-
1 crebresco
crēbresco, crēbrŭi (crēbŭi), ĕre [creber] - intr. - se répéter à brefs intervalles, se propager, se répandre, s'intensifier. - crebuerat, Apul. M. 10, p. 247; crebuerunt, Aug. Civ. Dei, 3, 17. - crebrescit sermo, Virg. En. 12, 222: le bruit se répand. - absol. crebrescit, Tac. An. 2, 39: le bruit se répand (on fait courir le bruit). - crebrescunt aura, Virg. En. 3, 530: les vents prennent de la force.* * *crēbresco, crēbrŭi (crēbŭi), ĕre [creber] - intr. - se répéter à brefs intervalles, se propager, se répandre, s'intensifier. - crebuerat, Apul. M. 10, p. 247; crebuerunt, Aug. Civ. Dei, 3, 17. - crebrescit sermo, Virg. En. 12, 222: le bruit se répand. - absol. crebrescit, Tac. An. 2, 39: le bruit se répand (on fait courir le bruit). - crebrescunt aura, Virg. En. 3, 530: les vents prennent de la force.* * *Crebresco, crebrescis, crebrui, crebescere. Plin. iunior. Crebrescit fragor. Croist de plus en plus, S'augmente, Se multiplie. -
2 crebresco
crebresco crebresco, rui, -, ere распространять слух -
3 crebresco
crēbrēsco, bruī, —, ere [ creber ]учащаться, становиться частым, повторяться, тж. усиливаться, разрастатьсяcrebrescit T и crebrescit sermo V — ширятся разговоры, распространяется слухceleritate c. Q — ускоряться -
4 crebresco
crēbrēsco (crēbēsco), bruī (buī), ere (creber), in kurzen Zwischenräumen-, kurz nacheinander-, alle Augenblicke sich wiederholen od. wiederkehren, immer wieder sich zeigen, -auftauchen, immer häufiger werden, sich immer mehr (im weiteren Kreise) verbreiten, crebrescunt optatae aurae, Verg.: tum crebrescere fragor, Plin. ep.: donec motum a Vespasiano bellum crebresceret, Tac.: iamque rumor publice crebruerat, quo etc., Apul.: iam multa bella ubique crebruerunt, Augustin.: crebrescens seditio, Tac.: fama Germanicae cladis crebrescens, Tac.: famā crebrescente, Augustin.: sermonem crebrescere vidit, Verg.: Ggstz., ita etenim iustitia rarescet, ita impietas et avaritia crebrescent, Lact. 7, 15, 8. – m. Ang. wo? durch Abl., saevus campis magis ae magis horror crebrescit, Verg. Aen. 12, 407. – m. Ang. auf welchem Wege? durch per m. Akk., crebrescebat Graecas per urbes licentia et impunitas asyla statuendi, Tac. ann. 3, 60. – m. Ang. zugleich womit? durch cum m. Abl., gestus cum ipsa orationis celeritate crebrescet, Quint. 11, 3, 111. – m. Ang. durch wen? durch per m. Akk., m. folg. Acc. u. Infin., tum per idoneos et secreti eius socios crebrescit vivere Agrippam, Tac. ann. 2, 39.
-
5 crebresco
crēbrēsco (crēbēsco), bruī (buī), ere (creber), in kurzen Zwischenräumen-, kurz nacheinander-, alle Augenblicke sich wiederholen od. wiederkehren, immer wieder sich zeigen, -auftauchen, immer häufiger werden, sich immer mehr (im weiteren Kreise) verbreiten, crebrescunt optatae aurae, Verg.: tum crebrescere fragor, Plin. ep.: donec motum a Vespasiano bellum crebresceret, Tac.: iamque rumor publice crebruerat, quo etc., Apul.: iam multa bella ubique crebruerunt, Augustin.: crebrescens seditio, Tac.: fama Germanicae cladis crebrescens, Tac.: famā crebrescente, Augustin.: sermonem crebrescere vidit, Verg.: Ggstz., ita etenim iustitia rarescet, ita impietas et avaritia crebrescent, Lact. 7, 15, 8. – m. Ang. wo? durch Abl., saevus campis magis ae magis horror crebrescit, Verg. Aen. 12, 407. – m. Ang. auf welchem Wege? durch per m. Akk., crebrescebat Graecas per urbes licentia et impunitas asyla statuendi, Tac. ann. 3, 60. – m. Ang. zugleich womit? durch cum m. Abl., gestus cum ipsa orationis celeritate crebrescet, Quint. 11, 3, 111. – m. Ang. durch wen? durch per m. Akk., m. folg. Acc. u. Infin., tum per idoneos et secreti eius socios crebrescit vivere Agrippam, Tac. ann. 2, 39.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crebresco
-
6 crēbrēscō
crēbrēscō bruī, —, ere [creber], to become frequent, increase, spread abroad: crebrescunt optatae aurae, V.: horror, V.: sermo, V.: seditio, Ta.: crebrescit vivere Agrippam, it is generally reported, Ta.* * *crebrescere, crebrui, - Vbecome frequent/widespread, increase, strenghten; spread/be noised abroad (L+S) -
7 crebresco
crēbresco (in MSS. and edd. sometimes euphon. crēbesco, bŭi, like rubesco, from ruber), brŭi, 3, v. inch. [creber], to become frequent, to increase, grow strong; of a rumor, report, to spread abroad (perh. not ante-Aug.;most freq. in Tac.): crebrescunt optatae aurae,
Verg. A. 3, 530:gestus cum ipsā orationis celeritate,
Quint. 11, 3, 111:horror,
Verg. A. 12, 407:bellum,
Tac. H. 2, 67:tum crebescere fragor,
Plin. Ep. 7, 27, 8:seditio,
Tac. H. 1, 39:licentia et impunitas,
id. A. 3, 60:invidia,
id. H. 3, 34:sermo,
Verg. A. 12, 222; so,fama cladis Germanicae,
Tac. H. 4, 12.—With a clause as subject:per socios crebrescit vivere Agrippam, etc.,
is noised abroad Tac. A. 2, 39.— Rare in perf. and pluperf.:jamque rumor publice crebuerat,
App. M. 10, p. 247: tam multa bella ubique crebuerunt, Aug. Civ. Dei, 3, 17. -
8 in-crēbrēscō (-bēscō)
in-crēbrēscō (-bēscō) bruī, —, ere, to quicken, grow, increase, rise, spread: ventus: auster increbruit, Cs.: increbrescente vento, rising, L.: nemorum murmur, V.: si increbruit aura, H.: numerus: rem ad triarios redisse, proverbio increbruit, grew into a proverb, L.: quae (disciplina) increbruit: late Latio increbrescere nomen, V. -
9 per-crēbrēscō (-bēscō)
per-crēbrēscō (-bēscō) bruī or buī, —, ere, inch, to become frequent, grow prevalent, be spread abroad: quae (opinio) apud exteras nationes percrebruit: quod cum percrebuisset: cum fama percrebuisset, illum obsideri, Cs. -
10 concrebresco
con-crēbrēsco, bruī, —, ereучащаться, усиливаться, возрастать V -
11 crebesco
-
12 crebui
-
13 increbresco
in-crēbrēsco, bruī, —, ere1) учащаться, становиться частымi. spiritu VM — учащать дыхание2) шириться, усиливаться, распространяться (ventus, fama belli increbrescit C, L) -
14 percrebresco
per-crēbrēsco, crēbruī, —, ere1) становиться всё более частым, учащаться (percrebruerunt conjugia, sc. lege prohibĭta T); распространяться ( fama de aliquā re percrebruit C) -
15 concrebresco
con-crēbrēsco, bruī, ere, mit etw. zunehmen, cum levis alterno zephyrus concrebruit euro, Ps. Verg. cir. 25.
-
16 crebesco
crēbēsco, s. crēbrēsco.
-
17 increbresco
in-crēbrēsco, crēbruī, in Hdschrn. u. Ausgg. auch incrēbēsco, crēbuī, ere, häufiger werden, I) eig.: ubi videt increbrescere pugnas, Sil. 10, 1. – II) übtr. = zunehmen, überhandnehmen, sich verbreiten, increbrescit (wird frischer) ventus, Cic. u. Liv., auster, Caes., aura, Hor.: numerus, Cic.: fama belli, Liv.: consuetudo, Cic.: sermo nonnullorum, Cic.: annonae caritate increbrescente, Val. Max.: incr. spiritu, schneller Atem holen, Val. Max.: inde rem ad triarios redisse, cum laboratur, proverbio increbuit, ist zum häufigen (fast gewöhnlichen) Sprichworte geworden, Liv.: cum hoc nescio quo modo increbruisset m. folg. Acc. u. Infin., Cic. de or. 1, 82. – Ggstz., quod iustitia rarescit, iniquitas increbrescit, Tert. apol. 20.
-
18 percrebresco
per-crēbrēsco, bruī (in Hdschrn. auch percrebesco, bui), ere, immer häufiger werden, überhandnehmen, sich allgemein verbreiten, a) im allg.: opinio non modo apud populum Romanum, sed etiam apud exteras nationes omnium sermone percrebruit, Cic.: percrebruerat eā tempestate pravissimus mos, Tac.: sobrinarum (coniugia) diu ignorata tempore addito percrebruisse, Tac.: bes. v. Gerüchten, ipsa fama, quae de tua voluntate percrebruit, Cic.: fama percrebruit m. folg. Acc. u. Infin., Caes.: ebenso valida fama percrebruit mit folg. Acc. u. Infin., Suet. – b) gerüchtweise sich allgemein verbreiten = allgemein (überall) bekannt-, ruchbar werden, res percrebruit, Cic.: si eius hoc tantum scelus percrebruisset, Cic.: m. folg. Acc. u. Infin., cum hoc percrebrescit, plurimos nostros amicos inveniri, Cic.: percrebruerat (war herrschende Meinung gewesen) antiquitus urbem nostram nisi opibus Aegypti ali sustentarique non posse, Plin. pan.
-
19 concrebresco
con-crēbrēsco, bruī, ere, mit etw. zunehmen, cum levis alterno zephyrus concrebruit euro, Ps. Verg. cir. 25.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > concrebresco
-
20 crebesco
crēbēsco, s. crebresco.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crebesco
- 1
- 2