-
1 cuadrangular
cuadrangular -
2 cuadrangular
quadrangular -
3 quadrangular
cuadrangular -
4 viereckig
-
5 home run
(in baseball) carrera completahome run n: jonrón mn.• cuadrangular (Home run) (•Deporte•) s.m.• home run (Deporte) s.m.noun cuadrangular m, jonrón m (AmL)* * *noun cuadrangular m, jonrón m (AmL) -
6 четырёхугольный
прил.cuadrado, cuadrangular* * *прил.cuadrado, cuadrangular* * *adjgener. cuadrangular, cuadrado -
7 hit
hit
1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) golpear, pegar, chocar2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) pegar, golpear3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) afectar; hacer daño, perjudicar4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) dar en, alcanzar
2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) golpe; tiro2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) acierto3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; (also adjective) a hit song.) éxito•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with
hit1 n1. golpe2. éxitohit2 vb golpear / pegar / dar
hit /'xit/ sustantivo masculino (pl ' hit' also found in these entries: Spanish: abatirse - aporrear - atinar - batear - blanca - blanco - canear - cascar - clavo - dar - desgraciada - desgraciado - embestir - escalabrar - golpear - grito - impacto - martillazo - pegar - plena - pleno - recibir - sicario - simpatizar - soplamocos - subirse - taconazo - taquillera - taquillero - acertar - atreverse - bestia - cabezazo - cabreo - chocar - dedo - entender - éxito - golpe - impactar - llegar - mandar - mentira - pedrada - pelotazo - perjudicado - pillar - piñata - rematar - torta English: bottle - bump - duck - forehead - front - goalpost - hard-hit - headline - high - hit - hit back - hit list - hit on - hit out - hit upon - hit-and-run - jackpot - mark - nail - on - pow - ricochet - road - roof - sack - sale - score - she - smash - with - beat - but - catch - crack - hard - home - knock - miss - over - punch - rock - slap - strike - swipetr[hɪt]1 (blow) golpe nombre masculino2 (success) éxito, acierto3 (shot) impacto4 (visit to web page) acceso5 figurative use (damaging remark) pulla6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL slang asesinato1 (strike) golpear, pegar2 (crash into) chocar contra3 (affect) afectar, perjudicar4 (reach) alcanzar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit hits you in the eye familiar salta a la vistait suddenly hit him figurative use de pronto se dio cuentato hit below the belt familiar dar un golpe bajoto hit it off with llevarse bien con, caer bien a alguiento hit the bottle familiar darse a la bebidato hit the headlines ser noticiato hit the nail on the head figurative use dar en el clavoto hit the road familiar ponerse en caminoto hit the roof familiar explotar, subirse por las paredesto hit the sack familiar irse al catreto make a hit with caer simpático,-a a alguiento score a direct hit dar en el blancodirect hit impacto directohit parade hit-parade nombre masculino, lista de éxitoshit record disco de éxito1) strike: golpear, pegar, batear (una pelota)he hit the dog: le pegó al perro2) : chocar contra, dar con, dar en (el blanco)the car hit a tree: el coche chocó contra un árbol3) affect: afectarthe news hit us hard: la noticia nos afectó mucho4) encounter: tropezar con, toparse conto hit a snag: tropezar con un obstáculo5) reach: llegar a, alcanzarthe price hit $10 a pound: el precio alcanzó los $10 dólares por librato hit town: llegar a la ciudadto hit the headlines: ser noticia6)hit vi: golpearhit n1) blow: golpe m2) : impacto m (de un arma)3) success: éxito mn.• acierto (Informática) s.m.n.• chirlo s.m.• golpe s.m.• impacto s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to hit")v.(§ p.,p.p.: hit) = acertar v.• chocar v.• embestir v.• golpear v.• pegar (Golpear) v.• percutir v.• tropezar v.v.• pulsar (Informática) v.
I
1. hɪt1)a) ( deal blow to) \<\<door/table\>\> dar* un golpe en, golpear; \<\<person\>\> pegarle* ashe hit him with her handbag — le pegó or le dio un golpe con el bolso
(let's) hit it! — (AmE) dale!, rápido!
to hit the road o the trail — ponerse* en marcha
to hit the sack o the hay — irse* al sobre or (Esp tb) a la piltra (fam)
b) ( strike) golpearthe truck hit a tree — el camión chocó con or contra un árbol
the bullet hit him in the leg — la bala le dio or lo alcanzó en la pierna
to hit one's head/arm on o against something — darse* un golpe en la cabeza/el brazo contra algo, darse* con la cabeza/el brazo contra algo
to hit the ceiling o the roof — poner* el grito en el cielo
2)a) ( strike accurately) \<\<target\>\> dar* enb) ( attack) \<\<opponent/enemy\>\> atacar*thieves have hit many stores in the area — (AmE) ha habido robos en muchas tiendas de la zona
to hit a home run — hacer* un cuadrangular or (AmL) un jonrón
3) ( affect adversely) afectar (a)4)a) (meet with, run into) \<\<difficulty/problem\>\> toparse conb) ( reach) llegar* a, alcanzar*we're bound to hit the main road sooner or later — tarde o temprano tenemos que salir a la carretera principal
to hit town — (colloq) llegar* a la ciudad
to hit the big time — llegar* a la fama
5) ( occur to)suddenly it hit me: why not... ? — de repente se me ocurrió: ¿por qué no... ?
2.
vi ( deal blow) pegar*, golpearPhrasal Verbs:- hit back- hit off- hit on- hit out- hit upon
II
1)a) (blow, stroke) ( Sport) golpe mb) ( in shooting) blanco m; ( in archery) blanco m, diana f; ( of artillery) impacto m2) ( success) (colloq) éxito m[hɪt] (vb: pt, pp hit)you made a big hit with my mother — le caíste muy bien a mi madre, mi madre quedó impactada contigo; (before n) <song, show> de gran éxito
1. N1) (=blow) golpe m ; (Sport) (=shot) tiro m ; (on target) tiro m certero, acierto m ; (Baseball) jit m ; [of bomb] impacto m directo; (=good guess) acierto m2) (Mus, Theat) éxito mto be a hit — tener éxito, ser un éxito
3) (Internet) (=match on search engine) correspondencia f ; (=visit to website) visita f2. VT(vb: pt, pp hit)1) (=strike) [+ person] pegar, golpear; (=come into contact with) dar con, dar contra; (violently) chocar con, chocar contra; [+ ball] pegar; [+ target] dar en- hit sb when he's down- hit the mark- hit one's head against a wall- hit the ground running2) (=affect adversely) dañar; [+ person] afectar, golpear3) (=find, reach) [+ road] dar con; [+ speed] alcanzar; [+ difficulty] tropezar con; (=achieve, reach) [+ note] alcanzar; (fig) (=guess) atinar, acertar- hit the bottle- hit the ceiling- hit the jackpot- hit the hay or the sackto hit somewhere —
- hit the road or the trail4) (Press)- hit the front page or the headlines- hit the papers5)how much can we hit them for? — ¿qué cantidad podremos sacarles?
3.VI golpear; (=collide) chocarto hit against — chocar con, dar contra
4.CPDhit list N — (=death list) lista f de personas a las que se planea eliminar; (=target list) lista f negra
hit parade N — lista f de éxitos
- hit back- hit off- hit on- hit out- hit upon* * *
I
1. [hɪt]1)a) ( deal blow to) \<\<door/table\>\> dar* un golpe en, golpear; \<\<person\>\> pegarle* ashe hit him with her handbag — le pegó or le dio un golpe con el bolso
(let's) hit it! — (AmE) dale!, rápido!
to hit the road o the trail — ponerse* en marcha
to hit the sack o the hay — irse* al sobre or (Esp tb) a la piltra (fam)
b) ( strike) golpearthe truck hit a tree — el camión chocó con or contra un árbol
the bullet hit him in the leg — la bala le dio or lo alcanzó en la pierna
to hit one's head/arm on o against something — darse* un golpe en la cabeza/el brazo contra algo, darse* con la cabeza/el brazo contra algo
to hit the ceiling o the roof — poner* el grito en el cielo
2)a) ( strike accurately) \<\<target\>\> dar* enb) ( attack) \<\<opponent/enemy\>\> atacar*thieves have hit many stores in the area — (AmE) ha habido robos en muchas tiendas de la zona
to hit a home run — hacer* un cuadrangular or (AmL) un jonrón
3) ( affect adversely) afectar (a)4)a) (meet with, run into) \<\<difficulty/problem\>\> toparse conb) ( reach) llegar* a, alcanzar*we're bound to hit the main road sooner or later — tarde o temprano tenemos que salir a la carretera principal
to hit town — (colloq) llegar* a la ciudad
to hit the big time — llegar* a la fama
5) ( occur to)suddenly it hit me: why not... ? — de repente se me ocurrió: ¿por qué no... ?
2.
vi ( deal blow) pegar*, golpearPhrasal Verbs:- hit back- hit off- hit on- hit out- hit upon
II
1)a) (blow, stroke) ( Sport) golpe mb) ( in shooting) blanco m; ( in archery) blanco m, diana f; ( of artillery) impacto m2) ( success) (colloq) éxito myou made a big hit with my mother — le caíste muy bien a mi madre, mi madre quedó impactada contigo; (before n) <song, show> de gran éxito
-
8 Homer
n.• Homero s.m.
I 'həʊmər, 'həʊmə(r)
II
intransitive verb (AmE colloq) pegar* un cuadrangular, jonronear (AmL)['hǝʊmǝ(r)]N Homero* * *
I ['həʊmər, 'həʊmə(r)]
II
intransitive verb (AmE colloq) pegar* un cuadrangular, jonronear (AmL) -
9 homer
n.• Homero s.m.
I 'həʊmər, 'həʊmə(r)
II
intransitive verb (AmE colloq) pegar* un cuadrangular, jonronear (AmL)['hǝʊmǝ(r)]N (Brit) trabajo m fuera de hora, chollo ** m* * *
I ['həʊmər, 'həʊmə(r)]
II
intransitive verb (AmE colloq) pegar* un cuadrangular, jonronear (AmL) -
10 quadrangular
-
11 quadrangle
'kwodræŋɡl((abbreviation quad kwod) a four-sided open space surrounded by buildings, especially in a school, college etc.) patiotr['kwɒdræŋgəl]1 patio interior2 (in geometry) cuadránguloquadrangle ['kwɑ.dræŋgəl] n1) courtyard: patio m interiorn.• cuadrángulo (Matemática) s.m.• plaza cuadrangular s.f.'kwɑːdræŋgəl, 'kwɒdræŋgəl1) (BrE Archit) patio m interior2) ( Math) quadrilateral['kwɒdræŋɡl]N1) (Geom) (with 4 angles) cuadrilátero m, cuadrángulo m2) (=courtyard) patio m* * *['kwɑːdræŋgəl, 'kwɒdræŋgəl]1) (BrE Archit) patio m interior2) ( Math) quadrilateral -
12 vierkantig
-
13 čtyřúhelný
geom. cuadrangular -
14 quadrangular bandage
-
15 четырёхугольный
cuadrángulo, cuadrangular -
16 iskayo
s. tej. Tejido cuadrangular para llevar en la cabeza. SINÓN: ñañaka. Pe.Aya: intukallo. -
17 k'uychi ñañak'a
s. tej. Tejido cuadrangular o rectangular, con los siete colores del arco iris, generalmente bandeadas, que las mujeres llevan en la cabeza. -
18 ñañaka
s. tej. Tejido rectangular o cuadrangular que llevan las mujeres a la cabeza, hermosamente pintadas y bordadas. SINÓN: iskayo. -
19 puska
s. tej. Hilado, huso, rueca, instrumento compuesto de un cuerpo central (madera, arcilla, etc.) de forma cuadrangular, sin aristas o circular, atravesada por un palillo. (M. J. de la E.) -
20 qarika unkhuña
s. tej. Pequeño tejido cuadrangular que recubre la espalda y también se utiliza para cargar. SINÓN: karika unkuña. (M.J. de la E.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cuadrangular — adjetivo 1. Que tiene cuatro ángulos: una mesa cuadrangular, un tablero cuadrangular. He cortado las maderas de forma cuadrangular … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cuadrangular — (De cuadrángulo). adj. Que tiene o forma cuatro ángulos … Diccionario de la lengua española
cuadrangular — ► adjetivo Que forma o tiene cuatro ángulos: ■ cadena de piedras cuadrangulares. * * * cuadrangular (de «cuadrángulo») adj. Que tiene cuatro ángulos. ≃ Cuadrángulo. * * * cuadrangular. (De cuadrángulo). adj. Que tiene o forma cuatro ángulos. * *… … Enciclopedia Universal
cuadrangular — (adj) (Intermedio) cuyos lados se encuentran en cuatro puntos Ejemplos: En el pasado, una muralla cuadrangular rodeaba el castillo. Compré un espejo cuadrangular para el cuarto de baño. Sinónimos: cuadrángulo … Español Extremo Basic and Intermediate
cuadrangular — {{#}}{{LM C11032}}{{〓}} {{[}}cuadrangular{{]}} ‹cua·dran·gu·lar› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que tiene o forma cuatro ángulos: • Mi pecera es cuadrangular.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cuadrangular — Sinónimos: ■ cuadrángulo … Diccionario de sinónimos y antónimos
cuadrangular — adj. Que tiene o forma cuatro ángulos … Diccionario Castellano
Iglesia internacional del Evangelio Cuadrangular — La Iglesia Internacional del Evangelio Cuadrangular, comúnmente conocida como Iglesia Cristiana Cuadrangular (en ingles International Foursquare Church) es una denominación cristiana evangélica pentecostal fundada en 1927 por la canadiense Aimee… … Wikipedia Español
Copa Cuadrangular de Concordia — Ciudad Concordia (Entre Ríos) País Argentina … Wikipedia Español
Copa Cuadrangular Sudamericano Televisión Pública — Ciudad Corrientes País Argentina … Wikipedia Español
Torneo Cuadrangular — Para el formato de torneo, véase Torneo cuadrangular. El Torneo Cuadrangular fue un torneo oficial de fútbol organizado por la Asociación Uruguaya de Fútbol que se disputó entre los años 1952 y 1968. En él, participaban los cuatro equipos mejor… … Wikipedia Español