-
1 ?
Cub. cuba -
2 Dirección de Asuntos Consulares y de Cubanos Residentes en el Exterior
Cub. DACCREDiccionario universal ruso-español > Dirección de Asuntos Consulares y de Cubanos Residentes en el Exterior
-
3 утка
у́ткаanaso;♦ газе́тная \утка ĵurnala anaso.* * *ж.1) ánade m, pato m2) перен. ( ложный слух) bulo m, paparrucha f; patraña f, bola fгазе́тная у́тка — bulo periodístico
пусти́ть у́тку — difundir patrañas
3) мед. orinal para enfermos* * *ж.1) ánade m, pato m2) перен. ( ложный слух) bulo m, paparrucha f; patraña f, bola fгазе́тная у́тка — bulo periodístico
пусти́ть у́тку — difundir patrañas
3) мед. orinal para enfermos* * *n1) gener. bomba, trufa, volandera2) colloq. papa, paparrucha3) Cub. tonada -
4 Ибис
-
5 Национальная налоговая администрация
Diccionario universal ruso-español > Национальная налоговая администрация
-
6 Управление полиграфической промышленности
Diccionario universal ruso-español > Управление полиграфической промышленности
-
7 агава
ж.( растение) agave f, pita f* * *n1) gener. (растение) agave, pita, (одна из разновидностей) mezcal (.)2) amer. maguey (одна из разновидностей)3) botan. agave4) mexic. teomel (одна из разновидностей), lechuguilla5) Cub. jeniquén (одна из разновидностей)6) Ecuad. saquì (одна из разновидностей) -
8 ай
межд.1) (выражает боль, удивление, восхищение) ay; caramba2) ( выражает упрёк) vaya; atiza- ай да...* * *межд.1) (выражает боль, удивление, восхищение) ay; caramba2) ( выражает упрёк) vaya; atiza- ай да...* * *interj.1) gener. (выражает боль, удивление, восхищение) ay, (выражает упрёк) vaya, atiza, caramba2) Cub. ay (название народной песни) -
9 акация
ака́цияakacio (жёлтая);robinio (белая).* * *ж.acacia fбе́лая ака́ция — acacia blanca (falsa)
жёлтая ака́ция — acacia de Rusia
цвето́к ака́ции — gatillo m
* * *ж.acacia fбе́лая ака́ция — acacia blanca (falsa)
жёлтая ака́ция — acacia de Rusia
цвето́к ака́ции — gatillo m
* * *n1) gener. acacia, aromo (одна из разновидностей), guaje (одна из разновидностей)2) botan. guacia3) Cub. moruro (одна из разновидностей) -
10 акробат
акроба́тakrobato;\акробати́ческий akrobata.* * *м.acróbata m, volatinero m, volatín m; pruebista m (Лат. Ам.); cirquero m (Мекс.); caballitero m ( Куба)* * *n1) gener. acróbata, caballitero (Êóáà), volatinero, volatìn, funàmbulo, titiritero2) amer. pruebista3) mexic. cirquero4) Cub. caballitero -
11 акула
аку́лаŝarko;skvalo (мелкая).* * *ж. тж. перен.tiburón m, marrajo m; escualo m (cient.)* * *ж. тж. перен.tiburón m, marrajo m; escualo m (cient.)* * *n1) gener. escualo (одна из разновидностей), mustelo (одна из разновидностей), tiburón, lija (одна из разновидностей), marrajo, zapa3) Cub. galludo (одна из разновидностей) -
12 алкоголик
м.alcohólico m; dipsómano m, dipsomaníaco m; borracho m ( пьяница)* * *м.alcohólico m; dipsómano m, dipsomaníaco m; borracho m ( пьяница)* * *n1) gener. alcohólico, borracho (пьяница), dipsomanìaco, dipsómano, vinolento, ebrio habitual, alcoholizado2) colloq. mosquito, zampacuartillos3) law. bebedor, (хронический) borracho habitual, borrachìn, ebrio4) Cub. mascavidrios -
13 аппетит
аппети́тapetito;\аппетитный apetit(ig)a, apetitveka, apetitodona.* * *м.apetito mвозбужда́ть (вызыва́ть) аппети́т — abrir (despertar) el apetito
во́лчий аппети́т разг. — hambre canina
хоро́ший аппети́т — hambre estudiantina
зве́рский аппети́т — hambre de siete semanas
отсу́тствие аппети́та — inapetencia f
прия́тного аппети́та! — ¡buen provecho!
••аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́ погов. ≈≈ el apetito viene comiendo
* * *м.apetito mвозбужда́ть (вызыва́ть) аппети́т — abrir (despertar) el apetito
во́лчий аппети́т разг. — hambre canina
хоро́ший аппети́т — hambre estudiantina
зве́рский аппети́т — hambre de siete semanas
отсу́тствие аппети́та — inapetencia f
прия́тного аппети́та! — ¡buen provecho!
••аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́ погов. — ≈ el apetito viene comiendo
* * *n1) gener. apetencia, apetito2) colloq. acero3) Cub. brisa -
14 арена
аре́наareno.* * *ж.1) ( цирковая) arena f; cancha f (для игры в мяч и т.п.)аре́на для корри́ды — plaza de toros
2) перен. arena f, campo m; ruedo m, ámbito m, palestra fаре́на де́ятельности — campo de actividad
междунаро́дная (мирова́я) аре́на — arena internacional (mundial)
* * *ж.1) ( цирковая) arena f; cancha f (для игры в мяч и т.п.)аре́на для корри́ды — plaza de toros
2) перен. arena f, campo m; ruedo m, ámbito m, palestra fаре́на де́ятельности — campo de actividad
междунаро́дная (мирова́я) аре́на — arena internacional (mundial)
* * *n1) gener. cancha (для игры в мяч и т. п.), liza, reñidero (для петушиного боя и т.п.), arena, (также перен.) palestra, plaza2) colloq. ruedo3) liter. campo, palestra, ámbito4) Cub. valla (для боя петухов) -
15 атахапримо
n -
16 балкон
-
17 банан
бана́н1. (плод) banano;2. (дерево) bananarbo, bananpalmo, pizango.* * *м.1) ( растение) banano m, bananero m, plátano m2) ( плод) banana f, plátano m* * *м.1) ( растение) banano m, bananero m, plátano m2) ( плод) banana f, plátano m* * *n2) Cub. dominico (одна из разновидностей)3) S.Amer. cambur -
18 барабан
бараба́нtamburo;\барабанить tamburi;\барабанный: \барабанный бой tamburado;\барабанная дробь rulado de tamburoj;\барабанная перепо́нка анат. orelmembrano;\барабанщик tamburisto.* * *м.1) tambor mбить в бараба́н — tocar (batir) el tambor
2) тех. tambor m (тж. архит.); cilindro m; carretel m (лебёдки и т.п.)* * *м.1) tambor mбить в бараба́н — tocar (batir) el tambor
2) тех. tambor m (тж. архит.); cilindro m; carretel m (лебёдки и т.п.)* * *n1) gener. cilìndro, parche, tambor2) eng. carretel (лебёдки и т. п.), tambor (тж. архит.), tonel, arrollador, barril, barrilete (напр., часового механизма), canasto (центрифуги), cilindro, huso (лебёдки), prisma (черпанной цепи), rodillo3) rude.expr. (о животе беременной женщины) bombo4) mining. tromel5) Cub. barrilete (револьвера) -
19 батрак, срезающий тростник
nDiccionario universal ruso-español > батрак, срезающий тростник
-
20 бахвал
бахва́||лразг. fanfaronulo;\бахваллиться разг. fanfaroni;\бахвалльство разг. fanfaron(ad)o.* * *м. разг.fanfarrón m, jactancioso m, bala(n)drón m* * *м. разг.fanfarrón m, jactancioso m, bala(n)drón m* * *n1) gener. baladrón, bravonel, temeron, tragahombres, (прост.) compadrito2) colloq. balandrón, fanfarrón, jactancioso3) mexic. echador, echón4) Cub. cheche
См. также в других словарях:
cub — cub·age; cub·ber; cub·bish; cub·by; cub·er; cub·ism; cub·octahedral; cub·octahedron; cub; cub·ist; cub·bish·ly; … English syllables
cub — CUB, cuburi, s.n. 1. Corp geometric cu şase feţe pătrate, egale între ele. 2. Produs al înmulţirii unui număr cu sine însuşi de două ori. ♦ (Adjectival; în sintagma) Metru (sau decimetru, centimetru etc.) cub = unitate de măsură pentru volume,… … Dicționar Român
Cub — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. CUB, sigle composé des trois lettres C, U et B, peut faire référence à : communauté urbaine de Bordeaux, communauté urbaine de Brest, Club Unihockey… … Wikipédia en Français
CUB — may refer to:*Carlton United Breweries * Communauté Urbaine de Bordeaux , French for Urban Community of Bordeaux *Cuba *CUB (protein domain) *CUB (car) * CUB is the ICAO airline designator for Cubana * CUB is the IATA airport code for Columbia… … Wikipedia
cub — [kʌb] n ↑fur, ↑paw, ↑claw 1.) the baby of a wild animal such as a lion or a bear ▪ a five month old lion cub ▪ a tiger and her cubs 2.) the Cubs the ↑Cub Scout organization … Dictionary of contemporary English
Cub — (k[u^]b), n. [Cf. Ir. cuib cub, whelp, young dog, Ir. & Gael. cu dog; akin to E. hound.] 1. A young animal, esp. the young of the bear. [1913 Webster] 2. Jocosely or in contempt, a boy or girl, esp. an awkward, rude, ill mannered boy. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Cub — Cub, n. [Cf. {Cub} a young animal.] 1. A stall for cattle. [Obs.] [1913 Webster] I would rather have such . . . .in cub or kennel than in my closet or at my table. Landor. [1913 Webster] 2. A cupboard. [Obs.] Laud. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cub — Cub, v. t. & i. [imp. & p. p. {Cubbed} (k[u^]bd); p. pr. & vb. n. {Cubbing}.] To bring forth; said of animals, or in contempt, of persons. Cubb d in a cabin. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cub — Cub, v. t. To shut up or confine. [Obs.] Burton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
CUB — steht für: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für Kuba ICAO Code der kubanischen Fluggesellschaft Cubana den französischen Gemeindeverbund Communauté Urbaine de Bordeaux den französischen Gemeindeverbund Communauté Urbaine de Brest IATA… … Deutsch Wikipedia
Cub-1 — was a code name for a medium sized division of an Advance Base Aviation Training Unit. The Navy established the ABATU at the onset of WWII to support expeditionary airfield operations in the Pacific Area of Operations. Guadalcanal was the first… … Wikipedia