-
1 cova
cóva f 1) высиживание птенцов 2) гнездо -
2 cova
-
3 cova
-
4 cova
-
5 cova
-
6 cova
f. -
7 cova dei briganti
гл.общ. разбойничье гнездо -
8 estar com os pés na cova
-
9 pé-na-cova
браз m1) человек "одной ногой в могиле", больной, худой2) пособие, выплачиваемое ожидающим оформления пенсии -
10 gatta ci cova
сущ.общ. здесь что-то неладно, под этим что-то кроется -
11 sotto il buon prezzo ci cova la frode
нареч.Итальяно-русский универсальный словарь > sotto il buon prezzo ci cova la frode
-
12 COVARE
-
13 covare
v.t.1.1) высиживать (птенцов), сидеть на яйцах2) (fig., anche v.i.) таить в себе, замышлять, вынашивать"Qui in Sicilia sta covando qualche grosso, irrazionale guaio" (G. T. di Lampedusa) — "Здесь, в Сицилии, назревает какая-то крупная и необъяснимая катастрофа" (Д. Т. ди Лампедуза)
2.•◆
il fuoco cova sotto la cenere — (anche fig.) под пеплом ещё теплится (огонь ещё не угас) -
14 -G272
тут дело нечисто, тут что-то кроется:— Voi campagnuolo? — soggiunse Olimpia tentennando il capo. — Gatta si cova sicuramente. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Вы — деревенский житель? — заметила Олимпия. — Право, тут что-то неладно.Da cinque o sei sere, Gianfranco Mantova lascia gli amici prima della solita ora... La prima, la seconda sera hanno ghignato: «gatta ci cova»; ma poiché Gianfranco non ha accusato la botta, la terza e le altre, zitti. (M. Puccini, «Scoperta del tempo»)
Вот уже пятый или шестой вечер, как Джанфранко Мантова покидает товарищей ранее обычного... В первый и во второй раз они ехидно подсмеивались: тут дело нечисто, но коль скоро Джанфранко не обращал на это внимания, они замолчали.Ciampa. — Signor Fifi, qua sotto gatta si cova! Badi che sua sorella ha qualche grillo per la testa. (L. Pirandello, «Il berretto a sonagli»)
Чампа. — Синьор Фифи, тут дело нечисто! Смотрите, как бы ваша сестрица не задумала недоброе. -
15 covare
1. io covo1) высиживать ( птенцов)covare le uova — высиживать птенцов, сидеть на яйцах
3) таить в себе, вынашивать, замышлять2. io covo; вспом. avere2) таиться, тлеть, теплиться••* * *гл.1) общ. таиться, тлеть, высиживать (птенцов), высиживать, замышлять, сидеть на яйцах, протекать в скрытой форме (о болезни и т.п.)2) перен. вынашивать, таить в себе -
16 cenere
f.1.1) зола, пепел (m.)2) (pl.) прах (m.), пепел (m.); (lett.) бренные останки3) (colore)2.•◆
andare in cenere — a) сгореть; b) (fig.) улетучитьсяridurre in cenere — a) сжечь (спалить); b) (fig.) изничтожить (испепелить)
3.•Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere — мужиков губят пьянство, куренье и бабы: на сей счёт они слабы
-
17 GATTA
f- G247 —gatta morta (тж. gatta di Masino)
- G248 —fare (la) gatta morta (или la gatta di Masino) (che chiudeva gli occhi per non vedere i topi) (тж. fare la gattamorta)
- G251 —avere (или prendere, pigliare) gatta (или gatto) da (или a) pelare (или da pettinare)
- G254 —agile (или lesto, svelto) come una gatta (или com'un gatto) di piombo
- G256 —andare alla gatta per il lardo
— см. - L157— см. - L157- G260 —comprare [venderei (la) gatta (или il gatto) in sacco (или a scatola chiusa)
— см. - G264- G261 —essere come la gatta che fece, per la fretta, i gattini ciechi
— см. - C433a— см. - G264- G264 —giocare (или darla, fare) a gatta cieca
nuotare come una gatta di piombo
— см. - N603raccomandare il lardo alla gatta
— см. - L164— см. - L165— см. - B253— см. - G265- G269 —di casa la gatta, il topo non esce a corpo pieno
- G270 —chi di gatta nasce, sorci piglia (или graffia), e se non gli piglia non è sua figlia
- G271 —chi nasce di gatta, piglia i topi al buio
sotto consiglio non richiesto, gatta ci cova
— см. - C2468- G275 —gatta piatta, chi non la vede, graffia
— см. - G353- G278 —tanto va la gatta al lardo, che ci lascia lo zampino
-
18 covare
1. ( covo); vt1) высиживать ( птенцов); сидеть на яйцах2) перен. вынашивать, таить в себеcovare odio — затаить ненавистьcovare un tradimento — замышлять изменуnon star lì a covare! — пошевеливайся!, кончай баланду разг.!; хватит яйца высиживать! грубо4) перен. лелеять, ласкатьcovare una cosa — жадно / алчно смотреть на что-либоcovare le lenzuola — валяться в постелиcovare la cenere — 1) греться / нежиться у огня 2) приболетьcovare una malattia — носить в себе болезнь2. ( covo); vi (a) перен.таиться; тлетьcovare sotto la cenere — тлеть, еле теплиться (также перен.)Syn:alimentare, scaldare, перен. proteggere, difendere; nascondere -
19 covatura
-
20 covo
m1) см. covile 1)2) тоск. корзина для наседки, гнездоfare il covo — свить (себе) гнездо (также перен.)3) перен. притон, пристанище•Syn:
См. также в других словарях:
Cova — ist der Name folgender Personen: Alberto Cova (* 1958), ehemaliger italienischer Leichtathlet Alexander de Cova (* 1964), deutscher Zauberkünstler Jana Cova (* 1980), tschechische Pornodarstellerin Cova ist der Name folgender geographischer… … Deutsch Wikipedia
Cová — liegt im Süden von Balibo Cová ist ein osttimoresischer Ort und Suco im Südwesten des Subdistrikts Balibo, Distrikt Bobonaro. Cová war früher eines der traditionellen Reiche Timors, die von Liurais regiert wurden. Es erscheint auf einer Liste von … Deutsch Wikipedia
cova — |ó| s. f. 1. Buraco fundo feito no solo. 2. Sepultura. 3. Alvéolo. 4. Qualquer cavidade anormal na pele. 5. estar com os pés para a cova: estar prestes a morrer. 6. estar com os pés na cova: o mesmo que estar com os pés para a cova … Dicionário da Língua Portuguesa
Cova de l'Or — Saltar a navegación, búsqueda La Cueva del Oro está situada en el término municipal de Beniarrés (Provincia de Alicante, España). Esta cueva descubierta por Rafael Pardo Ballester destaca por sus hallazgos de cucharas de hueso trabajado, adornos… … Wikipedia Español
cova — / kova/ s.f. [der. di covare ]. 1. [il covare degli uccelli; anche il tempo in cui covano] ▶◀ covatura, incubatura, incubazione. 2. [luogo in cui gli uccelli covano] ▶◀ nido … Enciclopedia Italiana
Cova — Two parishes have the name Cova (Portuguese for cove or hollow): Cova, Portugal, a parish in the municipality of Vieira do Minho Cova Figueira, a parish in the island of Fogo, Cape Verde This disambiguation page lists articles associated with the … Wikipedia
cova — có·va s.f. 1. CO il covare | il luogo e il tempo in cui si cova 2. OB tana, covo {{line}} {{/line}} DATA: 1438. ETIMO: der. di covare … Dizionario italiano
Cova Rodela — Cova Rodela … Deutsch Wikipedia
Cova Joana — Cova Joana … Deutsch Wikipedia
Cova Joana — Kova Juana Statistics Island: Brava Municipality: Brava Distance from the island capital: about 2 to 3 km south Vila Nova Sintra … Wikipedia
Cova Matinho (Kap Verde) — Cova Matinho … Deutsch Wikipedia