Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cuerpos+líquidos

  • 1 líquido

    БИРС > líquido

  • 2 líquido

    1. adj
    1) жидкий; текучий, разжиженный
    2) фин. ликвидный, наличный; свободный от долгов
    3) Ам. точный, правильный
    4) Ам. один, единственный, без примеси
    5) лингв. плавный
    2. m
    жидкость; жидкое тело

    Universal diccionario español-ruso > líquido

  • 3 hydrostatics

    s.
    hidrostática, la ciencia que enseña y examina la gravedad o peso de los cuerpos líquidos. (plural)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hydrostatics

  • 4 cuéllebre

    Cuéllebre, dios mitológico astur que no se quién le inventó. Porque este humilde asturianista entiende que todos los dioses debían o deben de valer para algo. Lo que yo sé es que la Cuéllebre si que existe, y voy haber de que manera se la puedo describir a ustedes. —Pe les nuétches de les primaveires ya de lus branus el cullebrón fae unus cantaríus que you ya tóus lus que nus criamus nes aldines ureámus fatásu de veices, entóus les cullebres que ten nel celu cuerren pal lláu d'él, ya cundu tan nel sou chugar, xi son más de meta l'ucena, fáen engarradiétcha entexigu, perque ‘l cuéllebre nun pué cheldar l'amore namái que disdi seis pabaxu, anxina ye qu'istis cullebres tenen que trabayar pal cuéllebre, queru falar, que tenen qu'allimentálu, metantu qu'éches caten un xeitu p'apadrentase, ya isti tempu lu más llargu pué xer de dous ou tres díes, Lluéu les cullebres acaidonaben al cullebrón fasta la xacéa qu'endenantes viexen elexíu, ya chindi namái qu'el sol tubiés nel sou meyor magüestu, enriestrábemse toes les cullebres al cullebrón fayendu un treizu que s'abayaba entrevolgáu dientru la llimiaga que d'éches s’esgolgaba, anxina comu les babayes esplumaróuxas que sous boques bazcuyaben, ya tou ísti verdouxu esplumaraxu de llimiagues xebrábase d'eches per un buraquín que pa tal lleldar dexaben xin pieschar nel treizu qu'encaldaben, anxina yera qu'ista llimiaga ‘l cayer nel xuelu per debaxu de les cullebres metanes ente ‘l polvu ya ‘l areniscu, ya nel cheldar que les cullebres entrevolgábense y' encibiétchanduse con xuxeanti apuxe cheldandu ‘l amore per axín nomalu, xempre nel mesmu xeitu, ya cundu xebrábense d’isiti triezu d'apadramentu, caúna d'eches pal llugar que mexor l'encaldare, peru achindi nel xuelu dóu fixeen la sou anuedadura del cibiétchu, dexaben un amaxixu de llimiagues entegolgáes col polvu yal areniscu, d'un collor prietu averdoxáu, que cundu enxugaba d'afechu golguíase una pedrina dura ya llixeira del tamañu d'un duru ya del groxor de dous. Ista pedriquina ye la "Cuéllebre”, ‘l dios mitolóxicu D'Asturies, ya nun ixi oitre qu'enventóu daquién, que cumu tantus oitres tan fayendu de les costumes yal ancestru de miou embruxadora ya melgueira Tierrina disdi fái faticáu d'anus, un cadexu de mentires y'entivoucus, que faen que la nuexa cultura nun miedre p'algamir el llugar preminenti que ye cuerrespondie. —You agüétchei la "Cuéllebre una veiz nes manes d'un afamáu curandoiru que yera un homacu viétchu ya mu dichadicheiru mu amigu de la Bruxa Xenuvava, ya del miou amu Roxendu. Le pedriquina del Cuéllebre sanaba tou ‘l envenenamientu que s'encaldare ben en prexones ou animales, namái con colocaya d'enría l'amolaura engafá. —Güéi créu qu'el miou amu Roxendu tamen teñía dalgu de freiru, pos tal mamplenáu xapíe de toes istis couxes de toes les costumes ya dioxes mitolóxicus de Nuexa Melguiera y'Embruxante Tierrina Asturiana, falábame Roxendu del Cuélllebre que yera tal pedriquina lu mesmu de bone qu'un pequenu faidor, pos tou ‘l amoláu d'envenenamentu manque fora ‘l mesmu cáncanu de Cadarma, xi la xente creía na fondeirá del sou envidayaxe nel mesterióxu poder de la Cuéllebre. TRADUCCIÓN.—En las noches de las primaveras y de los veranos, el culebrón hace unos cánticos, que yo y todos cuantos nos hemos criado en las aldeas hemos oído muchísimas veces, entonces las culebras que están en el celo, cuando sienten tal cántico, se van acercando silenciosamente hasta el lugar donde se encuentra el Culebrón, y cuando están en tal sitio, si son más de media docena, se pelean entre sí con enloquecida fiereza, porque por el instinto de vida ellas saben, que el culebrón no podrá hacer el amor nada más que de seis para abajo, una vez que ya han quedado las seis culebras que se ganaron el puesto de apadrentarse con el culebrón, éstas tendrán que trabajar para él, quiero decir, que le tienen que alimentar, mientras que buscan un lugar para apadrentarse, que este tiempo nunca suele ser mas largo de dos o tres días. Luego las culebras dirigen al culebrón hasta la yacija que antes hubiesen elegido, y en tal lugar, nada más que el sol estuviese en el sitio de más calentamiento, se enroscaban todas las culebras al culebrón, haciendo un trenzamiento que se movía sobre sí mismo revolcándose entre las babas y segregaciones pegajosas de sus cuerpos, y todo este verdoso espumaraje de babas y demás segregaciones, se escapaba de sus cuerpos por un pequeño agujero que para tal acaecer dejaban sin cerrar en el fuerte trenzado que hacían, así era que estas babas y demás pastosos y brillantes líquidos, al caer al suelo por debajo de las culebras entre el polvo y el arenisco, en el mismo suceder que las culebras con grande frenesí se enroscaban apretándose con desmedida fuerza haciéndose el amor, por así nombrarlo, siempre en el mismo lugar, y cuando ya habían satisfecho su apetencia, se marchaban de aquel trenzamiento donde se habían apadrentado, cada una de ellas para el lugar que mejor le conviniese. Pero allí en el suelo donde hubiesen hecho el amor, dejaban un amasijo de babas y demás segregaciones envuelto entre el polvo, el arenisco y demás materias que hubiere, de un oscuro y verdoso color, que cuando secaba del todo, se tornaba en una piedrecita dura, muy ligera, del tamaño de un duro en plata y del grosor de dos. Esta piedrecita misteriosa se le llamaba la "Cuéllebre", el verdadero, o mejor dicho uno de los verdaderos dioses mitológicos de mi amada Asturias, no como ese otro cuéllebre que inventó no se quién, que como tantos otros que se dedicaron y se dedican a lo mismo, que están haciendo de las Costumbres y de todo el Ancestro Cultural de mi Dulce y Embrujadora Tierrina, desde hace ya muchos años, todo un trenzamiento de mal hechas mentiras y equívocos de niños subnormales, que sólo han logrado que nuestra hermosa Cultural no medre, para alcanzar el lugar prominente que por historia y valía le corresponde. —Yo he visto el Cuéllebre una vez en las manos de un afamado curandero, que era un hombre muy pequeño y viejo, alegre y muy hablador, muy amigo de la Bruja Genoveva y de mi amo Rosendo. La piedrecita del "Cuéllebre”, curaba todo envenenamiento que se hiciese en persona o animal, nada más con colocarla encima del mal envenenado, pues tal parecía la milagrosa piedra como si fuese un mágico imán que atrayera todo el envenenamieto que tuviera el ser tratado. —Hoy yo creo que mi amo Rosendo también tenía algo de misterioso y de curandero, pues tantísimo sabía de todas las cosas y costumbres de todos los dioses mitológicos de Nuestra Dulce y Embrujadora Tierrina Asturiana, decíame Rosendo del “Cuéllebre'' que era tal piedrecita lo mismo de buena que un pequeño dios que hiciera el bien en todo momento, pues todo mal de envenenamiento, aunque fuese el mismo cáncer de muerte, si las gentes creían con verdadera profundidad de pensamiento en poder y misterio de l’ "Cuéllebre" sanaban con rapidez. —Amindi ya disde bén pequenu, cundu `l xiñor Llaurianu ´l Curandeiru me falaba de lus dioxes mitolóxicus de nuexa Terra, ya poñíe endugues sequéi ´l Cuéllebre xegún lu pintaben comu ´n dragón chandu fuéu fora enxindi un dióus mitolóxicu, perquéi xegún sous entolenares, xendu Asturies una terra tan aviñoná de vexetaxón, nel tempu agosteiru, cundu tous les yerbes tan rexeques, ya grebes que namái con arimái una pocecha de fuéu s´entamanga un enxedu que lu mesmu queimaba ´l conceyu enteiru,axina que conxidera me falaba ´l xiñor Llaurianu, xi ´l Cuéllebre enruxuráu cumencipiare char fuéu pel sou focicu llantandu queimes per tous lus lláus, ademái aquindi n´Asturies nun ye terra de dragones, pamín tou ístu del dióus Cuéllebre nun ye namai qu´un enrréu adubexáu con dalgu de máxicu,qu´enxindi nun lu papen namai que lus que tan escosáus d´entolenus. —A mí ya desde pequeño, cuando el señor Llauriano el Curandero me hablaba de los dioses mitológicos de Nuestra Tierra, ya ponía en dudas que el Cuéllebre según lo pintaban, como dragón echando fuego fuese en si un dios mitológico, porque según sus pensares, siendo Asturias una tierra tan llena de vegetación, en el tiempo agostero, cuando todas las hierbas estén secas, tanto que nada más con arrimarle una chispa de fuego, se origina un incendio que lo mismo quemaba el concejo entero, así que considera, me decía el señor Lauriano, si el Cuéllebre enloquecido empieza a lanzar fuego por sus hocicos haciendo quemas por todas partes. —Además aquí en Asturias no es tierra de dragones, para mi todo esto del dios Cuélebre no es nada más que un enredo envuelto con algo de magia que en si no lo cree nada más que aquellos que tienen seco el entendimiento.

    Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > cuéllebre

  • 5 solid

    'solid
    1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) sólido
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) macizo
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) sólido
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) macizo
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) de una sola pieza
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) sólido
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) seguido, ininterrumpido

    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) ininterrumpidamente

    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) sólido
    2) (a shape that has length, breadth and height.) sólido
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    solid adj
    1. sólido
    2. macizo
    tr['sɒlɪd]
    1 (not liquid or gas) sólido,-a
    2 (not hollow) macizo,-a
    3 (dense, compact) compacto,-a
    4 (unmixed) puro,-a, macizo,-a
    5 (strong) sólido,-a, fuerte
    6 (reliable) sólido,-a, de confianza, de fiar
    7 (unanimous) unánime
    8 (continuous) seguido,-a, entero,-a; (unbroken) continuo,-a
    9 SMALLTECHNICAL/SMALL (three-dimensional) tridimensional
    1 (substance) sólido
    solids, liquids and gasses sólidos, líquidos y gases
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    as solid as a rock firme como una roca
    to become solid solidificarse
    solid figure cuerpo sólido
    solid geometry geometría del espacio
    solid ['sɑləd] adj
    1) : macizo
    a solid rubber ball: una bola maciza de caucho
    2) cubic: tridimensional
    3) compact: compacto, denso
    4) sturdy: sólido
    5) continuous: seguido, continuo
    two solid hours: dos horas seguidas
    a solid line: una línea continua
    6) unanimous: unánime
    7) dependable: serio, fiable
    8) pure: macizo, puro
    solid gold: oro macizo
    : sólido m
    adj.
    compacto, -a adj.
    consistente adj.
    denso, -a adj.
    duro, -a adj.
    enterizo, -a adj.
    fijo, -a adj.
    firme adj.
    macizo, -a adj.
    sólido, -a adj.
    unánime adj.
    n.
    macizo s.m.
    sólido s.m.

    I 'sɑːləd, 'sɒlɪd
    adjective -er, - est
    1)
    a) ( not liquid or gaseous) sólido

    solid foodalimentos mpl sólidos

    to become solid — solidificarse*

    b) ( not hollow) <rubber ball/tire> macizo
    c) ( Math) tridimensional
    2)
    a) ( unbroken) <line/row> continuo, ininterrumpido
    b) ( continuous) (colloq) <month/year> seguido
    3)
    a) ( physically sturdy) <furniture/house> sólido; < meal> consistente
    b) (substantial, valuable) <knowledge/reason> sólido
    c) (firm, definite) < offer> en firme
    4)
    a) ( pure) <metal/wood> macizo, puro; < rock> vivo
    b) ( unanimous) <support/agreement> unánime

    II
    1)
    a) (Chem, Phys) sólido m
    b) ( Math) sólido m
    2) solids pl
    a) (in, from liquid) sólidos mpl, sustancias fpl sólidas
    b) ( food) alimentos mpl sólidos

    III
    adverb (colloq)

    to be packed/jammed solid — estar* lleno hasta el tope or hasta los topes

    ['sɒlɪd]
    1. ADJ
    1) (=not liquid) sólido

    to become solid — solidificarse

    solid foodalimentos mpl sólidos

    to freeze solid — congelarse por completo

    to be frozen solid — estar completamente congelado

    to go solid — solidificarse

    2) (=firm) [masonry, building, understanding, basis] sólido; [argument] sólido, bien fundamentado; [relationship] sólido, firme

    get a good solid grip on the handle — agarra bien el mango

    solid groundtierra f firme

    to have solid grounds for thinking that... — tener bases sólidas para creer que...

    3) (=not hollow) [rock] sólido; [wood, steel] macizo, puro; [tyre, ball, block] macizo

    solid goldoro m puro

    4) (=compact, dense) [layer, crowd] compacto

    flights to Israel are booked solid — los vuelos a Israel están completamente llenos

    a man of solid buildun hombre fornido or de constitución robusta

    a solid mass of colour — una masa sólida de color

    he's six feet of solid musclemide uno ochenta y es todo músculo

    the streets were packed solid with people — las calles estaban abarrotadas de gente

    the bolts have rusted solid — los tornillos están tan oxidados que es imposible girarlos

    the traffic was solid going into town — había una caravana tremenda en dirección a la ciudad *

    5) (=continuous) [line, rain] ininterrumpido

    we waited two solid hoursesperamos dos horas enteras

    I've been working on this for eight hours solid — he estado trabajando sobre esto durante ocho horas ininterrumpidas, llevo trabajando sobre esto ocho horas sin parar

    6) (=reliable) [person, relationship] serio; [evidence, reason, values] sólido; [information] fiable; [work] concienzudo; [citizen] responsable; [advice] útil

    he's a good solid workeres un trabajador responsable

    7) (=substantial)
    8) (=unanimous)
    9) (Geom) [figure] tridimensional
    2. N
    1) (Phys, Chem) sólido m
    2) (Geom) sólido m
    3) solids (=solid food) (alimentos mpl) sólidos mpl

    is he on solids yet? — ¿come ya alimentos sólidos?

    3.
    CPD

    solid angle N — (Geom) ángulo m sólido

    solid compound N — (Ling) compuesto que se escribe como una sola palabra

    solid fuel Ncombustible m sólido

    solid geometry Ngeometría f de los cuerpos sólidos

    * * *

    I ['sɑːləd, 'sɒlɪd]
    adjective -er, - est
    1)
    a) ( not liquid or gaseous) sólido

    solid foodalimentos mpl sólidos

    to become solid — solidificarse*

    b) ( not hollow) <rubber ball/tire> macizo
    c) ( Math) tridimensional
    2)
    a) ( unbroken) <line/row> continuo, ininterrumpido
    b) ( continuous) (colloq) <month/year> seguido
    3)
    a) ( physically sturdy) <furniture/house> sólido; < meal> consistente
    b) (substantial, valuable) <knowledge/reason> sólido
    c) (firm, definite) < offer> en firme
    4)
    a) ( pure) <metal/wood> macizo, puro; < rock> vivo
    b) ( unanimous) <support/agreement> unánime

    II
    1)
    a) (Chem, Phys) sólido m
    b) ( Math) sólido m
    2) solids pl
    a) (in, from liquid) sólidos mpl, sustancias fpl sólidas
    b) ( food) alimentos mpl sólidos

    III
    adverb (colloq)

    to be packed/jammed solid — estar* lleno hasta el tope or hasta los topes

    English-spanish dictionary > solid

  • 6 tuytunku

    s. Fís. NEOL. Aparato de Física usado para demostrar la teoría del equilibrio de los cuerpos sumergidos en los líquidos.

    Diccionario Quechua-Espanol > tuytunku

См. также в других словарях:

  • Propiedades físicas de los cuerpos — Saltar a navegación, búsqueda Las propiedades físicas son aquellas en las que se mantienen las propiedades originales de la sustancia ya que sus moléculas no se modifican. Contenido 1 Estado físico 1.1 Estado líquido 1.2 Estado gaseoso …   Wikipedia Español

  • coherencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Relación lógica entre dos cosas sin que se opongan ni se nieguen una a la otra: No hay coherencia entre lo que mi hija dijo ayer y lo que nos ha contado hoy. Antónimo: incoherencia. 2. (no contable) Área:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Astronáutica — Agencias espaciales CONAE Argentina AEB Brasil ACE …   Wikipedia Español

  • Historia del electromagnetismo — La Historia del electromagnetismo, que es el conocimiento y el uso registrado de las fuerzas electromagnéticas, data de hace más de dos mil años. En la antigüedad ya estaban familiarizados con los efectos de la electricidad atmosférica, en… …   Wikipedia Español

  • Vidrio — El vidrio es un material inorgánico duro, frágil, transparente y amorfo que ocurre en la naturaleza y también es creado artificialmente por el hombre. El vidrio artificial se usa para hacer ventanas, lentes, botellas y una gran variedad de… …   Wikipedia Español

  • Agua — Para otros usos de este término, véase Agua (desambiguación). Para las propiedades físicas y químicas del agua, véase Molécula de agua …   Wikipedia Español

  • Sonido — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princi …   Wikipedia Español

  • Densidad — Para otros usos de este término, véase Densidad (desambiguación). Sustancia Densidad media (en kg/m3) Aceite 920 Acero 7850 Agua destilada a 4 °C 1000 Agua de mar …   Wikipedia Español

  • Fluido — (Del lat. fluidus.) ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 FÍSICA Se aplica a los cuerpos gaseosos o líquidos que, al tener poca o ninguna coherencia molecular, toman la forma del recipiente donde están contenidos. ► adjetivo 2 Se refiere al lenguaje …   Enciclopedia Universal

  • ludión — (Del lat. ludio, onis, histrión.) ► sustantivo masculino FÍSICA Figurita que, suspendida en una esfera hueca que contiene aire y con un orificio muy pequeño en su parte inferior, se sumerge en agua para demostrar la teoría del equilibrio de los… …   Enciclopedia Universal

  • Capac cocha — Saltar a navegación, búsqueda Capac cocha es un ritual de la Cosmovisión inca dirigido a las huacas en el que se realiza un sacrificio humano de niños púberes bellos y sin fallas, al cuales casan entre ellos previamente. Contenido 1 Desarrollo… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»