-
1 cult
[kʌlt] 1.2) U (worship) culto m., venerazione f.2.* * *(a particular system of (religious) belief or worship: a strange new religious cult; Physical fitness has become a cult with him.) culto* * *cult /kʌlt/n.1 culto ( anche fig.); venerazione: the cult of Dante, il culto di Dante; personality cult, culto della personalità2 (relig.) gruppo di seguaci; setta3 (sociol.) cult; gruppo di persone unite dagli stessi riti e ideali● a cult book [record], un libro [un disco] cult (o che segna un'epoca) □ a cult figure, una figura carismatica □ (cinem.) cult movie, cult movie □ cult show, cult show.* * *[kʌlt] 1.2) U (worship) culto m., venerazione f.2. -
2 cult n
[kʌlt] -
3 cult
culto, adorazione, devozione, venerazione; passione, rispetto; mania, pallino -
4 cult figure
n -
5 cult searcher
cercaculto -
6 difficult ***** dif·fi·cult adj
['dɪfɪk(ə)lt]I find it difficult to believe (that...) — mi pare difficile da credere (che...)
English-Italian dictionary > difficult ***** dif·fi·cult adj
-
7 doomsday cult
-
8 occult oc·cult
-
9 occultism oc·cult·ism n
['ɒkʌlˌtɪz(ə)m] -
10 personality cult
-
11 mass cult
-
12 adherent
-
13 ♦ book
♦ book /bʊk/n.1 libro: a history book, un libro di storia; a recipe book, un libro di ricette; picture book, libro illustrato; a cult book, un libro cult; to read a book, leggere un libro2 (letter.) libro ( sezione di un'opera): the Book of Genesis, il Libro del Genesi; Book II, Secondo libro3 quaderno; registro: book of complaints, registro dei reclami; exercise book, quaderno (di scuola); guest book, registro dei clienti; ( Internet) ► guestbook; visitors' book registro dei visitatori4 (mus.) libretto5 (teatr.) copione6 blocchetto; libretto: a book of stamps, un blocchetto di francobolli; a book of tickets, un blocchetto di biglietti; a book of matches, una bustina di fiammiferi; cheque book, libretto degli assegni7 – (telef., fam.) the book, guida telefonica; elenco del telefono: I'm not in the book yet, non sono ancora sull'elenco9 (rag.) libro contabile; registro; (al pl.) libri contabili, conti, contabilità (sing.): to close one's books, chiudere i conti; to keep the books, tenere la contabilità; to fiddle the books, falsificare i libri contabili; book balance, saldo contabile; book entry, scrittura contabile11 elenco delle scommesse ( tenuto da un allibratore): to keep a book on st., accettare scommesse su qc.; to start a book, cominciare ad accettare scommesse● book account, conto aperto ( presso un negozio) □ book club, club del libro □ book cover, sopraccoperta □ (leg.) book debt, credito secondo i libri contabili; credito chirografario □ book fair, fiera del libro □ book jacket, sopraccoperta □ book-learning, cultura libresca □ (relig.) the Book of Common Prayer, il libro di preghiere della Chiesa Anglicana NOTE DI CULTURA: Book of Common Prayer: è il testo liturgico ufficiale della Chiesa anglicana, scritto in gran parte da Thomas Cranmer e pubblicato nel 1549. È uno dei tre testi (gli altri due sono la Bibbia nella ► «Authorized Version», ► authorized, e le opere di Shakespeare) che hanno maggiormente influenzato la lingua inglese. Oggi in molte chiese è in uso una versione semplificata e modernizzata detta the Alternative Service Book, pubblicata nel 1980 □ (rag.) book of entries (o of original entry), libro giornale □ (relig.) book of hours, libro d'ore; breviario □ (comm.) book of invoices, copiafatture □ book of words, (mus.) libretto; (fam. GB) libretto delle istruzioni book post, servizio a tariffa ridotta per la spedizione di libri □ book token, buono libro □ the book trade, l'editoria; l'industria libraria □ (comm., leg.) book value, valore contabile; valore d'inventario □ to bring sb. to book, costringere q. a dare conto di qc.; chiamare q. alla resa dei conti □ by the book, secondo le regole; correttamente: to go by the book, attenersi alle regole □ to be a closed book, essere un libro chiuso (fig.) □ (fam.) to cook the books, truccare i libri contabili □ (fam.) every… in the book, tutti quanti i…; tutti i… dal primo all'ultimo □ ( slang USA) to hit the books, studiare sodo; sgobbare □ in sb. 's bad (o black) books, nel libro nero di q.; in disgrazia presso q. □ in sb. 's good books, nelle grazie di q. □ (fam.) in my book, secondo me; per come la vedo io □ in the book, nel regolamento: not in the book, irregolare; vietato; proibito □ to know sb. like a book, conoscere q. a fondo (o come un libro aperto) □ off the books (avv.), off-the-books (agg.), (econ., fin.) in nero, fuoribusta; (fig.) (di) nascosto □ on the books, messo in lista, iscritto ( come socio); (comm.) registrato □ (fam. USA) one for the book, cosa straordinaria, memorabile; caso unico □ to be an open book, essere un libro aperto (fig.) □ ( slang) to run a book, (ipp.) accettare scommesse; ( USA) avere il conto aperto ( in un negozio) □ to speak by the book, parlare con cognizione di causa □ to suit one's book, andare a pennello; fare comodo □ to talk like a book, parlare come un libro stampato □ (leg., fam.) to throw the book at sb., dare il massimo della pena a q.; ( per estens.) rimproverare severamente q. □ without book, a memoria □ (fam.) to have written the book (on st.), essere un esperto (di qc.).(to) book /bʊk/v. t.1 prenotare; fissare; riservare: to book a table at a restaurant, prenotare un tavolo al ristorante; to book a seat on a flight, prenotare un posto in aereo; to book early, prenotare per tempo; DIALOGO → - Organizing a meeting- I'll book the conference room on the second floor, prenoto la sala conferenze al secondo piano3 contestare una contravvenzione a; multare: I was booked on a charge of speeding, sono stato multato per eccesso di velocità5 (fam.) arrestare6 (antiq.) annotare; registrare● ( slang USA) to book it, filar via; ( anche) studiare sodo, sgobbare; contarci, scommetterci: You can book it, contaci!; puoi scommetterci! -
14 ♦ movie
♦ movie /ˈmu:vɪ/n. (fam. spec. USA)3 (pl.) (il) cinema; (l') industria cinematografica● movie camera, cinepresa □ movie star, stella del cinema □ movie theater, cinema; sala cinematografica. -
15 pre-eminent
[ˌpriː'emɪnənt]1) (distinguished) [celebrity, scientist] eminente2) (leading) [nation, cult, company] preminente* * *pre-eminent /pri:ˈɛmɪnənt/a.preminente; superiorepre-eminencen. [u]preminenza; superioritàpre-eminentlyavv.preminentemente.* * *[ˌpriː'emɪnənt]1) (distinguished) [celebrity, scientist] eminente2) (leading) [nation, cult, company] preminente -
16 following
['fɒləʊwɪŋ] 1.1) U (of theorist, religion) seguaci m.pl., seguito m.; (of cult) adepti m.pl.; (of party, political figure) sostenitori m.pl.; (of soap opera, show) pubblico m.; (of sports team) tifosi m.pl., sostenitori m.pl.2.aggettivo attrib.1) (next) [year, article, remark] seguente, successivo2) (from the rear) [ wind] in poppa3.preposizione in seguito a, a seguito di [incident, allegation]* * *noun (supporters: He has a great following among the poorer people.) seguito* * *['fɒləʊwɪŋ] 1.1) U (of theorist, religion) seguaci m.pl., seguito m.; (of cult) adepti m.pl.; (of party, political figure) sostenitori m.pl.; (of soap opera, show) pubblico m.; (of sports team) tifosi m.pl., sostenitori m.pl.2.aggettivo attrib.1) (next) [year, article, remark] seguente, successivo2) (from the rear) [ wind] in poppa3.preposizione in seguito a, a seguito di [incident, allegation] -
17 devotee
[ˌdevə'tiː]nome (of music, etc.) appassionato m. (-a), fanatico m. (-a); (of cause) fautore m. (-trice), partigiano m. (-a); (of person) ammiratore m. (-trice); (of sect) fedele m. e f.* * *[devə'ti:]noun (a keen follower; an enthusiast: a devotee of football.) appassionato* * *devotee /dɛvəˈti:/n.* * *[ˌdevə'tiː]nome (of music, etc.) appassionato m. (-a), fanatico m. (-a); (of cause) fautore m. (-trice), partigiano m. (-a); (of person) ammiratore m. (-trice); (of sect) fedele m. e f. -
18 ♦ figure
♦ figure /ˈfɪgə(r)/n.1 (mat.) cifra; numero; (al pl., anche) dati (numerici): a number written in figures, un numero scritto in cifre; double figures, numeri di due cifre; His income runs into five figures, il suo reddito si aggira sulle cinque cifre; in round figures, in cifra tonda; Our figures are aggregates, i nostri dati rappresentano valori globali; good at figures, bravo coi numeri (o in aritmetica, a fare i conti); DIALOGO → - Organizing a meeting- I'll send you all the figures via e-mail, ti mando tutti i dati per e-mail; to put a figure on st., dare un prezzo a qc.; quantificare qc.3 linea; corpo; personale: to keep one's figure, mantenere la linea; conservarsi snelli; DIALOGO → - Dessert- I have to watch my figure, devo stare attenta alla linea4 figura; forma ( umana o animale): I saw her slender figure in the crowd, vidi la sua esile figura tra la folla5 personaggio; figura: historical figure, personaggio storico; a great figure of our time, una grande figura del nostro tempo; a cult figure, una figura carismatica6 (geom.) figura: a plane [solid] figure, una figura [solida] piana● figure-dance, ballo figurato □ figure drawing, disegno di figura □ figure (of) eight, otto; nodo sabaudo; ( pattinaggio, alpinismo) otto □ figure-hugging, attillato; aderente □ figure of fun, individuo ridicolo; zimbello □ a figure of sorrow, l'immagine stessa del dolore □ figure of speech, modo di dire; (ling.) figura retorica □ to cut a… figure, fare una data impressione; apparire in un dato modo: to cut a fine figure (o quite a figure) farsi notare (per l'eleganza, ecc.); fare colpo; to cut a poor figure, avere l'aria da poco; sfigurare; to cut a sorry figure, avere un aspetto miserando; fare pena.(to) figure /ˈfɪgə(r)/A v. i.1 figurare; comparire; avere un posto preminente: His name didn't figure on my list, il suo nome non figurava nella mia lista; His name will certainly figure in history, il suo nome sarà di certo ricordato nella storia; to figure prominently, essere in primo piano; figurare tra i primi; avere un ruolo importante2 (fam.: di fatto, situazione, ecc.) essere comprensibile; essere prevedibile; quadrare: That figures, è comprensibile; è logico; c'era da immaginarselo!B v. t.1 (spec. USA) immaginare; pensare; ritenere: I figured he could give us a hand, ho pensato che avrebbe potuto darci una mano3 raffigurare; rappresentare● (fam. USA) Go figure!, va' a sapere!; va' a capire; chissà perché! -
19 ♦ following
♦ following /ˈfɒləʊɪŋ/A a.1 seguente; successivo: the following day, il giorno seguente; l'indomani; It was done in the following way, è stato fatto nel modo seguente (o come segue)B prep.in seguito a; dopo; a seguito di; facendo seguito a: In May, following the general election…, in maggio, dopo le elezioni…; Following your letter of… facendo seguito alla vostra lettera del…C n.1 seguito; sostenitori (pl.); seguaci (pl.): a man with a large following, un uomo con un grande seguito -
20 ♦ personality
♦ personality /pɜ:səˈnælətɪ/n.1 personalità; indole; carattere; temperamento: He has a strong personality, ha una forte personalità2 personalità; personaggio; persona importante (o ragguardevole); pezzo grosso: a TV personality, un personaggio televisivo4 (pl.) osservazioni di carattere personale: to avoid personalities, evitare le osservazioni (o allusioni, ecc.) di carattere personale● personality cult, culto della personalità □ (psic.) personality test, test caratterologico (o della personalità).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cult — cult; cult·ish; cult·ism; cult·ist; dif·fi·cult·ly; dif·fi·cult·ness; in·cult; oc·cult·er; oc·cult·ism; oc·cult·ist; oc·cult·ness; pro·let·cult; mass·cult; mid·cult; dif·fi·cult; oc·cult; oc·cult·ly; … English syllables
cult — 1. In the meaning ‘a particular form or system of religious worship’, especially with reference to ritual and ceremony, cult dates from the 17c. In the 19c, archaeologists applied the term to primitive practices which they did not think worthy of … Modern English usage
CULT — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cult peut faire référence à : Culte, en anglais, Cult, une commune française de la Haute Saône, Cult, un album du groupe Apolyptica, une… … Wikipédia en Français
Cult — (k[u^]lt) n. [F. culte, L. cultus care, culture, fr. colere to cultivate. Cf. {Cultus}.] 1. Attentive care; homage; worship. [1913 Webster] Every one is convinced of the reality of a better self, and of the cult or homage which is due to it.… … The Collaborative International Dictionary of English
Cult — Студийный альбом Apocalyptica … Википедия
cult — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} oggetto o prodotto intellettuale che gode di uno speciale riconoscimento, spec. in campo artistico o culturale: il film è già un cult per le nuove generazioni; anche agg.inv.: un libro cult, un automobile cult… … Dizionario italiano
Cult — bezeichnet: Cult (Album), ein Studioalbum der Band Apocalyptica Cult (Haute Saône), eine Gemeinde in Frankreich CULT bezeichnet: Ausschuss für Kultur und Bildung, ein Ausschuss des Europäischen Parlaments Siehe auch: The Cult, eine englische… … Deutsch Wikipedia
Cult — Saltar a navegación, búsqueda Cult puede referirse a: Cult, comuna francesa de Alto Saona. Cult, álbum de Apocalyptica. Obtenido de Cult Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
cult — /kult, kalt, ingl. kʌlt/ [vc. ingl., propr. «culto»] A s. m. inv. 1. accorc. di cult book 2. accorc. di cult movie B agg. inv. di culto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cult — (n.) 1610s, worship, also a particular form of worship, from Fr. culte (17c.), from L. cultus care, labor; cultivation, culture; worship, reverence, originally tended, cultivated, pp. of colere to till (see COLONY (Cf. colony)). Rare after 17c.;… … Etymology dictionary
cult — [n1] group sharing belief band, body, church, clan, clique, creed, denomination, faction, faith, following, party, persuasion, religion, school, sect; concepts 369,387 cult [n2] worship; form of ceremony admiration, ceremony, craze, creed, cultus … New thesaurus