavar; \<\<holeench\>\> ( by hand) cavar; ( by machine) excavarb) \<\<potatoes\>\> sacar*c) ( Archeol) excavar2) (jab, thrust)to dig somebody in the ribs — darle* or (fam) pegarle* un codazo en las costillas a alguien
2.
vi1)a) ( excavate - by hand) cavar; (- by machine) excavar; \<\<dog\>\> escarbarto dig for oil — hacer* prospecciones petrolíferas
b) ( Archeol) hacer* excavaciones, excavar2) ( search) buscar*•Phrasal Verbs:- dig in- dig into- dig out- dig up
II
1) ( Archeol) excavación f2) ( jab - with elbow) codazo m; (- with pin) pinchazo mto give somebody a dig in the ribs — darle* un codazo en las costillas a alguien
3) ( critical remark) (colloq) pulla f; ( hint) indirecta fto have a dig at somebody/something — meterse con alguien/algo
[dɪɡ] (vb: pt, pp dug)to live in digs — vivir en una habitación alquilada, una pensión etc
1. N1) (Archeol) excavación f3) * (=taunt) indirecta f, pulla fto have a dig at sb — lanzar una indirecta or una pulla a algn
2. VT1) [+ hole] [person] cavar, excavar; [machine] excavar; [animal] cavar, escarbar- dig one's own grave2) (=break up) [+ ground] remover3) (=cultivate) [+ garden] cultivar, cavar en5) (=extract) [+ coal] extraer, sacar6) (=thrust)to dig sth into sth — clavar algo en algo, hundir algo en algo
7) (=prod) empujar; (with elbow) dar un codazo a8) (esp US)† * (=enjoy)I don't dig jazz — no me gusta el jazz, el jazz no me dice nada
dig this! — ¡mira esto!
3. VI2) (=search) ahondarto dig deeper into a subject — ahondar or profundizar en un tema
- dig deep into one's pocket- dig in- dig into- dig out- dig over- dig up* * *
I
1. [dɪg]1)a) \<\<ground\>\> cavar; \<\<hole/trench\>\> ( by hand) cavar; ( by machine) excavarb) \<\<potatoes\>\> sacar*c) ( Archeol) excavar2) (jab, thrust)to dig somebody in the ribs — darle* or (fam) pegarle* un codazo en las costillas a alguien
2.
vi1)a) ( excavate - by hand) cavar; (- by machine) excavar; \<\<dog\>\> escarbarto dig for oil — hacer* prospecciones petrolíferas
b) ( Archeol) hacer* excavaciones, excavar2) ( search) buscar*•Phrasal Verbs:- dig in- dig into- dig out- dig up
II
1) ( Archeol) excavación f2) ( jab - with elbow) codazo m; (- with pin) pinchazo mto give somebody a dig in the ribs — darle* un codazo en las costillas a alguien
3) ( critical remark) (colloq) pulla f; ( hint) indirecta fto have a dig at somebody/something — meterse con alguien/algo
to live in digs — vivir en una habitación alquilada, una pensión etc
-
44 tree
I = candleberry II = carob III = sago-palm IV = silk-cotton V = silver bell VI [triː] n1) деревоto climb a tree — підійматися /влізати/ на дерево
to cut /to fell/ a tree — зрубати /поваляти/ дерево
— різдвяне дерево, ялинкаgifts clustered under the tree — подарунки, складені під ялинкою
2) родовідне дерево, родовід (family tree, genealogical tree, tree of consanguinity)3) древоthe tree of knowledge = the tree of knowledge of good and evil — пізнання, знання
the tree of knowledge of good and evil — древо пізнання добра, зла
4) що-н. дерево, що нагадуєclothes tree — вішалка-стійка; мережа ( кровоносних судин)
dependency [immediate constituent] trees — лiнгв. дерева залежностей [безпосередніх складових]
6) стр. стійка, підпора7) тex. вал; вісь••as trees walking — неясно, нечітко, туманно
up atree — що потрапив в пастку, у важкому /безвихідному/ положенні
to be up a (gum) tree — aмep. бути в дуже скрутному положенні
to bark up the wrong tree — напасти на помилковий слід, помилитися; звернутися не за адресою; звинувачувати не того, кого слідує
to get to the top of the tree — досягти успіху, стати на чолі чого-н. (особ. у професії)
they don't grow on trees — це велика рідкість, таке під ногами не валяється; = золото на деревах не росте
like tree, like fruit — пpиcл. яблучко від яблуні недалеко падає
VII [triː] vthe tree is known by its fruit — пpиcл. дерево пізнається по плоду
the dog tree d the cat — собака загнав кішку на дерево; ставити в скрутне положення, ставити в безвихідь
the hunter had to tree for his life — щоб врятуватися, мисливцеві довелося залізти на дерево
3) розтягувати, розпрямляти на колодці ( взуття)5) icт. зростати, перетворюватися на дерево -
45 ciap|nąć
pf — ciap|ać1 impf (ciapnęła, ciapnęli — ciapię) pot. Ⅰ vt (ostrym narzędziem) to chop, to cut [drewno na opał, patyki na podpałkę]; (czymś cienkim i długim) to swipe, to slash [pokrzywy] (czymś with sth)- ciapnął drzewo, ale siekiera utkwiła w pniu he chopped at the tree, but the axe got stuck in the trunkⅡ vi 1. (o powierzchnię wody) to hit vt, to smack vt- ciapnąć patykiem o wodę to hit water with a stick- ciapnąć łopatką o błoto to smack a. slap mud with a spade- ciapać nogami w wodzie to splash one’s legs about in water2. (spadać) to fall splat a. with a splat pot.- jabłko/ciastko z kremem ciapnęło na podłogę an apple/a cream cake fell splat onto the floorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciap|nąć
-
46 убирающийся
убирать несовretractглушитель с убирающейся сдвижной створкойretractable spade silencerглушитель с убирающимися ковшамиretractable lobe silencerносовое колесо, убирающееся впередforward-retracting nosewheelубирать газ1. retard throttle2. cut throttle 3. throttle back убирать интерцепторretract a spoilerубирать механизацию крыла воздушного суднаclean the aircraftубирать обороты двигателяdecelerate an engineубирать стояночные колодкиtake chocks fromубирать шасси1. raise the landing gear2. retract the landing gear убирающаяся хвостовая опора шассиretractable tail gearубирающееся шассиretractable landing gearубирающийся поплавокretractable floatубирающийся предкрылокretractable slatшасси, убирающееся впередforward retracting landing gearшасси, убирающееся в фюзеляжinward retracting landing gearшасси, убирающееся назадrearward retracting landing gear -
47 копать
1) General subject: bill, bill of costs, cut, delve, dig, excavate, gopher, graff, graft, grafter, howk, lift (картофель), mole (под землёй), scoop, scrape, shovel, trench (канаву, ров, окоп, траншею), dig up (напр., картошку)2) Biology: scrabble3) Dialect: holk5) Construction: hoe, make the earth6) Mining: move the earth8) Makarov: spring, dig and delve, dig and delve (т. е. доискиваться) -
48 рыть
-
49 끌
n. chisel, tool with a sharp metal edge that is used to shape and cut wood and stone; spade, long-handled digging tool with a narrow iron blade that is pressed into the ground with the foot
См. также в других словарях:
The Rugrats Movie — Infobox Film name =The Rugrats Movie caption =The Danish poster for The Rugrats Movie. Note the word diapers being replaced with the Danish alternative nappies . director =Igor Kovalyov Norton Virgien producer =Gabor Csupo Arlene Klasky (Klasky… … Wikipedia
The Facts of Life (TV series) — infobox television show name = The Facts of Life caption = The Facts of Life title screen (Eastland was used as a backdrop from 1979 to 1983; afterwards Edna s Edibles and Over Our Heads provided the background) format = Sitcom runtime = 30… … Wikipedia
spade — spade1 [spād] n. [ME < OE spadu, akin to Ger spaten < IE base * spē , long flat piece of wood > SPOON, Gr spathē] 1. a heavy, flat bladed, long handled tool used for digging by pressing the metal blade into the ground with the foot 2.… … English World dictionary
spade — spade1 spadelike, adj. spader, n. /spayd/, n., v., spaded, spading. n. 1. a tool for digging, having an iron blade adapted for pressing into the ground with the foot and a long handle commonly with a grip or crosspiece at the top, and with the… … Universalium
The Gaorangers — nihongo| Where there is life, there is a roar of justice! Hyakujuu Sentai Gaoranger! |命あるところ、正義の雄叫びあり!百獣戦隊ガオレンジャー!|Inochi aru tokoro, seigi no otakebi ari! Hyakujū Sentai Gaorenjā!The Gaorangers are the fictional protagonists of the Japanese… … Wikipedia
spade — I [[t]speɪd[/t]] n. v. spad•ed, spad•ing 1) bui a tool for digging, typically having a long handle and a narrow, flat metal blade that can be pressed into the ground with the foot 2) bui an implement or part resembling this 3) to dig, cut, or… … From formal English to slang
spade — I. /speɪd / (say spayd) noun 1. a tool for digging, having an iron blade adapted for pressing into the ground with the foot, and a long handle commonly with a grip or crosspiece at the top. 2. some implement, piece, or part resembling this. 3. a… …
cut — Synonyms and related words: AWOL, French leave, Parthian shot, Platonic form, Platonic idea, Spartan, Vandyke, abandon, abate, abatement, abbreviate, abbreviated, abrade, abrasion, abridge, abridged, abscind, abscondence, absence, absence without … Moby Thesaurus
spade beard — noun Etymology: spade (I) & spade (IV) 1. : an oblong beard with square ends 2. : a beard rounded off at the top and pointed at the bottom * * * spade beard, a beard cut or trimmed to the shape of a pointed or broad spade blade … Useful english dictionary
cut into — verb turn up, loosen, or remove earth Dig we must turn over the soil for aeration • Syn: ↑dig, ↑delve, ↑turn over • See Also: ↑dig up (for: ↑ … Useful english dictionary
The Three Stooges — Official Three Stooges logo. L to R: Moe Howard, Curly Howard and Larry Fine The Three Stooges were an American vaudeville and comedy act of the early to mid–20th century best known for their numerous short subject films. Their hallmark was… … Wikipedia