Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

crowd+sail+en

  • 21 crowd

    crowd [kraυd]
    1. n
    1) толпа́
    2) разг. компа́ния, гру́ппа люде́й
    3) (the crowd) просто́й люд, наро́д
    4) толкотня́; да́вка
    5) мно́жество, ма́сса (чего-л.)
    6) театр. стати́сты

    he might pass in the crowd он не ху́же други́х

    2. v
    1) собира́ться толпо́й, толпи́ться; тесни́ться; набива́ться битко́м
    2) ска́пливать, нагроможда́ть
    3) тесни́ть, напира́ть, вытесня́ть
    4) ока́зывать давле́ние; торопи́ть, пристава́ть (с чем-л.)
    5):

    to crowd (on) sail мор. спеши́ть, идти́ на всех паруса́х

    crowd into проти́скиваться, вти́скиваться;
    crowd out вытесня́ть;

    Англо-русский словарь Мюллера > crowd

  • 22 crowd (on) sail

    English-Dutch dictionary > crowd (on) sail

  • 23 crowd on

    crowd on naut. форсировать паруса The captain ordered his men to crowd onmore sail.

    Англо-русский словарь Мюллера > crowd on

  • 24 ■ crowd on

    ■ crowd on
    v. i. + prep.
    (naut.) to crowd on sail, far forza di vele; forzare di vele.

    English-Italian dictionary > ■ crowd on

  • 25 crowd

    /kraud/ * danh từ - đám đông =to be lost in the crowd+ bị lạc trong đám đông - (the crowd) quần chúng - (thông tục) bọn, lũ, nhóm, tụi, cánh - đống, vô số =a crowd of papers+ đống giấy - crowd of sail (hàng hải) sự căng hết (thảy) buồm, sự căng nhiều buồm !he might pass in the crowd - anh ta chẳng có gì xấu để cho thiên hạ phải để ý, anh ta cũng chẳng có gì để thiên hạ phải để nói * nội động từ - xúm lại, tụ tập, đổ xô đến =to crowd round someone+ xúm quanh ai - (+ into, through) len vào, chen vào, len qua - (hàng hải) đi hết tốc độ, căng hết buồm mà đi * ngoại động từ - làm cho chật ních, chồng chất, nhét đầy, nhồi nhét - tụ tập, tập hợp - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) dùng áp lực đối với (ai), cưỡng bách, thúc giục; quấy rầy =to crowd someone's into doing something+ dùng áp lực bắt ai làm gì, cưỡng bách ai làm gì - (thể dục,thể thao) làm trở ngại, cản (đối phương) !to crowd into - ùa vào, đổ xô vào, lũ lượt kéo vào !to crowd out - ùa ra, đổ xô ra, lũ lượt kéo ra - đuổi ra ngoài, không cho vào (vì quá đông) =to be crowded out+ bị ẩy ra ngoài không vào được vì quá đông !to crowd (on) sail - (hàng hải) gương hết (thảy) buồm

    English-Vietnamese dictionary > crowd

  • 26 crowd

    1. noun
    1) (large number of persons) Menschenmenge, die

    crowd[s] of people — Menschenmassen Pl.

    stand out from the crowdaus der Menge herausragen

    2) (mass of spectators, audience) Zuschauermenge, die
    3) (multitude) breite Masse

    follow the crowd(fig.) mit der Herde laufen

    4) (coll.): (company, set) Clique, die
    2. transitive verb
    1) (fill, occupy, cram) füllen

    the streets were crowded with peopledie Straßen waren voll mit Leuten

    2) (fig.): (fill) ausfüllen
    3. intransitive verb
    (collect) sich sammeln

    crowd around somebody/something — sich um jemanden/etwas drängen od. scharen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/17496/crowd_out">crowd out
    * * *
    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) die Menschenmenge
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) die Bande
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) sich drängen
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) (über-)füllen
    * * *
    [kraʊd]
    I. n + sing/pl vb
    1. (throng) [Menschen]menge f; SPORT, MUS Zuschauermenge f
    to draw a large \crowd eine große Menschenmenge anlocken [o anziehen
    2. ( fam: clique) Clique f
    a bad \crowd ein übler Haufen fam
    the \crowd die [breite] Masse
    to follow [or go with] [or move with] the \crowd mit der Masse gehen
    to stand out from the \crowd aus der Masse herausragen
    II. vt
    to \crowd a stadium ein Stadion füllen
    to \crowd the streets die Straßen bevölkern
    2. ( fam: pressure)
    to \crowd sb jdn [be]drängen
    3. (force)
    to \crowd sb into sth jdn in etw akk hineinzwängen
    they \crowded as many spectators as they could into the hall sie pferchten so viele Zuschauer wie eben möglich in die Halle
    III. vi
    to \crowd into sth sich akk in etw akk hineindrängen [o hineinquetschen]
    hordes of commuters \crowded into the train Massen von Pendlern drängten sich in den Zug [hinein]
    * * *
    [kraʊd]
    1. n
    1) Menschenmenge f; (SPORT, THEAT) Zuschauermenge f

    to be swept along by the crowdvon der or in der Menge mitgerissen werden

    crowds of peopleMenschenmassen pl, große Menschenmengen pl

    that would pass in a crowd (fig) — das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht

    there was quite a crowdes waren eine ganze Menge Leute da

    2) (= set of people, clique) Clique f, Haufen m (inf)

    the usual crowd —

    3) no pl

    (= the masses) the crowd — die (breite) Masse

    2. vi
    (sich) drängen

    to crowd (a)round sb/sth — (sich) um jdn/etw herumdrängen

    3. vt
    1)

    to crowd the streets —

    it will really crowd the office having three new people —

    to crowd things togetherDinge eng zusammendrängen

    2) (inf

    = harass) to crowd sb — jdn drängeln, jdm auf den Füßen stehen (inf); (creditors) jdn bedrängen

    * * *
    crowd1 [kraʊd]
    A s
    1. dichte (Menschen)Menge, Masse f, Gedränge n:
    crowds of people Menschenmassen;
    he would pass in a crowd er ist nicht schlechter als andere;
    before a crowd of 70,000 vor 70 000 Zuschauern
    2. the crowd die Masse, das (gemeine) Volk;
    one of the crowd ein Mann aus dem Volk;
    follow ( oder go with, move with) the crowd mit der Masse gehen;
    raise o.s. ( oder rise) above the crowd sich aus der Masse herausheben
    3. umg Haufen m, Verein m
    4. große Menge:
    B v/i
    1. a) zusammenströmen
    b) strömen ( into in akk), sich drängen ( into in akk; round sb um jemanden)
    2. US vorwärtsdrängen
    C v/t
    1. die Straßen etc bevölkern
    2. a) sich drängen in (akk oder dat)
    b) sich drängen um
    3. zusammendrängen, -pressen:
    crowd (on) sail SCHIFF prangen, alle Segel beisetzen;
    crowd on speed Tempo zulegen
    4. hineinpressen, -stopfen, -pferchen ( alle:
    into in akk)
    5. vollstopfen ( with mit)
    6. a) (vorwärts)schieben, stoßen
    b) antreiben, hetzen
    c) US ein Auto etc abdrängen
    d) jemandem im Nacken sitzen oder dicht auf den Fersen folgen
    e) US fast erreichen:
    crowding thirty an die Dreißig (Alter)
    7. US fig
    a) erdrücken, überhäufen ( beide:
    with mit)
    b) jemandes Geduld, sein Glück etc strapazieren
    8. umg jemanden drängen:
    crowd sb for jemanden unter Druck setzen wegen;
    crowd sb with jemanden bedrängen mit
    crowd2 [kraʊd] s MUS, HIST Crwth f, Crewth f, Crotta f (altkeltisches lyraähnliches Saiteninstrument)
    * * *
    1. noun
    1) (large number of persons) Menschenmenge, die

    crowd[s] of people — Menschenmassen Pl.

    2) (mass of spectators, audience) Zuschauermenge, die
    3) (multitude) breite Masse

    follow the crowd(fig.) mit der Herde laufen

    4) (coll.): (company, set) Clique, die
    2. transitive verb
    1) (fill, occupy, cram) füllen
    2) (fig.): (fill) ausfüllen
    3. intransitive verb
    (collect) sich sammeln

    crowd around somebody/something — sich um jemanden/etwas drängen od. scharen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Auflauf -ë m.
    Gedränge n.
    Menge -n f.
    Menschenmenge f.

    English-german dictionary > crowd

  • 27 crowd

    {kraud}
    I. 1. тълпа, навалица, блъсканица
    the CROWD пренебр. тълпата
    to go with/move with/follow the CROWD прен. следвам тълпата, вървя подир тълпата
    he might pass in a CROWD не е толкова лош, не е по-лош от другите
    2. разг. група, компания
    3. маса, куп, много
    II. 1. трупам се, тълпя се, напирам (често с together, round)
    2. блъскам (се), наблъсквам (се), натъпквам (се), тълпя се в, препълням
    to CROWD into a room наблъсквам се в стая
    to CROWD people into a room, to CROWD a room with people наблъсквам хора в стая, препълням стая с хора
    to CROWD a street тълпя се по улица
    3. блъскам, натискам (някого) в тълпа, притеснявам (и прен.), настоявам да си плати дълга
    to CROWD someone off the sidewalk изблъсквам някого от тротоара
    4. мор. вдигам/разпервам повече платна (и с on)
    crowd in тълпя се, заобикалям (round)
    нахлувам в ума (upon)
    memories CROWDed in upon me спомени нахлуха в ума ми
    crowd out избутвам, изблъсквам
    pass не остава място за мен
    III. n муз. крут (древен келтски лъков инструмент)
    * * *
    {kraud} n 1. тълпа; навалица, блъсканица; the crowd пренебр. тълпат(2) {kraud} v 1. трупам се, тълпя се, напирам (често с together{3} {kraud} n муз. крут (древен келтски льков инструмент).
    * * *
    сюрия; стичам се; тълпя се; тъпканица; тълпа; трупам; претъпквам; препълням; прииждам; блъсвам се; блъсканица; дружина; гусла; гъдулка; компания; куп; напълвам; навалица; наблъсквам се;
    * * *
    1. crowd in тълпя се, заобикалям (round) 2. crowd out избутвам, изблъсквам 3. he might pass in a crowd не е толкова лош, не е по-лош от другите 4. i. тълпа, навалица, блъсканица 5. ii. трупам се, тълпя се, напирам (често с together, round) 6. iii. n муз. крут (древен келтски лъков инструмент) 7. memories crowded in upon me спомени нахлуха в ума ми 8. pass не остава място за мен 9. the crowd пренебр. тълпата 10. to crowd a street тълпя се по улица 11. to crowd into a room наблъсквам се в стая 12. to crowd people into a room, to crowd a room with people наблъсквам хора в стая, препълням стая с хора 13. to crowd someone off the sidewalk изблъсквам някого от тротоара 14. to go with/move with/follow the crowd прен. следвам тълпата, вървя подир тълпата 15. блъскам (се), наблъсквам (се), натъпквам (се), тълпя се в, препълням 16. блъскам, натискам (някого) в тълпа, притеснявам (и прен.), настоявам да си плати дълга 17. маса, куп, много 18. мор. вдигам/разпервам повече платна (и с on) 19. нахлувам в ума (upon) 20. разг. група, компания
    * * *
    crowd [kraud] I. n 1. тълпа; навалица, блъсканица, бутаница; to move (go, follow) with the \crowd прен. следвам (вървя след) тълпата; нося се по течението; постъпвам като другите; he might pass in a \crowd не е по-лош от другите; 2. разг. група, тайфа, компания; I am not a part of this \crowd не се събирам с тази тайфа; 3. маса, куп, много неща събрани (нахвърляни) заедно; II. v 1. трупам се, тълпя се (особ. с together, around); 2. блъскам (се), наблъсквам (се), натъпквам (се), тълпя се в; препълням; \crowded theatre претъпкан театрален салон; to \crowd a street тълпя се по улица; 3. блъскам, натискам (някого в тълпа и пр.); притеснявам, стеснявам; don't \crowd me! give me time to think не ми вади душата! остави ме да си помисля; 4. мор. бързам с издути платна (за кораб); to \crowd on sail разпервам повече платна; II. муз. n (вид) гусла, гъдулка; II. v свиря на такъв инструмент.

    English-Bulgarian dictionary > crowd

  • 28 crowd

    I
    1. [kraʋd] n
    1. 1) толпа
    2) (the crowd) пренебр. простой люд, народ; чернь

    advertisements seek to appeal to the crowd - объявления рассчитаны на привлечение масс

    to raise oneself /to rise above/ the crowd - выбиться в люди; подняться над общим уровнем

    2. толкотня, давка

    the audience was large, but there was no crowd - публики было много, но давки не было

    3. разг. компания, группа людей
    4. множество, масса
    5. (the crowd) театр., кино статисты, фигуранты

    he might pass in a crowd - ≅ он не хуже других

    to follow /to go with/ the crowd - делать то, что делают другие; поступать как все

    2. [kraʋd] v
    1. 1) толпиться, тесниться

    to crowd round smb., smth. - толпиться /тесниться/ вокруг кого-л., чего-л.

    2) набивать, переполнять, запрудить (пространство, помещение)
    2. 1) собираться, скапливаться; сосредоточиваться; столпиться
    2) собирать, скапливать; нагромождать
    3. 1) теснить, давить, напирать

    don't crowd so, stand back! - не напирайте так, подайтесь /отойдите/ назад!

    people were crowding to board the bus - люди теснили /давили/ друг друга, чтобы сесть в автобус

    2) спорт. теснить, прижимать ( мяч)
    4. амер. разг. оказывать давление, нажимать

    to crowd matters - ускорять дела, требовать немедленных действий

    don't crowd me, give me time to think - не дави на меня /не торопи меня/, дай мне подумать

    5. (into, on to)
    1) втискивать

    to crowd books into a box [on to a shelf] - втиснуть книги в ящик [на полку]

    2) втискиваться, протискиваться
    3) амер. втягивать силой (во что-л.)

    to crowd smb. into doing smth. - принуждать кого-л. к каким-л. действиям

    4) (through) протискиваться
    6. (upon) нахлынуть на (кого-л.), охватить
    7. амер. разг. достичь определённого возраста

    he confessed to crowding sixty - он признался, что ему скоро стукнет шестьдесят

    to crowd the mourners - амер. нажимать, торопить неподобающим образом

    to crowd (on) sail - форсировать паруса; спешить /мчаться/ на всех парусах

    II [kraʋd] n

    НБАРС > crowd

  • 29 crowd

    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) flokk, folkemengde
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) gjeng, flokk, klikk
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) flokke(s), trenge seg, stimle sammen, klenge seg inn på
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) overfylle, tette igjen, overlesse
    hop
    --------
    mengde
    I
    subst. \/kraʊd\/
    1) flokk, folkemasse, folkemengde, menneskemengde, vrimmel, ansamling
    2) publikum, tilhørere, tilskuere
    3) ( hverdagslig) gjeng, flokk, klikk, skokk
    4) (hel) mengde
    5) ( mekanikk) forklaring: press eller fremadgående bevegelse av grabben på en gravemaskin
    carry a crowd of canvas ( sjøfart) prange seil, presse med seil
    the crowd de brede lag, den store hop, massen(e)
    draw a good crowd trekke mye folk, trekke et stort publikum, trekke mange tilskuere
    follow the crowd eller move with the crowd følge med strømmen
    play to the crowd spille for galleriet
    II
    verb \/kraʊd\/
    1) flokke(s), trenge (seg), strømme i skarer
    2) pakke full, proppe full, (over)fylle, fylle til trengsel
    3) (amer.) plage, presse, legge press på
    4) (spesielt amer.) nærme seg
    crowd forward eller crowd up trenge (seg) fram
    crowd in on someone ( om følelser e.l.) strømme på noen, overvelde noen
    crowd (on) sail sette alle seil
    crowd out trenge til side, trenge unna, dytte unna, skyve unna, fortrenge
    crowd round eller crowd about trenge (seg) omkring, strømme til
    crowd to strømme i skarer til

    English-Norwegian dictionary > crowd

  • 30 sail

    n. zeil; zeilen; vertrekken (v.e. schip); zeiltuig; zeilinstallatie
    --------
    v. zeilen; varen; vertrekken
    sail1
    zeil de zeilen
    〈meervoud: sail〉 (zeil)schip zeil
    molenwiek zeil
    voorbeelden:
    1   crowd (on) sail veel zeil bijzetten
         make sail zeil bijzetten
         set sail de zeilen hijsen; onder zeil gaan
         under sail met de zeilen gehesen
    3   it will be a week's sail het is een weekje varen
         take someone for a sail met iemand gaan zeilen
    → wind wind/
    ————————
    sail2
    varenzeilen, per schip reizen
    afvarenvertrekken, uitvaren
    glijdenzweven, zeilen
    voorbeelden:
         did you go sailing at all? heb je nog gezeild?
    2   we're sailing for England tomorrow we vertrekken morgen naar Engeland
    3   she sailed through her finals ze haalde haar eindexamen op haar sloffen
    → false false/
    bevaren
    besturen schip

    English-Dutch dictionary > sail

  • 31 crowd

    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) multidão
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) malta
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) juntar-se
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) encher
    * * *
    [kraud] n 1 multidão: a) grande número ou ajuntamento de pessoas ou coisas. b) povo, massa. 2 coll grupo, turma ou ajuntamento. • vt+vi 1 aglomerar(-se), abarrotar(-se), afluir em multidão, amontoar(-se), apinhar(-se), encher(-se). 2 apertar(-se). 3 empurrar, atropelar. 4 coll apressar, apertar, urgir, insistir. 5 abrir caminho, romper. crowds of people multidões. he might pass in a crowd ele não é pior que os outros. the crowds o povo, a massa. they came in crowds acorreram em massa. to crowd in abrir caminho, infiltrar-se. to crowd in upon someone insistir com ou assediar alguém. to crowd (all) sail Naut colocar todas as velas. to crowd out impedir a entrada por falta de lugar.

    English-Portuguese dictionary > crowd

  • 32 sail

    [from old Fr. "seil"] iz.
    1.
    a. series; aditz-\sail bat ikasi zuen she learnt a serious of verbs ; bertso-\sail luzeak long serious of verses
    b. Mat. series; zenbaki osoen \saila a series of whole numbers
    2. ( talde, multzoa) group, bunch; ardi-\sail herd of sheep; jende-\sail crowd of people; txori-\sail flock of birds
    3. ( atal) section; egunkariaren kirol-\sailean ikusi zuen he saw in in the newspaper's sports section
    4. ( erakundeari d.)
    a. department; hezkuntza-\saila Department of Education | the Education Department; salmenta-\sail sales department
    b. section; egunkariaren kirol-\sailean egiten du lana she works in the newspaper's sports section
    5. ( alorra) Nekaz. field
    6. ( andana) line; auto \sail izugarria ikusi nuen I saw a long line of cars

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > sail

  • 33 crowd

    1. noun
    1) толпа
    2) толкотня; давка
    3) множество, масса (чего-л.)
    4) collocation компания, группа людей
    5) theatr. статисты
    he might pass in the crowd он не хуже других
    Syn:
    throng
    2. verb
    1) собираться толпой, толпиться; тесниться; набиваться битком
    2) теснить, вытеснять
    3) amer. оказывать давление; торопить, приставать (с чем-л.)
    4) to crowd (on) sail naut. спешить, идти на всех парусах
    crowd into
    crowd out
    crowd through
    * * *
    (n) брокеры; секция; толпа
    * * *
    1) толпа 2) толпиться, тесниться
    * * *
    [ kraʊd] n. толпа, простой люд, народ; толкотня, давка; компания, группа людей, гурьба; множество, масса; статисты v. толпиться, тесниться, собираться толпой; сгрудиться, скапливать, нагромождать, теснить, напирать
    * * *
    гурьба
    крота
    толпа
    толпиться
    * * *
    1. сущ. 1) а) толпа б) массы 2) большое количество 2. гл. 1) давить 2) амер. оказывать давление 3) амер.; разг. спешить 4) протискиваться

    Новый англо-русский словарь > crowd

  • 34 crowd on

    мор. форсировать паруса The captain ordered his men to crowd on more sail. ≈ Капитан приказал поставить больше парусов.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > crowd on

  • 35 crowd

    [kraud] n.,v. -n 1. turmë. 2. grup, shoqëri. 3. populli, turma. 4. grumbull, kapicë./-v 1. mblidhen, grumbullohen. 2. mbush, ngjesh. 3. mbingarkoj. 4. hyj me të shtyra.
    crowd on sail hap shu më vela.
    crowded ['kraudid] adj 1. i mbushur plot. 2. shumë ngjeshur.
    * * *
    turmë; ngjesh

    English-Albanian dictionary > crowd

  • 36 crowd on

    фраз. гл.; мор. форсировать паруса; ставить больше парусов

    The captain ordered his men to crowd on more sail. — Капитан приказал поставить больше парусов.

    Англо-русский современный словарь > crowd on

  • 37 crowd

    vi/t I.[vi] tiskati se, gurati se, (na)grnuti, natisnuti se, nagomilati se; vrvjeti;[US] žuriti, hitjeti II.[vt] stisnuti, natiskati; zbiti, nabiti ([into] u)[US] pritijesniti; napuniti, ispuniti; natrpati, prepuniti ([with]); [coll] tjerati, požurivati / to be #ed with = vrvjeti; [fig] to # in upon a [p] = koga pritijesniti, tlačiti; [mar] to # on sail = otvoriti sva jedra
    * * *

    gomila
    gužva
    klapa
    mnoštvo
    nagomilati
    nagrnuti
    svjetina
    vreva
    vrvjeti

    English-Croatian dictionary > crowd

  • 38 crowd on sail

    Универсальный англо-русский словарь > crowd on sail

  • 39 crowd on sail

    • razapeti sva jedra

    English-Serbian dictionary > crowd on sail

  • 40 crowd on sail

    [kraud on seil] hap shu më vela

    English-Albanian dictionary > crowd on sail

См. также в других словарях:

  • crowd sail — To hoist as many sails as possible for speed • • • Main Entry: ↑crowd …   Useful english dictionary

  • To crowd sail — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To crowd sail — Crowd Crowd (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail — Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels through… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail burton — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail fluke — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail hook — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail loft — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail room — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sail yard — Sail Sail, n. [OE. seil, AS. segel, segl; akin to D. zeil, OHG. segal, G. & Sw. segel, Icel. segl, Dan. seil. [root] 153.] 1. An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»