-
41 anchoïade
-
42 andouille
-
43 andouillette
[ɑ̃dujɛt]Nom féminin lingüiça de tripas de porco que se come quente* * *andouillette ɑ̃dujɛt]nome feminino -
44 aspic
-
45 assiette
[asjɛt]Nom féminin prato masculinoassiette de crudités prato de legumes crus servido com molho vinagreteassiette creuse prato de sopaassiette à dessert prato de sobremesaassiette plate prato rasoassiette valaisanne ( Suisse) prato de carnes frias e de queijo típico da região de Valais* * *assiette asjɛt]nome femininoestabilidadeestabilidadeposturaperdre son assietteperder o equilíbrioprato de sobremesaprato sopeiroprato ladeiroprato de carnes friasnão estar nos seus diasum papa-jantares, um parasita -
46 attendrir
[atɑ̃dʀiʀ]Verbe transitif enternecer* * *I.attendrir atɑ̃dʀiʀ]verbose laisser attendrirdeixar-se comoverII.enternecer-se (pour/sur, de); comover-ses'attendrir sur soi-mêmeautocompadecer-sese laisser attendrircomover-se -
47 baba
[baba]Nom masculin baba au rhum babá masculino ao rum* * *baba baba]nome masculino1(pessoa) baba coolhippie2CULINÁRIA baba au rhumpequeno bolo embebido em rumadjectivoen rester babaficar boquiaberto -
48 babeurre
-
49 bacon
-
50 bain-marie
[bɛ̃maʀi]Nom masculin banho-maria masculino* * *bain-marie bɛ̃maʀi]nome masculinoCULINÁRIA banho-maria -
51 ballottine
-
52 barbe
[baʀb]Nom féminin barba femininobarbe à papa algodão masculino doce* * *barbe baʀb]nome femininoporter la barbeusar barbaune barbe de trois joursuma barba de três diasalgodão docefalar baixinhorir na barba deleque maçada!, que seca!◆ quelle barbe!que maçada!, que seca! -
53 barder
[baʀde]Verbe transitif cuisine lardearêtre bardé de quelque chose ( figuré) ter algo a dar com um pauVerbe intransitif ( familier)ça va barder a coisa vai ficar feia* * *barder baʀde]verboça va barder!vai ser bom e bonito! -
54 bavarois
-
55 baveux
baveux, euse[bavø, øz]Adjectif (omelette) mal passado(da)* * *baveux bavø]adjectivocaractères baveuxcaracteres borratados2 babosoCULINÁRIA omelette baveuseomelete mal passada -
56 béchamel
[bẽʃamɛl]Nom féminin (sauce) béchamel (molho) bechamel masculino* * *béchamel beʃamɛl]nome femininoCULINÁRIA molho m. bechamel -
57 beignet
-
58 bisque
-
59 blanchir
-
60 blanquette
[blɑ̃kɛt]Nom féminin (plat) ensopado de vitela, cordeiro ou frango com molho de vinho branco(vin) vinho branco espumanteblanquette de veau ensopado de vitela com molho de vinho branco* * *blanquette blɑ̃kɛt]nome feminino
См. также в других словарях:
culinaria — /kuli narja/ s.f. [femm. sost. dell agg. culinario ], non com. [l arte di cucinare e, anche, i cibi stessi cucinati] ▶◀ [➨ cucina] … Enciclopedia Italiana
culinária — s. f. Arte de cozinhar … Dicionário da Língua Portuguesa
culinaria — ► sustantivo femenino COCINA Arte de cocinar … Enciclopedia Universal
culinaria — cu·li·nà·ria s.f. CO arte della cucina Sinonimi: cucina, gastronomia. {{line}} {{/line}} DATA: 1875. ETIMO: der. di culinario … Dizionario italiano
culinaria — {{hw}}{{culinaria}}{{/hw}}s. f. Arte della cucina; SIN. Gastronomia … Enciclopedia di italiano
culinaria — pl.f. culinarie … Dizionario dei sinonimi e contrari
culinaria — Sinónimos: ■ gastronomía, arte culinario, cocina, nutrición … Diccionario de sinónimos y antónimos
culinaria — s. f. gastronomia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Picada (técnica culinaria) — Saltar a navegación, búsqueda La picada es una de las bases esenciales y particulares de la cocina catalana. No es una salsa autónoma como el allioli o la romesco sino más bien una técnica culinaria que consiste en picar ciertos ingredientes en… … Wikipedia Español
Historia de la gastronomía de España — La cocina española nace de lo popular, es histórica, tradicional y se enriquece con los diversos medios regionales de cocinar.[1] … Wikipedia Español
Variedades de la papa (Solanum tuberosum) — Anexo:Variedades de la papa (Solanum tuberosum) Saltar a navegación, búsqueda Variedades de papa o patata Existen miles de variedades de papa muchas de las cuales van quedando obsoletas por la aparición de otras con mayor rendimiento y… … Wikipedia Español