Перевод: с датского на французский

с французского на датский

coup+de+dé

  • 1 bagefter

    adv
    plus tard
    après coup
    Expl Par la suite, avec le bénéfice de l'expérience (dont on ne disposait pas avant).
    Ex1 Après coup, j'ai compris que j'avais commis une erreur en lui confiant cette mission.
    Ex2 Je n'ai compris mon erreur qu'après coup.
    nihil
    Expl (Figurer, être, se trouver, etc…) à la suite de qqch.
    Ex1 Le tableau récapitulatif et les annexes se trouvent après le texte du rapport proprement dit.
    xxx
    par la suite
    après que
    plus tard

    Dansk-fransk ordbog > bagefter

  • 2 kikke

    verb
    épier
    jeter un coup d'oeil
    observer
    jeter un regard
    xxx
    guetter
    jeter un coup d'oeil
    épier

    Dansk-fransk ordbog > kikke

  • 3 lykketræf

    noun
    coup de chance m
    coup de chance
    xxx
    aubaine f

    Dansk-fransk ordbog > lykketræf

  • 4 mytteri

    noun
    coup d'Etat
    renversement m
    mutinerie f
    xxx
    coup d'Etat

    Dansk-fransk ordbog > mytteri

  • 5 skrald

    noun
    bang m
    secousse f
    coup m
    xxx
    bruit m
    fracas m
    coup m
    secousse f
    détonation f
    grondement m

    Dansk-fransk ordbog > skrald

  • 6 slag

    noun
    frappe f
    course f
    coup m
    punch m
    xxx
    espèce f
    genre m
    impulsion f
    effondrement m
    détonation f
    punch m
    coup m
    med., vet. apoplexie f
    paralysie f

    Dansk-fransk ordbog > slag

  • 7 stød

    noun
    pilon m
    heurt m
    effondrement m
    traversin m
    fournée f
    poussée f
    coup m
    course f
    choc m
    verb
    coup m
    xxx
    collision f
    impulsion f
    détonation f
    poussée f
    force vive f
    fournée f

    Dansk-fransk ordbog > stød

  • 8 anslag

    noun
    mus. toucher m
    coup m
    intrigue f
    xxx
    crédit budgétaire m
    pension f

    Dansk-fransk ordbog > anslag

  • 9 bank

    noun
    coup m
    banque f

    Dansk-fransk ordbog > bank

  • 10 blæse

    noun
    techn. souffle m
    verb
    pousser
    tordre
    souffler
    xxx
    souffler
    coup m
    soufflage m
    soufflement m

    Dansk-fransk ordbog > blæse

  • 11 dræbe

    verb
    faire mourir
    tuer
    commettre un meurtre
    assassiner m
    verb (t.ex. en bjørn)
    tuer (un animal; sujet: chasseur)
    Ex1 Il a tué son premier lion à l'âge de 10 ans dans la savanne africaine, sauvant ainsi la vie à son père explorateur.
    Ex2 Pour tuer un ours ou un élan en Finlande, il faut un permis de chasse spécial.
    verb (t.ex. en dragen)
    terrasser (un dragon)
    Expl qui/quoi: un dragon, un monstre; comment: d'un coup d'épé, de couteau, à la hache etc...
    Ex1 À la fin, le héros parvient à terrasser le dragon et tout est bien qui finit bien.
    xxx
    faire mourir
    tuer
    exécuter

    Dansk-fransk ordbog > dræbe

  • 12 egoistisk

    adj
    égoïste
    qui se met en avant
    égoïste
    Expl qui ne pense qu'à soi/à son propre intérêt sans se soucier d'éventuels inconvénients pour les autres
    Ex1 Il est inutile d'attendre le moindre coup de pouce de sa part: il est fondamentalement égoïste
    xxx
    narcissique
    égoïste

    Dansk-fransk ordbog > egoistisk

  • 13 fuldtræffer

    xxx
    coup qui fait mouche m

    Dansk-fransk ordbog > fuldtræffer

  • 14 hug

    noun
    battement m
    coup m
    choc m

    Dansk-fransk ordbog > hug

  • 15 indlede

    verb
    commencer qqch
    Expl donner le coup d'envoi à qqch/une activité (sujet: personne)
    Ex1 J'ai commencé la rédaction de mon mémoire de maîtrise.
    commencer de/à faire qqch
    Syn se mettre à (+inf/subst.)
    Ex1 A peine débarrassé de son manteau, il a tout de suite commencé à taper son article.
    Ex2 Elle était tellement triste qu'elle a commencé à pleurer.
    engager

    Dansk-fransk ordbog > indlede

  • 16 selvisk

    adj
    égoïste
    Expl qui ne pense qu'à soi/à son propre intérêt sans se soucier d'éventuels inconvénients pour les autres
    Ex1 Il est inutile d'attendre le moindre coup de pouce de sa part: il est fondamentalement égoïste

    Dansk-fransk ordbog > selvisk

  • 17 skud

    noun
    munitions f pl
    coup m
    bang m
    xxx
    fracas m
    rejeton m
    rejet m
    rejeton
    germe m

    Dansk-fransk ordbog > skud

  • 18 slå

    verb
    cingler
    rouer de coups
    battre
    donner un coup
    frapper

    Dansk-fransk ordbog > slå

  • 19 smæk

    noun
    petit coup m
    craquement m

    Dansk-fransk ordbog > smæk

  • 20 smæld

    noun
    claquement m
    coup m
    bang m
    fracas m
    détonation f

    Dansk-fransk ordbog > smæld

См. также в других словарях:

  • coup — coup …   Dictionnaire des rimes

  • coup — [ ku ] n. m. • colp 1080; lat. pop. colpus, class. colaphus, gr. kolaphos I ♦ 1 ♦ Mouvement par lequel un corps vient en heurter un autre; impression (ébranlement, bruit...) produite par ce qui heurte. ⇒ choc, ébranlement, heurt, tamponnement.… …   Encyclopédie Universelle

  • coup — COUP. s. mas. Impression que fait un corps sur un autre en le frappant, le perçant, le divisant, etc. Grand coup. Petit coup. Rude coup. Coup léger. Coup pesant. La force, la pesanteur du coup. Coup qui entre bien avant. Coup de poing. Coup de… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • coup — COUP. s. m. Impression que fait un corps sur un autre en le frappant, le perçant, le divisant &c. Grand coup. petit coup. rude coup. coup leger. coup pesant. la force, la pesanteur du coup. coup qui entre bien avant. coup de poing. coup de pied,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • coup — Coup, ou Coupau, Que nous disons Cocu, c est celuy duquel la femme s abbandonne à autre, Curuca. Coup, {{t=g}}kopis,{{/t}} Copis, huius copidis genus est gladij, mucro, bipennis, securis, {{t=g}}kopos.{{/t}} Copos signifie autant que Labor,… …   Thresor de la langue françoyse

  • coup — [ ku ] noun count ** 1. ) coup or coup d état an occasion when a group of people takes control of a country, usually by means of military force: a military/army coup: There has been a series of military coups since the country gained independence …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Coup De Cœur — Cet article a pour sujet le film américain. Pour une définition de l expression « coup de cœur », voir l’article coup de cœur du Wiktionnaire. Coup de cœur (One from the Heart) est un film américain de Francis Ford Coppola sorti en 1982 …   Wikipédia en Français

  • Coup — (k[=oo]), n. [F., fr.L. colaphus a cuff, Gr. ko lafos.] 1. A sudden stroke delivered with promptness and force; used also in various ways to convey the idea of an unexpected, clever, and successful tactic or stratagem. [1913 Webster +PJC] 2. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Coup d'œil — (or coup d oeil) is a term taken from French, that more or less corresponds to the words glimpse or glance in English. The literal meaning is stroke of [the] eye . It is mostly used in a military context, where the coup d œil refers to the… …   Wikipedia

  • coup — [ku:] n [Date: 1700 1800; : French; Origin: hit, stroke ] 1.) a sudden and sometimes violent attempt by citizens or the army to take control of the government = coup d état ▪ Haiti s first elected president was deposed in a violent military coup …   Dictionary of contemporary English

  • Coup — v. i. To make a coup. Woe to the Sioux if the Northern Cheyennes get a chance to coup ! F. Remington. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»