-
1 spit
cuspir, expelir -
2 spit
I 1. [spit] noun((also spittle ['spitl]) the liquid that forms in the mouth.) cuspo2. verb1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.) cuspir2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.) cuspirII [spit] noun(a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) espeto* * *spit1[spit] n 1 saliva, cuspo. 2 ato ou som de cuspir. 3 secreção espumosa de alguns insetos. 4 chuvisco. 5 coll semelhança, réplica, sósia (de uma pessoa). he is the very spit of his father / ele é a cara do pai. • vt+vi (ps+pp spat, spit) 1 cuspir. 2 emitir, jogar para fora, esguichar. 3 fungar. 4 fig chuviscar. to spit at cuspir em. to spit forth a) cuspir para fora. b) falar depressa. spit it out! fale! to be the spit and image of ser o retrato escarrado de. to spit up a) cuspir fora. b) vomitar. to spit upon someone tratar alguém com desprezo.————————spit2[spit] n 1 espeto (para assar carne). 2 península, ponta de terra que se perde dentro da água. 3 pá. • vt (ps+pp spitted) espetar. -
3 оплевывать
-
4 плевать
нсвcuspir vt, escarrar vi; прст ( пренебрегать) cuspir vi, desdenhar vt, desprezar vt -
5 cracher
[kʀãʃe]Verbe intransitif cuspirVerbe transitif jogar fora* * *[kʀãʃe]Verbe intransitif cuspirVerbe transitif jogar fora -
6 recracher
-
7 cracher
[kʀãʃe]Verbe intransitif cuspirVerbe transitif jogar fora* * *cracher kʀaʃe]verbo2 (altifalante, disco velho) fazer ruídopuxar pelos cordões à bolsacaluniar alguémgostar de alguma coisafazer alguém pagar -
8 spit
I 1. [spit] noun((also spittle ['spitl]) the liquid that forms in the mouth.) saliva2. verb1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.) cuspir2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.) cuspirII [spit] noun(a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) espeto -
9 выплюнуть
совcuspir vt -
10 наплевать
сов -
11 отплевываться
-
12 плеваться
нсв рзгcuspir vi, dar cuspidas; ( выражать отвращение) ficar (mostrar-se) enojado -
13 плюнуть
совcuspir vi, dar uma cuspida -
14 поплевать
сов рзгcuspir ut, dar umas cuspidas -
15 сплюнуть
совcuspir vt vi; ( сделать плевок) dar uma cuspidura (cuspida) -
16 glavioter
-
17 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) morder2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) mordidela2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) mordidela•- biting- bite the dust* * *[bait] n 1 bocado: pedaço cortado com os dentes. give me a bite / deixe dar uma dentada, dê-me algo para comer. 2 refeição ligeira. 3 mordedura, mordida, dentada. 4 ferida, ferroada, picada. 5 dor aguda. 6 aperto, ato de agarrar. 7 ação mordente de um ácido sobre metal. • vt (ps bit, pp bit, bitten) 1 morder, cortar com os dentes. the dog bit me in the arm, he bit my arm / o cachorro mordeu-me no braço, ele mordeu meu braço. 2 roer. 3 cortar, perfurar. 4 ferir com os dentes, picar, ferroar. 5 abocar, abocanhar, morder repentinamente. 6 causar dor aguda a. 7 agarrar-se a, pegar em. 8 morder a isca, ser pego (o peixe, e também figurativo). 9 trapacear, iludir. 10 corroer, atacar (ácido). it bit in / corroeu. 11 impressionar profundamente. be bitten with ser apaixonado por (alguma coisa). bite one’s lips controlar-se. it bit into cortou em. once bitten, twice shy gato escaldado tem medo de água fria. to be bitten a) ser mordido. b) ser enganado. to bite off more than one can chew coll assumir encargos superiores às suas forças. to bite the dust ser vencido, cair morto. to bite the hand that feeds cuspir no prato em que comeu. to bite the tongue guardar segredo. -
18 spew
[spju:] n vômito. • vt+vi cuspir fora, vomitar. -
19 spill
[spil]past tense, past participle - spilt; verb(to (cause something to) fall or run out (usually accidentally): He spilt milk on the floor; Vegetables spilled out of the burst bag.) entornar(-se)* * *[spil] n 1 derramamento, ato de derramar. 2 quantidade derramada. 3 coll queda, tombo (de moto, bicicleta ou cavalo). he had a nasty spill / ele sofreu uma queda violenta. 4 aguaceiro, pé d’água. 5 cavaco, lasca de madeira. 6 pedaço de madeira, mecha ou papel torcido para acender velas. 7 vertedouro. • vt+vi (ps+pp spilt, spilled) 1 derramar, entornar, transbordar. 2 deixar cair, cair. 3 despejar, derramar (sangue). 4 coll jogar ao chão, cuspir do carro ou da sela. 5 sl espalhar uma notícia. 6 esvaziar o vento do bojo duma vela para a meter nos rizes. it is no use crying over spilt milk não adianta chorar sobre o leite derramado; o que não tem remédio, remediado está. spill over derramamento, excesso. to spill one’s guts contar tudo, ser ingênuo. to spill out revelar, contar, espalhar (intimidades). to spill the beans divulgar um segredo. -
20 to bite the hand that feeds
to bite the hand that feedscuspir no prato em que comeu.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cuspir — em ou para cuspir no chão (para o chão) … Dicionario dos verbos portugueses
cuspir — v. intr. 1. Expelir cuspo. 2. [Por extensão] Expelir, fazer saltar. 3. [Figurado] Insultar, macular, ultrajar. • v. tr. 4. Expelir pela boca. 5. [Figurado] Proferir. 6. Deitar fora de si, arrojar. 7. Rechaçar … Dicionário da Língua Portuguesa
Cuspir bala — Cuspir bala. (MS) … Provérbios Brasileiras
Cuspir fogo — Cuspir fogo. (estar furioso) (MS) … Provérbios Brasileiras
Quem come fel, não pode cuspir mel — Quem come fel, não pode cuspir mel. (RJ) … Provérbios Brasileiras
cuspidura — s. f. 1. Ato ou efeito de cuspir. 2. Salivação. ‣ Etimologia: cuspir + dura … Dicionário da Língua Portuguesa
Cuspidor — Cus pi*dor ( d?r), n. [Pg. cuspideria, fr. cuspir to spit.] Any ornamental vessel used as a spittoon; hence, to avoid the common term, a spittoon of any sort. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
cuspidor — noun Etymology: Portuguese cuspidouro place for spitting, from cuspir to spit, from Latin conspuere, from com + spuere to spit more at spew Date: 1735 spittoon … New Collegiate Dictionary
Spittoon — A Chicago courtroom scene, mid 1910s. A spittoon is seen on the floor at bottom right … Wikipedia
Liste Swadesh Du Portugais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en portugais, accompagnée d une colonne prononciation utilisant l alphabet phonétique international. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du portugais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en portugais, accompagnée d une colonne prononciation utilisant l alphabet phonétique international. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 … Wikipédia en Français