Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

coups

  • 41 deux coups de cuillère à pot

    разг.
    ((en) deux [или trois] coups de cuillère [или cuiller] à pot [или dans le pot])
    в два счета, мигом

    Aux mœurs d'aujourd'hui, ça se serait réglé deux coups de cuillère dans le pot, si j'ose dire... Mais nous étions, n'oubliez pas, encore au XIXe siècle... (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — При нынешних нравах дело было бы улажено в два счета, так сказать. Но мы были, не забывайте, еще в XIX веке...

    Hubert. - De mon côté, je me disais que les Amerloques, en deux coups de cuiller à pot, reluqueraient ma physionomie, puis s'écrieraient: "Dans nos bras, cousin!" (F. Billetdoux, Comment va le monde, Môssieu? Il tourne, Môssieu!) — Губерт. - Я же считал, что америкашки в два счета распознают мою рожу и заорут: "А ну, давай сюда, приятель!"

    Dictionnaire français-russe des idiomes > deux coups de cuillère à pot

  • 42 faire les cent coups, les quatre cents coups

    faire les cent coups, les quatre cents coups
    een losbandig, rusteloos leven leiden, erop los leven, van alles uithalen kind

    Dictionnaire français-néerlandais > faire les cent coups, les quatre cents coups

  • 43 à petits coups

    loc. adv.
    1) маленькими глотками (обыкн. употр. с гл. boire, respirer)

    Quand on rentre, il faut passer par la pièce où ces colonels s'enfilent de l'Armagnac à petits coups. Ça les dérange... (L. Aragon, Les Communistes.) — Чтобы попасть наверх, нужно пройти через комнату, где сидят полковники и маленькими глотками потягивают коньяк. Их это беспокоит...

    Elle cassa les œufs. La graisse grésilla... Le père respirait à petits coups, savourant l'air de cette cuisine où il n'y avait eu, durant des mois d'autre odeur que celle de la soupe aux légumes. (B. Clavel, Les fruits de l'hiver.) — Мать разбила яйца. Сало зашипело на сковороде... Отец маленькими глотками вдыхал, смакуя, запах кухни, где вот уже несколько месяцев пахло только овощным супом.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à petits coups

  • 44 deux coups les gros

    разг.
    сразу; запросто

    Il était Milo, Émile Courtois, le plus âgé... ça lui permettait de nous raconter des histoires où il emballait les gonzesses deux coups les gros... sans trop se fatiguer de salamalecs, prétendait-il. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Мило, Эмиль Куртуа, был самым старшим из нас. Это давало ему возможность рассказывать всякие истории о том, как он якобы в два счета охмурял девиц, не затрудняя себя особенно предварительными разговорами.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > deux coups les gros

  • 45 faire ses coups

    арго
    орудовать, промышлять, заниматься темными делами; совершать проделки, проказничать

    - Villon, dis-je à mes élèves, est un gangster parisien qui fait ses coups dans Paris. Quand la police le traque, il quitte la capitale pour se mettre au vert. Mais il languit loin du "milieu". (P. Guth, Le Naïf aux 40 enfants.) — - Вийон, - говорил я своим ученикам, - это парижский гангстер, орудующий в Париже. Когда за ним охотится полиция, он покидает столицу и бродяжничает на лоне природы. Однако, он чахнет вдали от воровской среды.

    - Dites-moi, Raymonde, vous connaissiez bien Monita? - Bien sûr que je la connaissais... Un vrai garçon... Le plus souvent elle faisait ses coups avec son cousin Georges-Henry. (G. Simenon, Maigret se fâche.) — - Скажите, Раймонда, вы хорошо знали Мониту? - Еще бы ее не знать... Настоящий мальчишка... Чаще всего она совершала свои проделки вместе со своим двоюродным братом Жоржем-Анри.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire ses coups

  • 46 le donner à qn en trois coups

    уст.
    (le donner à qn en trois [или en six] coups)
    дать десять очков вперед кому-либо, заткнуть кого-либо за пояс

    Le maître tailleur. - C'est un chef-d'œuvre que d'avoir inventé un habit sérieux qui ne fût pas noir; et je le donne en six coups aux tailleurs les plus éclairés. (Molière, Le Bourgeois gentilhomme.) — Главный портной. - Это большое искусство - изобрести строгое, но не черное платье, и я заткну за пояс самых искусных портных.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le donner à qn en trois coups

  • 47 rouer de coups

    (rouer [или moudre] de coups)

    Après l'avoir roué de coups, ils lui passèrent la camisole de force. (J. Fréville, Pain de brique.) — Избив его как следует, санитары надели на него смирительную рубаху.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > rouer de coups

  • 48 faire d'une pierre deux coups

    faire d'une pierre deux coups
    zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

    Dictionnaire Français-Allemand > faire d'une pierre deux coups

  • 49 à tous les coups

    à tous les coups
    jedes Mal

    Dictionnaire Français-Allemand > à tous les coups

  • 50 échange de coups

    échange de coups
    Handgreiflichkeiten

    Dictionnaire Français-Allemand > échange de coups

  • 51 à coups de chapeaux

    с помощью знакомств, по протекции

    Leur grande affaire, c'est de profiter de tout sans peine et de gagner les bonnes places à coups de chapeaux. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — Главной заботой дворян было наслаждаться жизнью, ничем не затрудняя себя, и получить тепленькое местечко с помощью знакомств.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à coups de chapeaux

  • 52 à coups de pierre

    attaquer [ или poursuivre] qn à coups de pierre — забросать камнями кого-либо

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à coups de pierre

  • 53 à coups de trompette

    во всеуслышание, во весь голос

    Ses engouements pour la classe ouvrière étaient sincères, il n'en doutait pas, mais elle les publiait à coups de trompette. (J. Rousselot, La vie passionnée de Frédéric Chopin.) — Увлечение Жорж Санд рабочим классом было искренним, он в этом не сомневался, но она слишком громко кричала об этом.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à coups de trompette

  • 54 à grands coups

    залпом; большими глотками

    M. Eyssette mangeait vite, buvait à grands coups, puis s'arrêtait subitement et songeait... (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Г-н Эйссет ел быстро, пил большими глотками, но вдруг останавливался в раздумье...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à grands coups

  • 55 bourrer de coups

    разг.
    (bourrer [или charger] de coups)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bourrer de coups

  • 56 c'est un grenier à coups de poing

    задира, неисправимый ребенок ( на которого побои не действуют)

    ... le dégoûtant Bruzelin..., celui que notre maître, qui n'était pas doucereux, appelait le grenier à coups de poing. (J. Michel, Mémorial.) —... мерзавца Брюзлена... наш учитель, который мягкостью не отличался, называл медноспинным шалопаем.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est un grenier à coups de poing

  • 57 caresser l'échine de qn à coups de bâton

    (caresser l'échine [или les épaules] de qn à coups de bâton)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > caresser l'échine de qn à coups de bâton

  • 58 chasser à coups de pied

    (chasser à coups de pied [или de poing])

    Dictionnaire français-russe des idiomes > chasser à coups de pied

  • 59 coller des coups à qn

    разг.
    (coller [или flanquer, foutre, mettre] des coups à qn)
    надавать (тумаков) кому-либо, поколотить кого-либо

    Dictionnaire français-russe des idiomes > coller des coups à qn

  • 60 cousu de coups

    (cousu [или moulu] de coups)
    избитый, покрытый синяками

    Dictionnaire français-russe des idiomes > cousu de coups

См. также в других словарях:

  • Coups De Cœur — (Heartbeat) est un roman écrit par Danielle Steel, paru en France en 1992. Portail de la littérature Ce document provient de « Coups de c%C5%93ur ». Catégories : Roman de Danielle Steel | Roman paru en 1992 …   Wikipédia en Français

  • Coups de cœur — (Heartbeat) est un roman écrit par Danielle Steel, paru en France en 1992. Portail de la littérature Catégories : Roman de Danielle SteelRoman paru en 1992 …   Wikipédia en Français

  • Coups De Génie — Titre original Wicked Science Genre Série fantastique Créateur(s) Jonathan M. Shiff Pays d’origine  Australie Chaîne d’origine Network Ten Nombre de s …   Wikipédia en Français

  • Coups de genie — Coups de génie Coups de génie Titre original Wicked Science Genre Série fantastique Créateur(s) Jonathan M. Shiff Pays d’origine  Australie Chaîne d’origine Network Ten Nombre de s …   Wikipédia en Français

  • Coups de génies — Coups de génie Coups de génie Titre original Wicked Science Genre Série fantastique Créateur(s) Jonathan M. Shiff Pays d’origine  Australie Chaîne d’origine Network Ten Nombre de s …   Wikipédia en Français

  • Coups de feu sur Broadway — (Bullets Over Broadway) est un film américain réalisé par Woody Allen, sorti en 1994 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour d …   Wikipédia en Français

  • Coups De Feu Sur Broadway — (Bullets Over Broadway) est un film américain réalisé par Woody Allen, sorti en 1994 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Coups de feu sur broadway — (Bullets Over Broadway) est un film américain réalisé par Woody Allen, sorti en 1994 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Coups pour coups — Données clés Titre original Death Warrant Réalisation Deran Sarafian Scénario David S. Goyer Acteurs principaux Jean Claude Van Damme Cynthia Gibb Robert Guillaume …   Wikipédia en Français

  • Coups de roulis — André Messager Genre Opérette Nb. d actes 3 …   Wikipédia en Français

  • Coups De Feu Dans La Sierra — Titre original Ride the High Country Réalisation Sam Peckinpah Acteurs principaux Joel McCrea Randolph Scott Mariette Hartley Ron Starr Edgar Buchanan Scénario N.B. Stone Jr. Musique …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»