-
1 алчный
cupido, ingordo, avido* * *прил.1) (жадный, корыстный) avaro, venale2) (страстно желающий чего-л.) avido (di qc)а́лчные взоры уст. — sguardi / occhi avidi
* * *adjgener. avido, cupido, rapace -
2 Cupid
['kjuːpɪd]nome proprio Cupido* * *Cupid /ˈkju:pɪd/n.(mitol.) Cupido● Cupid's bow, l'arco di Cupido □ Cupid's darts, le frecce (o i dardi) di Cupido.(First names) Cupid /ˈkju:pɪd/m.* * *['kjuːpɪd]nome proprio Cupido -
3 жадный
1) ( корыстолюбивый) avido, ingordo2) ( ненасытный) insaziabile, vorace, avidoжадный на еду — vorace, insaziabile, avido di mangiare
3) ( выражающий жадность) bramoso, cupido, avido4) ( скупой) avaro, spilorcio, tirchio* * *прил. на В, до Р1) ( скупой) avido, cupidoжа́дный человек — un uomo avido
2) (настойчивый, падкий на что-л.) avidoжа́дный на еду / к еде / до еды — avido di cibo
смотреть жа́дными глазами — divorare con gli occhi
* * *adj1) gener. (di q.c.) affamato (äî+ G), attaccato (äî+G), avido, ghiotto, ingordo, rapace, avaro, bramoso, cupido, goloso, predace2) liter. (di q.c.) avido (äî+G), (di q.c.) ingordo -
4 avaricious
[ˌævə'rɪʃəs]* * *[-ʃəs]adjective avaro* * *avaricious /ævəˈrɪʃəs/a.FALSI AMICI: avaricious non significa avaro avariciously avv. avariciousness n. [u].* * *[ˌævə'rɪʃəs] -
5 covetous
['kʌvɪtəs]aggettivo bramoso, cupido, avido* * *adjective avido* * *covetous /ˈkʌvɪtəs/a.bramoso; cupido; avidocovetouslyavv.con bramosia; bramosamente; con cupidigia; avidamentecovetousnessn. [u]bramosia; cupidigia; avidità.* * *['kʌvɪtəs]aggettivo bramoso, cupido, avido -
6 Амур
-
7 купидон
-
8 ♦ love
♦ love /lʌv/n.1 [u] amore; affetto; affezione: brotherly love, amore fraterno; true love, amore vero; unconditional love, amore incondizionato; unrequited love, amore non corrisposto; love of one's fellow creatures, l'amore del prossimo; love of the sea, amore per il mare; for the love of your mother, per amor di tua madre; to fall in love with sb., innamorarsi di q.; love at first sight, amore a prima vista; to send one's love to sb., mandare affettuosi saluti a q.: Send my love to your sister, saluta (affettuosamente) tua sorella da parte mia3 amore; persona amata4 (al vocat.) cara, caro; tesoro; amore; (ingl., come appellativo semplicemente amichevole) caro, cara5 ( sport, spec. tennis) zero (punti): love-all, zero pari; love-forty, zero quaranta; a love game, un game in cui il perdente è stato lasciato a zero punti; love match, incontro vinto in due (o in tre) set, tutti per 6 a 0● love affair, relazione amorosa (o sentimentale) □ ( di figlio) love-begotten, illegittimo □ (fam.) love bite, morso d'amore; succhiotto □ (volg. USA) love button, clitoride □ love child, figlio dell'amore; figlio illegittimo □ (fam.) love handles, maniglie dell'amore □ (fig.) the love doves, le (due) colombelle □ (relig.) love feast, agape □ love-in, riunione di hippy (figli dei fiori, ecc.) □ (fig.) love in a cottage, due cuori e una capanna; matrimonio senza quattrini □ (bot.) love-in-idleness ( Viola tricolor), viola del pensiero □ (bot.) love-in-a-mist ( Nigella damascena), nigella; fanciullaccia □ love knot, nodo (o nastro) d'amore □ love letter, lettera d'amore □ love life, vita sentimentale □ love-making, il fare l'amore; (antiq.) corteggiamento □ love match, matrimonio d'amore □ (fig.) love nest, nido d'amore □ love of ( one's) country, patriottismo; amor di patria □ love philtre (o love potion), filtro d'amore □ love seat, amorino; divano a esse □ ( tennis) love serve (o service), servizio vinto lasciando l'avversario a zero punti □ love shaft, dardo di Cupido □ love song, canzone d'amore □ love story, storia d'amore □ love-struck, innamorato cotto; che ha avuto il colpo di fulmine (fig.) □ ( slang USA) love tips, tette (pop.); capezzoli □ love token, pegno d'amore □ for love, per amore; per diletto □ (fam.) Oh, for the love of God!, (escl. irritata) oh, santo cielo!; sant'iddio! □ to be in love with sb., essere innamorato di q. □ to make love to sb., fare l'amore con q.; (antiq.) corteggiare q. □ not for love or (o nor) money, a nessun costo; in nessun modo: I can't get this book for love or money, questo libro non c'è proprio modo d'averlo □ to play for love, giocare per passione (non per soldi) □ There's no love lost between them, non si possono soffrire; si detestano; si odiano cordialmente.♦ (to) love /lʌv/v. t.1 amare; aver caro; voler bene a: to love one's children, amare i figli; I love you, ti amo; ti voglio bene; to love sb. dearly, amare q. teneramente2 piacere molto (impers.); desiderare; adorare; divertirsi a; provar diletto in: I simply love skiing, adoro sciare; He loves playing tennis, gli piace molto giocare a tennis; (fam.) I'd love to go to England next summer, mi piacerebbe molto andare in Inghilterra l'estate prossima; DIALOGO → - Offering a drink1- I'd love a cup of tea, mi andrebbe proprio una tazza di tè; He simply loves to find other people's mistakes, si diverte molto a scoprire gli errori degli altri● (arc.) Lord love you!, Dio ti benedica!; povero me!; che cos'hai combinato! □ ( sfogliando un fiore) Loves me, loves me not, mi ama, non mi ama □ (prov.) Love me, love my dog, o prendermi o lasciarmi; devi prendermi così come sono. -
9 Амур, Купидон
nmyth. 3 Cupido -
10 амур
-
11 корыстный
1) ( основанный на корысти) egoistico, interessato; mercenario ( продажный)2) ( корыстолюбивый) avido di guadagno, cupido* * *прил.1) ( корыстолюбивый) interessatoкоры́стные интересы — interessi egoistici / di parte
2) venale; avido di denaro* * *adjgener. abboccato, interessato, intercssoso, venale -
12 любовь
1) ( половая) amore м., passione ж.любовь с первого взгляда — un colpo di fulmine, amore a prima vista
••2) ( глубокая привязанность) amore м., affetto м.3) (интерес, влечение) amore м., interesse м.••* * *ж.1) amore mлюбо́вь к родине — l'amore per la patria
материнская любо́вь — amore materno
этот человек - её первая любо́вь — quest' uomo è il suo primo amore
любо́вь с первого взгляда — amore a prima vista
заниматься любо́вью эвф. — far l'amore / del sesso
2) (склонность, пристрастие к чему-л.) amore mлюбо́вь к музыке — l'amore per la musica
любо́вь к ближнему — amore del prossimo
пылать любо́вью — ardere d'amore
••любо́вь зла (полюбишь и козла) — l'amore è pazzo e cieco
старая любо́вь не ржавеет — il primo amore non si scorda mai
* * *ngener. affezione, amanza, carita (к ближнему), cupido, passione, pielade, pieta, bene, affetto, amore, dilezione, tenerezza -
13 стяжатель
-
14 cherub
-
15 dart
I [dɑːt]1) sport freccetta f.2) (arrow) dardo m.; fig. strale m.3) (movement)to make a dart for sth. — precipitarsi verso qcs
4) sart. pince f.II 1. [dɑːt]2.to dart in, out, away — schizzare dentro, fuori, via
verbo transitivo lanciare, scoccare [ glance]* * *1. noun1) (a pointed arrow-like weapon for throwing or shooting: a poisoned dart.) dardo2) (a sudden and quick movement.) balzo2. verb(to move suddenly and quickly: The mouse darted into a hole.) balzare- darts* * *[dɒːt]1. n1) dardo, freccia, Sport freccetta2) Sewing pince f inv, ripresa3)2. vt(look) lanciare3. vi* * *dart /dɑ:t/n.3 freccetta; «dart»4 [u] (pl., col verbo al sing.) freccette ( gioco): to play darts, giocare a freccette; a game of darts, una partita a freccette(to) dart /dɑ:t/A v. i.balzare, slanciarsi: The boy darted out from behind a parked car, il ragazzo è balzato fuori da dietro un'auto parcheggiata; She darted into a doorway, si è slanciata attraverso una porta; to dart across the street, traversare la strada di slancio; The rabbit darted off, il coniglio è balzato viaB v. t.1 lanciare; scagliare ( anche fig.): The teacher darted an angry look at the boy, il maestro ha lanciato un'occhiataccia al ragazzo; to dart a javelin, scagliare un giavellotto2 ( anche to dart out) saettare; tirare fuori velocemente: The chameleon darted out its tongue and caught its prey, il camaleonte ha saettato la lingua e catturato la preda* * *I [dɑːt]1) sport freccetta f.2) (arrow) dardo m.; fig. strale m.3) (movement)to make a dart for sth. — precipitarsi verso qcs
4) sart. pince f.II 1. [dɑːt]2.to dart in, out, away — schizzare dentro, fuori, via
verbo transitivo lanciare, scoccare [ glance] -
16 grasping
-
17 greedy
['griːdɪ]1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avidohe's a greedy pig — colloq. mangia come un maiale
2) (for money, power) avido, bramoso ( for di)* * *adjective avido; goloso* * *greedy /ˈgri:dɪ/a.1 avido; bramoso; cupido: to be greedy for gold [fame], essere avido d'oro [bramoso di fama]2 ghiotto; goloso; ingordogreedilyavv.2 golosamente.* * *['griːdɪ]1) [ person] (for food) goloso, ghiotto; (stronger) ingordo; [ look] avidohe's a greedy pig — colloq. mangia come un maiale
2) (for money, power) avido, bramoso ( for di) -
18 lustful
-
19 prairie
['preərɪ]nome prateria f.* * *['preəri]((often in plural) in North America, an area of flat, treeless, grass-covered land.) prateria* * *prairie /ˈprɛərɪ/n. [cu]● (zool.) prairie chicken (o prairie hen) ( Tympanuchus cupido), tetraone delle praterie □ (zool.) prairie dog ( Cynomys ludovicianus), cinomio; cane delle praterie □ ( USA) prairie-dogging, improvviso spuntare di teste sopra le pareti divisorie di un ufficio □ ( cucina) prairie oyster, uovo all'ostrica □ (stor. USA) prairie schooner, carro coperto, usato dai pionieri nelle migrazioni verso l'Ovest □ (zool.) prairie wolf ( Canis latrans), coyote.* * *['preərɪ]nome prateria f. -
20 Cupid n
['kjuːpɪd]Myth CupidoCupid's bow — (lip shape) labbro arcuato
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cupido — ? Cupido … Википедия
Cupido — Pour les articles homonymes, voir Cupido (homonymie) … Wikipédia en Français
Cupido — may refer to: 763 Cupido, an asteroid Biotodoma cupido, a species of cichlid Cupido (butterfly), a gossamer winged butterfly genus Tympanuchus cupido, the North American Greater Prairie Chicken Damian Cupido (born 1982), Australian rules… … Wikipedia
Cupido — Saltar a navegación, búsqueda Venus y Cupido, de Alessandro Allori. Museo Fabre, Montpellier. Cupido es, en la mitología romana, el dios del amor. Equivale al Eros de la mitología griega, y a Kāmadeva en la mit … Wikipedia Español
CUPIDO — Amoris Deus, quem Hesiodus natum vult ex Chao et Terra, Simonides ex Marte et Venere, Arcesilaus ex nocte et Aethere, Alcaeus ex Lite et Zephyro, Sappho ex Venere et Caelo, Seneca ex Venete et Vulcano. Quidam ex sola Venere prognatum tradunt,… … Hofmann J. Lexicon universale
Cupido — (Таормина,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Guglielmo Marconi, 98039 Таормина, Италия … Каталог отелей
Cupido — Cupido. Der heitre, schelmische, listige, gefährliche Sohn der holden Liebesgöttin, oft für Eins mit Eros und Amor (s. d.), gehalten, aber doch eigentlich mehr das Verlangen nach Genuß ausdrückend. Mit seinem Pfeile verwundet er unsichtbar die… … Damen Conversations Lexikon
cupido — s. m. 1. Personificação do amor. 2. [Figurado] Homem que, julgando ser um Adônis, se torna ridiculamente amável. 3. [Brasil] Cupim (formiga branca). • Confrontar: cúpido … Dicionário da Língua Portuguesa
cúpido — adj. 1. Muito desejoso. 2. Que manifesta (no olhar) grande desejo. • Confrontar: cupido … Dicionário da Língua Portuguesa
cupido — (De Cupido, dios del amor en la mitología romana). 1. m. Representación pictórica o escultórica del amor, en la forma de un niño desnudo y alado que suele llevar los ojos vendados y porta flechas, arco y carcaj. 2. Hombre enamoradizo y… … Diccionario de la lengua española
Cupīdo — (lat.), 1) Liebesverlangen, die sinnliche Liebe als Gottheit, häufig mit Amor verwechselt; 2) Schmetterling, so v.w. Argusfalter … Pierer's Universal-Lexikon