-
21 seno
seno sustantivo masculino ( pecho) bosom; dar el seno (Ven) to breastfeed
seno sustantivo masculino
1 (mama femenina) breast
2 (vientre, entrañas) aquella criatura, nacida de su seno, that child, to whom she gave birth
3 Mat Geom sine: el seno de un ángulo de 30 grados es 0,5, the sine of a thirty degree angle is 0.5
4 fig (interior) bosom, heart: nació en el seno de una familia humilde, he was born into a humble family
la cuestión suscitó suspicacias en el seno de la organización, the question raised suspicions within the organization ' seno' also found in these entries: Spanish: desunión English: bosom - breast - sinus -
22 vampiro
vampiro sustantivo masculino ( explotador) vampire, bloodsuckerb) (Zool) vampire (bat)
vampiro sustantivo masculino
1 Zool vampire bat
2 (criatura imaginaria) vampire
3 fam pey (explotador) bloodsucker ' vampiro' also found in these entries: English: ghoul - vampire -
23 vivo
Del verbo vivir: ( conjugate vivir) \ \
vivo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: vivir vivo
vivir ( conjugate vivir) verbo intransitivo 1 ( en general) to live;◊ vive solo he lives alone o on his own;vivo para algo/algn to live for sth/sb; vivo en paz to live in peace; la pintura no da para vivo you can't make a living from painting; el sueldo no le alcanza para vivo his salary isn't enough (for him) to live on; vivo de algo ‹ de la caridad› to live on sth; ‹del arte/de la pesca› to make a living from sth; ver tb◊ renta2 ( estar vivo) to be alive 3 ( como interj):◊ ¡viva el Rey! long live the King!;¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!; ¡viva! hurray! verbo transitivoa) ( pasar por):los que vivimos la guerra those of us who lived through the war
vivo
◊ -va adjetivo1 en vivo ‹ actuaciónansmisión› live 2 ‹ descripción› vivid, graphic; ‹relato/imaginación› lively ‹llama/fuego› bright; ‹ojos/mirada› lively, bright 3 (avispado, astuto) sharp;◊ no seas tan vivo don't try to be clever■ sustantivo masculino, femenino ( oportunista) sharp o smooth operator (colloq); ( aprovechado) freeloader
vivir
I verbo intransitivo
1 (tener vida) to live: vivió ochenta años, she lived to be eighty
¡aún vive!, he's still alive!
2 (estar residiendo) to live: viven en Australia, they live in Australia
3 (en la memoria) su recuerdo aún vive en nosotros, our memories of him still live on
4 (subsistir) no es suficiente para vivir, it's not enough to live on
esa gente vive de la caza, those people live from o by hunting
5 (convivir) viven juntos desde hace muchos años, they've been living together for years
II vtr (pasar una experiencia) to live through
III sustantivo masculino
1 life, living
2 (una persona) de mal vivir, loose, disreputable Locuciones: dejar vivir a alguien, (no molestar) vive y deja vivir, live and let live; familiar no vivir alguien, (preocupación, angustia) desde que tiene esa grave enfermedad, sus padres no viven, his parents have been in a state of anxiety since he's had this serious illness; familiar vivir la vida alguien, (libertad, ociosidad) ha acabado la carrera y ahora se dedica a vivir la vida, now he's finished his university studies he's going to enjoy life
vivo,-a
I adjetivo
1 alive: todavía está vivo, he's still alive (un espectáculo) en vivo, live ➣ Ver nota en alive 2 (persona: vital, alegre) vivacious (astuta) sharp
3 (intenso, brillante) bright
una camisa de un rojo vivo, a bright red shirt
4 (un relato, descripción) lively, graphic (un sentimiento) intense, deep
II sustantivo masculino y femenino (persona avispada, astuta) sharp Locuciones: al rojo vivo, red-hot familiar vivito y coleando, alive and kicking ' vivo' also found in these entries: Spanish: actualmente - alegre - alta - alto - ardiente - criatura - despierta - despierto - emisión - ser - estrangular - extremidad - fogón - macho - mantener - prodigio - retrato - revivir - roja - rojo - salud - subsistir - viva - crecer - espabilado - inquieto - listo - paseo - posibilidad - punta - que - vivir English: active - actually - alive - alone - animate - animated - bright - brighten up - dad - daddy - deep - develop - eat - fur - hot up - image - keen - live - lively - living - midway - near - on - out - quicktempered - red-hot - rich - solid - spit - still - up - vivid - beyond - concert - glow - hedge - hedgerow - home - longing - memory - pull - quick - red - sear - survive -
24 a sweet creature
a sweet creatureuma bela criatura. -
25 being
1) (existence: When did the Roman Empire come into being?) existência2) (any living person or thing: beings from outer space.) ser* * *[b'i:iŋ] n 1 existência, vida. 2 natureza, constituição, essência. his whole being / toda sua natureza, todo o seu ser. 3 ser, ente, criatura. it came into being / formou-se, tomou forma. human being / ser humano. 4 pessoa, ser vivo. • adj existente, presente. for the time being / por enquanto. -
26 bogeyman
bo.gey.man[b'ougimən] n fantasma, criatura imaginária usada para assustar crianças. black bogeyman a) fantasma. b) diabo. -
27 breathing
breath.ing[br'i:ðiŋ] n 1 respiração, ato de respirar. 2 fig desejo (secreto). 3 aspiração. 4 tempo necessário para um respiro. 5 vento leve, brisa, aragem. 6 som mudo (como da letra "h"). 7 exercício de respiração. 8 pausa para respirar. 9 espírito: sinal usado na escrita grega para indicar presença ou ausência de aspiração. • adj vivente, semelhante à criatura viva, vivo, verdadeiro, natural. -
28 creaturely
crea.ture.ly[kr'i:tʃəli] adj 1 de ou pertencente a criatura. 2 humano. -
29 faun
[fo:n](an imaginary creature, half man and half goat.) fauno* * *[fɔ:n] n fauno: divindade campestre, criatura imaginária com corpo de homem, pernas de cabra e chifres. -
30 humanoid
hu.man.oid[hj'u:mənɔid] n humanóide: robô ou criatura de ficção científica que se parece e age como um ser humano. • adj humanóide: com características de ser humano. -
31 insect
['insekt](any of many kinds of small six-legged creatures with wings and a body divided into sections: We were bothered by flies, wasps and other insects.) insecto- insectivorous
- insect repellent* * *in.sect['insekt] n 1 inseto. 2 fig pessoa ou criatura desprezível. -
32 thing
[θiŋ] n 1 coisa, objeto. 2 negócio, coisa não definida. that is not quite the thing to do / não é bem isso que se deve fazer. 3 assunto, fato, acontecimento. 4 negócio, assunto. they made a good thing of it / fizeram um bom negócio disso. that is quite another thing / isso é assunto completamente diferente. 5 idéia, noção. 6 ser, criatura. 7 things pertences, trastes, utensílios, roupa. above all things acima de tudo, antes de mais nada. a good thing circunstância feliz. as things go como vai neste mundo. dumb things animais. first thing em primeiro lugar, antes de tudo. for one thing a) primeiro. b) porque. in all things sob todos os pontos de vista. ( kitchen) things utensílios (de cozinha). not a thing nada. taking one thing with another entre tudo, em geral. the dear old thing o bom velho, a boa velha (pessoa ou animal). the great thing o principal. the great thing is to get in / o principal é entrar. the latest thing a última novidade. the thing o certo, o adequado. things as they are as coisas como são. this of all things! coll justamente isto! to be out of things estar afastado. to hear things ouvir coisas, ouvir vozes e barulhos imaginários. to make a good thing of it tirar vantagem de. to see things ver coisas, ver o que não está ali. to take things as one finds them coll tomar as coisas como são. -
33 wight
wight1[wait] n indivíduo, criatura.————————wight2[wait] adj arch bravo, valente. -
34 babe
s bebè | nen, nin, xiquet, criatura | noia, nena, nina, xiqueta -
35 baby
s bebè | nen, nin, xiquet, criatura | noia, nena, nina, xiqueta -
36 child
s nen, nena, infant, criatura, al·lot, xiquet | fill, filla -
37 creature
s criatura -
38 expect
v esperar, suposarTo be expecting esperar una criatura -
39 infant
s infant, nen, criaturaadj infantil, de pàrvuls | naixent -
40 kid
s noi, criatura, nen, nena | cabrit, cabrida ! cabritilla | cria | pl mainada, canalla, quitxallav enganyar, prendre el pèl | fer broma, bromejar | parirKid's stuff joc de criaturesYou're kidding me em prens el pèlNo kidding! de veritat!
См. также в других словарях:
criatura — sustantivo femenino 1. Niño o niña pequeños: Has tenido una criatura preciosa. Sinónimo: nene, chiquillo. 2. Niño antes de nacer: Es posible que tenga dos criaturas. El médico le ha dicho que la criatura es una niña. Sinónimo: feto. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
criatura — (Del lat. creatūra). 1. f. Niño recién nacido o de poco tiempo. 2. Feto antes de nacer. 3. hechura (ǁ de otro a quien debe su posición social). 4. Rel. Cosa criada. criatura abortiva. f. Der. La que no tiene la condición legal de nacida. ser una… … Diccionario de la lengua española
criatura — ‘Niño pequeño’ y ‘ser creado’. Esta es la forma más extendida hoy en el habla general culta: «No ha sido una máquina dotada de respiración la que ha inventado el lenguaje, sino una criatura reflexiva» (Lledó Días [Esp. 1994]); no obstante, con el … Diccionario panhispánico de dudas
criatura — abortiva … Diccionario de Economía Alkona
criatura — abortiva … Diccionario de Economía
criatura — s. f. 1. Todo o ser criado. 2. Pessoa; indivíduo. 4. Pessoa inteiramente devotada a outra. 5. Pessoa que deve muito da sua formação intelectual e ideológica a outra. ‣ Etimologia: latim creatura, ae … Dicionário da Língua Portuguesa
criatura — (Del lat. creatura.) ► sustantivo femenino 1 Niño recién nacido o de poco tiempo: ■ la criatura se pasó la noche gimiendo y llorando. SINÓNIMO bebé 2 TEOLOGÍA Cualquier cosa creada. 3 Feto antes de nacer. 4 Persona que todo lo debe a otra: ■ en… … Enciclopedia Universal
criatura — {{#}}{{LM C10876}}{{〓}} {{SynC11139}} {{[}}criatura{{]}} ‹cria·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En teología,{{♀}} lo que ha sido creado de la nada: • El ser humano es una criatura de Dios.{{○}} {{<}}2{{>}} Niño recién nacido o de poco… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
criatura — (f) (Básico) niño muy pequeño, ser humano recién nacido Ejemplos: La madre caminaba con la criatura en brazos. Alguien dejó a una criatura en la puerta de la iglesia. Sinónimos: nene … Español Extremo Basic and Intermediate
criatura — s f 1 Ser creado por la divinidad, la naturaleza o la mente humana: Los cuadros del Bosco están llenos de criaturas fantásticas , las criaturas del Señor 2 Niño, en especial el recién nacido o de poca edad: ¡Qué criatura más insoportable! … Español en México
Criatura camuflajica — Saltar a navegación, búsqueda La criatura camuflajica es una criatura del futuro de la serie Primeval. Contenido 1 Morfología 2 Alimentación 3 Lenguaje … Wikipedia Español