-
1 cramponné
-
2 cramponné
-e:\cramponné à son volant — вцепи́вшись в руль [маши́ны]
-
3 cramponné
p. p. m; p. p. f - cramponnée -
4 pneu cramponne
протектор покрышки с шипами
протектор с шипами
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pneu cramponne
-
5 Il se cramponne à cet espoir.
Il se cramponne à cet espoir.Chytá se zoufale té naděje.Dictionnaire français-tchèque > Il se cramponne à cet espoir.
-
6 Il se cramponne à ses idées.
Il se cramponne à ses idées.Drží se křečovitě svých názorů.Dictionnaire français-tchèque > Il se cramponne à ses idées.
-
7 Il se cramponne à son protecteur.
Il se cramponne à son protecteur.Drží se zuby nehty svého ochránce.Dictionnaire français-tchèque > Il se cramponne à son protecteur.
-
8 Je me suis cramponné à un arbrisseau.
Je me suis cramponné à un arbrisseau.Zachytil jsem se křečovitě křoviska..Dictionnaire français-tchèque > Je me suis cramponné à un arbrisseau.
-
9 cramponner
[kʀɑ̃pɔne]Verbe pronominal + préposition agarrar-se (a)* * *I.cramponner kʀɑ̃pɔne]verbo2 figurado, coloquial reter; importunar◆ cramponne-toi, ça va être durprepara-te, isto vai ser difícilII. -
10 lâcher la rampe
аргосковырнуться, скапуститься, умереть... Il a lâché un par un tout ce dont arrivent à se passer les anachorètes: linge, buffet, chaises, casseroles, matelas, et jusqu'au logement... Il ne lui reste plus qu'à lâcher la rampe. Perclus de douleurs, il s'y cramponne, le bougre... (J. Fréville, Plein vent.) —... Постепенно он расстался со всем тем, без чего обходятся отшельники: с бельем, буфетом, стульями, кастрюлями, матрасом и, наконец, с квартирой... Ему остается теперь лишь расстаться с жизнью. Несмотря на все муки, он еще цепляется за нее...
-
11 se laisser vivre
разг.≈ жить как придется, без особого труда, ни о чем не заботясь; вести беззаботный образ жизниLes femmes, en général, elles n'ont pas d'ambition, elles se laissent vivre. Mais nous, au théâtre, on se cramponne pour arriver, on lutte. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Женщины, вообще говоря, не честолюбивы. Живут как придется. Но мы, понюхавшие театра, боремся, цепляемся за успех.
-
12 cramponner
se cramponner kʀɑ̃pɔne verbe pronominal to hold on tightlyse cramponner à quelque chose/quelqu'un — lit, fig to cling to something/somebody
* * *cramponner verb table: aimerA ○vtr to cling to.[krɑ̃pɔne] verbe transitif1. (familier) [s'accrocher à] to cling tone cramponne pas tout le temps ton père! just leave your father alone will you!, give your father a break!2. TECHNOLOGIE [pièces] to cramp together————————se cramponner verbe pronominal intransitifa. [branche, barre] to cling (on) ou to hold on tob. [personne] to cling (on) tose cramponner à la vie/à un espoir to cling to life/hope -
13 cramponner
(SE), vp., s'agripper, s'accrocher: s'kranponâ (Aix, Albanais.001, Villards-Thônes), sè kranpnâ (Montagny-Bozel), s'krinplyé, s'aranplyé (Arvillard.228) ; s'agropâ (228) ; sè tnyi (001).Fra. Cramponne-toi: tint' à l'érba < tiens-toi à l'herbe> (plaisant) (001). -
14 cramponner (se)
cramponner (se) [kʀɑ̃pɔne]➭ TABLE 1 reflexive verb• elle se cramponne ( = ne vous lâche pas) she clings like a leech ; ( = ne veut pas mourir) she's hanging on -
15 cramponner
vt.1. techn. скрепля́ть/скрепи́ть <прикрепля́ть/прикрепи́ть> ∫ стальны́ми ско́бами <костыля́ми> 2. fam. пристава́ть ◄-таю́, -ёт►/приста́ть ◄-'ну► (к + D), привя́зываться/привяза́ться ◄-жу, -'ет-► (к + D);il n'arrête pas de me cramponner — он не отстаёт от меня́
■i vpr.- se cramponner
- cramponné
См. также в других словарях:
cramponné — cramponné, ée (kran po né, née) part. passé. Fixé avec des crampons. Solidement fixé. • Et où faudrait il que la terre fût cramponnée pour résister au mouvement de cette matière céleste et ne s y pas laisser emporter ?, FONTEN. les Mondes,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Cramponne — Le nom est porté dans la Haute Saône. Sens incertain. Le rapport avec le mot crampon paraît douteux. Peut être un toponyme, métathèse de formes telles que Cambronne (voir ce nom), dérivé probable de *cambo = courbe de rivière … Noms de famille
cramponné — Cramponné, [cramponn]ée. part. On dit prov. & fig. qu Un homme a l ame cramponnée dans le corps, pour dire, qu Il a la vie dure … Dictionnaire de l'Académie française
être cramponné — ● être cramponné verbe passif Pneu cramponné, pneu à crampons. ● être cramponné (expressions) verbe passif Pneu cramponné, pneu à crampons … Encyclopédie Universelle
Pneu cramponné — ● Pneu cramponné pneu à crampons … Encyclopédie Universelle
ponné — cramponné harponné juponné tamponné … Dictionnaire des rimes
cramponner — [ krɑ̃pɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1428; de crampon 1 ♦ Techn. Fixer, retenir, saisir avec un crampon. Cramponner les pierres d un mur. 2 ♦ Fig. Fixer, retenir avec force. ♢ Fam. Cramponner qqn. ⇒ importuner, retenir; fam. coller, tanner.… … Encyclopédie Universelle
CRAMPONNER — v. a. Attacher avec un crampon. Il faut cramponner cette pièce de bois. Cramponnez bien cette serrure. Cramponner des fers de cheval, Y faire des crampons. Cramponner un cheval, Ferrer un cheval avec des fers à crampon. CRAMPONNER, s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ISO 9 — Le système ISO 9 est un standard international de translittération des caractères cyrilliques en caractères latins. Il n est cependant pas utilisé pour la transcription qui est basée sur la prononciation. Les premières versions du système :… … Wikipédia en Français
CRAMPONNER — v. tr. Attacher avec un crampon. Il faut cramponner cette pièce de bois. Cramponnez bien cette serrure. Cramponner des fers de cheval, Y faire des crampons. Par extension, Cramponner un cheval, Ferrer un cheval avec des fers à crampon. SE… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Lettres supplémentaires de l'alphabet latin — Alphabet latin A B C D E F G H I J … Wikipédia en Français