-
1 credere
I. credere v. (pres.ind. crédo, crédi; p.rem. credéi/credètti; p.p. credùto) I. intr. (aus. avere) 1. ( prestare fede) croire (a qcs. à qqch., qqch.; a qcu. qqn): non ti ho mai creduto je ne t'ai jamais cru. 2. ( reputare probabile) croire (a à): non credo a questa eventualità je ne crois pas à cette éventualité. 3. (credere nell'esistenza, confidare) croire (a, in à, en): credere nell'umanità croire en l'homme. 4. ( avere fede religiosa) croire (in qcu. en qqn; in qcs. dans qqch.): da quel momento ho smesso di credere c'est à ce moment-là que j'ai cessé de croire; credere in Dio croire en Dieu; io credo ancora nel giornalismo je crois encore dans le journalisme; tu credi nell'aldilà? tu crois dans l'au-delà? 5. (stimare giusto, opportuno) croire bon, croire juste, croire opportun: fai pure quello che credi fais ce que tu crois bon de faire. II. tr. 1. croire: non credo una sola parola di quanto mi dici je ne crois pas un mot de ce que tu me racontes; stento a crederlo j'ai du mal à le croire. 2. ( ritenere) croire, penser: ti credevo all'estero je te croyais à l'étranger; ti credevo furbo je te croyais malin; credo che sia già arrivato je crois qu'il est déjà arrivé; non credo che venga con noi je ne crois pas qu'il viendra avec nous; credevo che tu fossi al lavoro je croyais que tu étais au travail; credo di sapere chi è je crois savoir qui c'est; credevo che avresti capito je pensais que tu comprendrais; non credevo di darti un dispiacere je ne pensais pas te faire de la peine; credo di essere intelligente je crois être intelligent, je me crois intelligent; verrai? - credo! tu viendras? - je crois! III. prnl. credersi se croire, se prendre pour: si crede un genio il se prend pour un génie; ti credi molto furbo tu te crois très malin. II. credere s.m. ( opinione) avis, opinion f.: a mio credere à mon avis; oltre ogni credere au-delà de ce que l'on peut imaginer. -
2 dio
dio s.m. (f. dèa; pl. gli dèi) ( nelle religioni politeiste) dieu ( anche fig): il denaro è il suo dio l'argent est son dieu; considerare qcu. un dio considérer qqn comme un dieu; credersi un dio se prendre pour un dieu. -
3 infallibile
infallibile agg.m./f. 1. (rif. a persone) infaillible: nessuno è infallibile nul n'est infaillibile; credersi infallibile se croire infaillible. 2. (rif. a cose) infaillible: rimedio infallibile remède infaillible. 3. ( immancabile) sûr, certain, infaillible: successo infallibile succès infaillible. 4. ( Teol) infaillible. -
4 padreterno
padreterno s.m. 1. ( Rel) Père éternel, Dieu. 2. ( fig) ( persona presuntuosa) Dieu le Père: credersi un padreterno se prendre pour Dieu le Père, se croire sorti de la cuisse de Jupiter, se croire tout-puissant. -
5 universo
I. universo s.m. 1. univers. 2. ( mondo) monde: ( iperb) credersi il padrone dell'universo se croire le maître du monde. 3. ( Stat) population f. II. universo agg. ( lett) ( tutto intero) entier.
См. также в других словарях:
credersi — cré·der·si v.pronom.intr. (io mi crédo) CO con valore copulativo, considerarsi, ritenersi: credersi intelligente, lui si crede bello e non so perché Sinonimi: reputarsi, ritenersi … Dizionario italiano
pensarsi — pen·sàr·si v.pronom.intr. (io mi pènso) CO 1. rec., rivolgersi vicendevolmente il pensiero: sono lontani ma si pensano sempre 2. con valore copulativo, fam., immaginarsi, credersi: si pensa furbo ma si sbaglia Sinonimi: credersi … Dizionario italiano
barbino — bar·bì·no s.m., agg. RE tosc. 1. s.m., striscia di tela per pulire la lama del rasoio Sinonimi: 2barbetto. 2. agg., fam., meschino, gretto: popolo barbino | agg., poco intelligente | fare una figura barbina, una brutta figura, una figuraccia… … Dizionario italiano
creduto — cre·dù·to p.pass. → credere, credersi … Dizionario italiano
irresistibile — ir·re·si·stì·bi·le agg. CO 1. di qcs., a cui non si può resistere, che non si può reprimere, frenare: un impulso, un bisogno irresistibile | che attrae, stimola in modo da vincere ogni dissenso o resistenza: una comicità, un fascino irresistibile … Dizionario italiano
padreterno — pa·dre·tèr·no s.m. CO 1. solo sing., per anton., spec. con iniz. maiusc., Dio 2. estens., persona di grande importanza e influenza o che da altri è ritenuta tale: credersi, ritenersi un padreterno, comportarsi da padreterno | chi è… … Dizionario italiano
presumersi — pre·sù·mer·si, pre·sù·mer·si v.pronom.intr. CO credersi, ritenersi: si presume molto furbo Sinonimi: considerarsi, reputarsi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. assumersi … Dizionario italiano
reputarsi — re·pu·tàr·si v.pronom.intr. (io mi rèputo) CO considerarsi, stimarsi: reputarsi un uomo fortunato, si reputa molto intelligente Sinonimi: credersi, giudicarsi, ritenersi … Dizionario italiano
ritenersi — ri·te·nér·si v.pronom.intr. (io mi ritèngo) CO 1. credersi, considerarsi: ritenersi fortunato, soddisfatto, mi ritengo in debito con te, si ritiene una persona colta Sinonimi: considerarsi, giudicarsi, reputarsi, stimarsi. 2. trattenersi,… … Dizionario italiano
turco — tùr·co agg., s.m. 1a. agg. AU della Turchia, che si riferisce alla Turchia: città, usanze turche, governo turco, arte turca | agg., s.m., nativo o abitante della Turchia; spreg., ster., cose turche, inconcepibili, da non credersi; fumare come un… … Dizionario italiano
considerare — {{hw}}{{considerare}}{{/hw}}A v. tr. (io considero ) 1 Esaminare attentamente in tutte le possibili relazioni e conseguenze: bisogna considerare tutte le probabilità. 2 Pensare, tenere presente: considera che ciò avvenne in tempi lontani. 3… … Enciclopedia di italiano