-
1 cuocere in umido
cuocere in umidoschmorenDizionario italiano-tedesco > cuocere in umido
2 cuocere in umido
гл.общ. томить, тушить3 cuocere in umido
4 (fare) cuocere in umido
5 umido
6 umido
ùmido 1. agg влажный, сырой; мокрый clima umido — влажный климат tempo umido — сырая погода straccio umido — влажная тряпка occhi umidi di pianto — заплаканные глаза 2. ḿ 1) сырость l' umido della notte — ночная сырость 2) cuc соус in umido — под соусом cuocere in umido — тушить, томить7 umido
umidoumido ['u:mido]sostantivo Maskulin1 (umidità) Feuchtigkeit Feminin2 gastronomia Geschmorte(s) neutro; cuocere in umido schmoren; coniglio in umido geschmortes Kaninchen————————umidoumido , -aaggettivofeucht; (bagnato) nassDizionario italiano-tedesco > umido
8 cuocere
cookpane bake* * *cuocere v.tr.1 ( far cuocere) to cook: cuocere a fuoco lento, to simmer; cuocere alla griglia, to grill; cuocere a lesso, to boil; cuocere al forno, ( carne) to roast; ( pasta, pane ecc.) to bake; cuocere in umido, to stew; far cuocere qlco. a fuoco lento, to cook sthg. on a slow heat; attento a non cuocere troppo la pasta, don't overcook the pasta // lasciar cuocere qlcu. nel suo brodo, to let s.o. stew in his own juice2 (mattoni ecc.) to bake, to fire◆ v. intr.1 to cook: la minestra sta cuocendo, the soup is boiling2 ( inaridire) to burn*, to parch3 (fig. antiq.) ( offendere, ferire) to vex, to hurt*, to sting*: l'offesa le cuoceva ancora, she was still smarting under the offence.◘ cuocersi v.intr.pron. to cook: la carne non si è cotta bene, the meat isn't cooked properly (o is undercooked).* * *1. ['kwɔtʃere]vb irreg vt1)(
gen) (far) cuocere — to cookcuocere al forno — (pane) to bake, (arrosto) to roast
cuocere in umido/a vapore/in padella — to stew/steam/fry
da cuocere — (frutta) cooking attr
2) (mattoni) to fire2. vi3. vip (cuocersi)(cibo) to cook* * *['kwɔtʃere] 1.verbo transitivo1) to cook; (al forno) to bake [pane, torta]; to roast [carne, patate]; (alla griglia) to grill [carne, pesce]; (al vapore) to steam [ verdure]; (in umido) to stew [ carne]2) tecn. to fire [mattoni, argilla]2.verbo intransitivo (aus. essere) to cook; (al forno) [pane, torta] to bake; [carne, patate] to roast; (alla griglia) [carne, pesce] to grill; (in umido) [ carne] to stew3.verbo pronominale cuocersi- rsi al sole — to bake
••* * *cuocere/'kwɔt∫ere/ [34]1 to cook; (al forno) to bake [pane, torta]; to roast [carne, patate]; (alla griglia) to grill [carne, pesce]; (al vapore) to steam [ verdure]; (in umido) to stew [ carne]2 tecn. to fire [mattoni, argilla](aus. essere) to cook; (al forno) [pane, torta] to bake; [carne, patate] to roast; (alla griglia) [carne, pesce] to grill; (in umido) [ carne] to stewIII cuocersi verbo pronominale- rsi al sole to bakecuocere nel proprio brodo to stew in one's own juice.9 umido
1. adj damp2. m dampnessgastronomy in umido stewed* * *umido agg. damp, moist, wet; humid: abiti umidi, damp clothes; casa umida, damp house; clima umido, damp climate; corridoio scuro e umido, dark damp passage; occhi umidi di pianto, eyes moist with tears; straccio umido, damp cloth; tempo caldo e umido, muggy weather; tempo freddo e umido, raw weather; terra umida, moist earth; vento umido, moist wind◆ s.m.1 ( umidità) dampness, moisture3 ( rifiuti organici) (household) organic waste.* * *['umido] umido (-a)1. aggun clima caldo e umido — a hot, damp climate
2. sm1) (umidità) dampness, damp2) Culin* * *['umido] 1.1) (leggermente bagnato) [biancheria, capelli] damp; [ mani] clammy; [ terreno] damp, moist; [ muro] damp, slimy2.fa un caldo umido — there's a steamy heat, the weather is sticky, it's hot and humid
sostantivo maschile1) dampness2) gastr.* * *umido/'umido/In inglese esistono tre termini per tradurre l'aggettivo italiano umido: damp si usa per descrivere qualcosa che sarebbe bene non fosse umido ( a damp bed = un letto umido; non posso mettermi la camicia blu, è ancora umida = I can't wear the blue shirt, it's still damp); moist non ha questa connotazione negativa, ma descrive oggettivamente una situazione ( il terreno dovrebbe essere sempre umido = the soil should always be moist); humid è il termine tecnico che si usa in riferimento al clima ( quel villaggio sul lago è spesso umido in primavera = that village on the lake is often humid in spring).1 (leggermente bagnato) [ biancheria, capelli] damp; [ mani] clammy; [ terreno] damp, moist; [ muro] damp, slimy2 meteor. [ clima] humid; [ atmosfera] damp; fa un caldo umido there's a steamy heat, the weather is sticky, it's hot and humid1 dampness10 umido
11 umido
12 cuocere
1. ['kwɔtʃere]vb irreg vt1)(
gen) (far) cuocere — to cookcuocere al forno — (pane) to bake, (arrosto) to roast
cuocere in umido/a vapore/in padella — to stew/steam/fry
da cuocere — (frutta) cooking attr
2) (mattoni) to fire2. vi3. vip (cuocersi)(cibo) to cook13 cuocere
cuocerecuocere ['kulucida sans unicodeɔfont:t∫ere] <cuocio, cossi, cotto>I verbo transitivo avere1 gastronomia garen; (nell'acqua) kochen; (in padella) braten; (in forno) backen; (in umido) dünsten, schmoren; cuocere alla griglia grillen; cuocere sulla brace rösten2 (ceramiche, mattoni, calcina) brennen3 (sole) verbrennen, austrocknenII verbo intransitivo essere1 gastronomia kochen; il riso sta cuocendo der Reis kocht2 (figurato: offesa) wehtun, brennenDizionario italiano-tedesco > cuocere
14 stew
I [stjuː] [AE stuː]nome gastr. stufato m., spezzatino m.; (with game) salmì m.••II 1. [stjuː] [AE stuː]to be, get in a stew — colloq. (worry) stare in ansia
verbo transitivo fare cuocere in umido, stufare; cuocere in salmì [ game]; fare cuocere [fruit, vegetables]2.••to stew in one's own juice — colloq. cuocere nel proprio brodo
* * *[stju:] 1. verb(to cook (meat, fruit etc) by slowly boiling and simmering: She stewed apples; The meat was stewing in the pan.) cuocere (in umido), stufare2. noun((a dish of) stewed meat etc: I've made some beef stew.) stufato* * *[stjuː]1. n1) Culin stufato2) fig2. vt(meat) stufare, cuocere in umido3. vi(tea) diventare troppo forte* * *stew (1) /stju:, USA stu:/n.2 (fam.) ansia; apprensione; agitazione; forte preoccupazione; patema d'animo: to be in a ( fine) stew, essere in grande agitazione; stare sulle spine (fig.)3 (fam.) caos; casino4 (fam.) bisboccia5 (fam.) ubriaconestew (2) /stju:, USA stu:/n.1 vivaio di pesci; peschiera2 vivaio per la coltura delle ostriche.(to) stew /stju:, USA stu:/A v. i.2 (fig.) soffrire per il caldo afoso; soffocareB v. t.* * *I [stjuː] [AE stuː]nome gastr. stufato m., spezzatino m.; (with game) salmì m.••II 1. [stjuː] [AE stuː]to be, get in a stew — colloq. (worry) stare in ansia
verbo transitivo fare cuocere in umido, stufare; cuocere in salmì [ game]; fare cuocere [fruit, vegetables]2.••to stew in one's own juice — colloq. cuocere nel proprio brodo
15 тушить
I( прекращать горение) spegnereII( варить) stufare* * *I несов. Втуши́ть свет — spegnere / smorzare la luce
туши́ть сигарету / пожар — spegnere la sigaretta / l'incendio
2) ( подавлять) soffocare vt, reprimere vt, domare vtII несов. кул.туши́ть страсти — soffocare le passioni
stufare vt, cuocere vt in stufato- тушиться* * *vgener. smorzare, stufare (мясо и т.п.), ammortare, cuocere, cuocere in umido, estinguere, spegnere16 stewing
17 томить
несов. В1) ( мучить) affliggere vt, crucciare vt, far penare / soffrire / languireтоми́ть работой — estenuare / spossare col lavoro
томи́ть ожиданием — tenere sospeso, far languire nell'attesa
2) кул. stufare vt, cuocere in stufato3) тех. cotticciare vt ( металл)•- томиться* * *vgener. cuocere in umido, tormentare18 ♦ steam
♦ steam /sti:m/n. [u]1 vapore; (spec.) vapore acqueo: dry steam, vapore secco; wet steam, vapore umido; saturated steam, vapore saturo; superheated steam, vapore surriscaldato2 (fam.) energia; forza; vigore; ( anche) sentimenti repressi: to let off (o to work off) steam, dare sfogo alla propria energia; sfogarsi; (fam.) to run out of steam, esaurire l'energia; perdere l'entusiasmo● steam bath, bagno di vapore, bagno turco; = steam room ► sotto □ steam boiler, caldaia a vapore □ (mecc.) steam-box (o steam-chest), camera (di distribuzione) del vapore □ (autom.) steam cleaning, lavaggio a vapore □ steam coal, carbone per caldaie (o da centrale termica) □ steam colour, colore fissato a vapore □ steam crane, gru a vapore □ steam engine, motore (o macchina) a vapore; (ferr.) locomotiva a vapore □ steam gauge, manometro ( di caldaia) □ steam hammer, maglio a vapore □ steam-heated, riscaldato a vapore □ steam heating, riscaldamento a vapore □ steam iron, ferro ( da stiro) a vapore □ (mecc.) steam jacket, camicia di riscaldamento a vapore □ steam navigation, navigazione a vapore □ steam plough, aratro a vapore □ steam power, forza motrice del vapore □ steam room, stanza per bagno turco (o dei bagni di vapore); sauna ( il locale) □ ( USA) steam shovel, escavatore, escavatrice; pala meccanica (cfr. ingl. excavator) □ (naut.) steam tug, rimorchiatore a vapore □ (mecc.) steam turbine, turbina a vapore □ steam whistle, sirena a vapore □ at full steam, a tutto vapore □ to blow off steam (o to let off steam), ( di locomotiva) scaricare vapore; (fig.) scaricarsi; dare sfogo alla propria energia; sfogarsi □ to get up steam, ( di locomotiva) aumentare la pressione (del vapore); (ferr.) mettere una locomotiva sotto pressione; (fig.: di un progetto, un'attività) mettersi in moto, ingranare, prendere l'abbrivo (fig.); ( anche) raccogliere le proprie forze; infuriarsi, arrabbiarsi □ under one's own steam, (naut.) con i propri mezzi; (fig.) da solo, senz'aiuto □ to work off steam = to blow off steam ► sopra □ to work up steam = to get up steam ► sopra □ (naut.) Full steam ahead!, avanti a tutto vapore!(to) steam /sti:m/A v. t.1 (ind., tecn.) esporre al vapore; vaporizzare; passare al vapore; trattare col vapore: to steam timber, trattare legname col vaporeB v. i.1 fumare; fumigare; esalare (o emettere) vapore: ( di un cavallo) to be steaming with sweat, fumare dal sudore3 (mecc.) essere azionato dal vapore; andare a vapore● (fam.) to steam ahead, ( di nave a vapore, ecc.) avanzare; (fig.) lavorar sodo □ to steam away, evaporare; ( di nave a vapore, ecc.) partire □ (fig.) to steam in, arrivare in gran fretta; entrare di furia □ (naut.) to steam into the harbour, entrare in porto □ (ferr.) to steam into the station, entrare in stazione □ to steam off, staccare ( un francobollo, ecc.) con il vapore □ to steam a letter open, aprire una lettera con il vapore □ (naut.) to steam out, partire, salpare □ to steam over, appannarsi; appannare □ to steam up, appannarsi; coprirsi di vapore; (fam.) stimolare, gasare, entusiasmare; ( slang) mandare in bestia, infuriare □ (fam. USA) to get steamed up, infuriarsi; arrabbiarsi □ The boat steamed down the river, il vaporetto discese il fiume.19 парить
I [párit'] v.t. impf.2) impers. produrre un caldo umido3)4) париться (a) cuocersi al vapore; (b) fare il bagno russo ( percuotendosi con un fascio di rami di betulla); (c) patire il caldoII [parít'] v.i. impf.librarsi in aria, planareСм. также в других словарях:
umido — {{hw}}{{umido}}{{/hw}}A agg. 1 Che è più o meno impregnato o asperso d acqua o d altro liquido: terreno –u; essere umido di sudore | Che non si è ancora completamente asciugato: biancheria umida. 2 Detto dell atmosfera, e dei fenomeni che la… … Enciclopedia di italiano
cibo — s. m. 1. alimento, commestibile, nutrimento, nutrizione, alimentazione, sostentamento, mantenimento, pane (anche fig.), cibarie, viveri, mangiare, pappa (inft.), pascolo (fig.), pastura (fig.) □ (per pesci) esca, brumeggio □ (per volatili)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
caldo — A agg. 1. ardente, scottante, bollente, bruciante, infocato, torrido, afoso, cocente, rovente CONTR. freddo, gelido, ghiacciato, congelato 2. (fig.) impetuoso, focoso, irruente, appassionato, passionale, acceso □ avventato, balzano □ (di saluto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский