-
1 corvadura
curvatura -
2 curvatura
corvadura, curvatura -
3 bend
bend
1. past tense, past participle - bent; verb1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) doblar(se), curvar2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) doblegar, compeler, obligar
2. noun(a curve or angle: a bend in the road.) curva- bent on
bend1 n curva / ángulobend2 vb doblar / torcer / flexionartr[bend]1 (in road etc) curva2 (in pipe) ángulo1 doblar, curvar1 doblarse, combarse3 (road) torcer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bend something back doblar algo hacia atrásto bend something straight enderezar algoto bend over backwards for somebody hacer todo lo posible por alguiento be round the bend estar loco,-a perdido,-ato send somebody round the bend sacar a alguien de quicioto bend the rules for somebody hacer una excepción por alguienon bended knee arrodillado,-a'Please do not bend' (on package) "No doblar"wide bend curva abierta: torcer, doblar, curvar, flexionarbend vi1) : torcerse, agacharseto bend over: inclinarse2) turn: torcer, hacer una curvabend n1) turn: vuelta f, recodo m2) curve: curva f, ángulo m, codo mn.• anfractuosidad s.f.• comba s.f.• combadura s.f.• corvadura s.f.• curva s.f.• curvatura s.f.• gaza s.f.• recodo s.m.• recoveco s.m.• retortijón de tripas s.m.• revuelto s.m.• torno s.m.• través s.m.• viraje s.m.• vuelta s.f.v.(§ p.,p.p.: bent) = acodillar v.• agarbarse v.• bornear v.• cimbrar v.• combar v.• corcovar v.• declinar v.• derrengar v.• doblar v.• doblegar v.• encorvar v.• envergar v.• inclinar v.• torcer v.bend
I
a) (in road, river) curva fto take a bend — tomar or (esp Esp) coger* una curva
to be round the bend — (esp BrE colloq) estar* chiflado (fam)
b) bends pl
II
1.
(past & past p bent) transitive verb1) \<\<wire/branch\>\> torcer*, curvar; \<\<back/leg\>\> doblar, flexionarbend your head back/forward — inclina or echa la cabeza hacia atrás/adelante
2) ( direct) (frml) \<\<energies/attention\>\> concentrar
2.
vi1)a) \<\<pipe/wire\>\> torcerse*to bend forward/backward — inclinarse hacia adelante/atrás; backward II a)
b) \<\<road/river\>\> hacer* una curva2) ( submit) ceder•Phrasal Verbs:[bend] (vb: pt, pp bent)1. N2)the bends — (Med) la enfermedad de descompresión
3) (Heraldry) banda f2. VT1) (=make curved) [+ wire] curvar, doblar; (=cause to sag) combar; [+ arm, knee] doblar; [+ sail] envergar- bend sb's ear2) (=incline) [+ body, head] inclinar3) (=direct) [+ efforts, steps etc] dirigir (to a)bent3. VI1) [branch] doblarse; [wire] torcerse; [arm, knee] doblarse; [road, river] torcer ( to the left a la izquierda)2) [person] (=stoop) inclinarse, doblarse* * *[bend]
I
a) (in road, river) curva fto take a bend — tomar or (esp Esp) coger* una curva
to be round the bend — (esp BrE colloq) estar* chiflado (fam)
b) bends pl
II
1.
(past & past p bent) transitive verb1) \<\<wire/branch\>\> torcer*, curvar; \<\<back/leg\>\> doblar, flexionarbend your head back/forward — inclina or echa la cabeza hacia atrás/adelante
2) ( direct) (frml) \<\<energies/attention\>\> concentrar
2.
vi1)a) \<\<pipe/wire\>\> torcerse*to bend forward/backward — inclinarse hacia adelante/atrás; backward II a)
b) \<\<road/river\>\> hacer* una curva2) ( submit) ceder•Phrasal Verbs: -
4 curvature
'kə:və ə, ]( American) - uər(the condition or extent of being curved: the curvature of the earth.) curvaturatr['kɜːvəʧəSMALLr/SMALL]1 (of surface) curvatura2 SMALLMEDICINE/SMALL encorvamientocurvature ['kərvə.ʧʊr] n: curvatura fn.• cimbra s.f.• corvadura s.f.• curvatura s.f.• encorvadura s.f.'kɜːrvətʃʊrmass noun curvatura fcurvature of the spine — desviación f de columna
['kɜːvǝtʃǝ(r)]N1) (Math) curvatura f2)curvature of the spine — (Med) escoliosis f inv, desviación f de columna
* * *['kɜːrvətʃʊr]mass noun curvatura fcurvature of the spine — desviación f de columna
-
5 изгиб
изги́бfleks(iĝ)o, fald(aĵ)o;kurbaĵo (кривизна);\изгиба́ть см. изогну́ть.* * *м.2) тех. flexión f3) (мыслей и т.п.) matiz m, gradación f* * *м.2) тех. flexión f3) (мыслей и т.п.) matiz m, gradación f* * *n1) gener. (ìúñëåì è á. ï.) matiz, codo, corcovo, corvadura, curva (дороги), curvatura, enarcadura, gradación, meandro (ðåêè), recoveco (улицы, дороги, реки), retortijon, retuerta (реки, дороги), sinuosidad (извив), cimbreo, comba, flexion, recodo, rueca, vuelta2) eng. acodado, acodamiento, codillo, dobladura, encorvadura, encorvamiento, flexado, inclinación, pliegue, code, curvado, flexión3) auto. abrazadera, arco, castillete, coca, diagrama, doblez, ensortijamiento -
6 кривизна
кривизна́kurbeco.* * *ж.curvatura f, curvidad f; tortuosidad f ( извилистость)* * *ж.curvatura f, curvidad f; tortuosidad f ( извилистость)* * *n1) gener. alabeo, curvatura, curvidad, tortedad, tortuosidad (извилистость), travesìa, corcovo, sesgo, tortura, través2) eng. comba, corvadura, flexión, torcimiento -
7 место сгиба
neng. corvadura -
8 сгиб
сгибflekso;\сгиба́ть(ся) см. согну́ть(ся).* * *м.1) ( действие) doblamiento m, dobladura f, flexión f* * *м.1) ( действие) doblamiento m, dobladura f, flexión f* * *n1) gener. (äåìñáâèå) doblamiento, doble, flexión, flexura, pliegue (складка), vuelta, dobladura, doblez, encorvamiento, flexion2) eng. corvadura, plegadura, pliegue, recodo, encorvadura -
9 изгиб
abrazadera, arco, castillete, coca, codillo, codo, comba, corvadura, curva, curvatura, diagrama, dobladura, doblez, encorvadura, ensortijamiento, flexión -
10 aduncity
s.corvadura, curvadura, la propiedad de ser o estar corvo o encorvado; sinuosidad. -
11 bought
s.1 torcedura, nudo, corvadura o curvatura.2 la parte de la honda que contiene la piedra.pp.participio pasado del verbo buy. pret. & participio pasado de buypt.pretérito del verbo BUY. -
12 crookedness
s.1 corvadura, corcova.2 perversidad, maldad, iniquidad.3 vueltas, sinuosidades, anfractuosidades.4 corrupción, truhanería, falta de honradez, ruindad.5 anfractuosidad. -
13 flection
s.1 flexión, la acción de doblar; inclinación.2 la parte encorvada o torcida; corvadura, codo.4 ojeada o mirada.5 inflexión. INFLECTION. -
14 flexure
s.1 flexión, juntura, corvadura; zalamería.2 flexura, pliegue, ángulo, curva. -
15 gibbousness
s.convexidad, corvadura. -
16 sheer
adj.1 puro(a), verdadero(a) (pure, total)2 empinado(a), escarpado(a) (steep)3 fino(a), transparente (stockings, fabric)4 escarpado, casi vertical, a pico.5 acendrado, purificado, sin mancha, depurado.adv.1 de un golpe, de una vez.2 perpendicularmente.s.1 arrufo, arrufadura, la corvadura que hacen las cubiertas y costados de los barcos. (náutica)2 desviación súbita y violenta, jalonazo, guiñada.v.1 desviar del rumbo, desviar del curso.2 desviarse del rumbo, desviarse, dar un viraje.vi.alargarse, desviarse del rumbo o derrota.(pt & pp sheered) -
17 sinuation
s.tortuosidad, corvadura.
См. также в других словарях:
corvadura — (Del lat. curvatūra). 1. f. Parte por donde se tuerce, dobla o encorva algo. 2. curvatura. 3. Arq. Parte curva o arqueada del arco o de la bóveda … Diccionario de la lengua española
corvadura — ► sustantivo femenino 1 Parte por donde se tuerce, dobla o encorva una cosa: ■ hay un escape en la corvadura de la cañería. 2 Forma curva: ■ el hierro presentaba una corvadura en un extremo. SINÓNIMO curvatura 3 ARQUITECTURA Parte curva o… … Enciclopedia Universal
corvadura — {{#}}{{LM C10678}}{{〓}} {{SynC10937}} {{[}}corvadura{{]}} ‹cor·va·du·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} Parte curva por donde se tuerce, se dobla o se encorva algo: • En la corvadura del camino había una señal de peligro.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
corvadura — Sinónimos: ■ curvatura, encorvadura, comba, convexidad, recodo … Diccionario de sinónimos y antónimos
corcova — (Del bajo lat. hispánico cucurvus, encorvado.) ► sustantivo femenino 1 MEDICINA Protuberancia anormal en el pecho o en la espalda, o en ambos, causada por deformación de la columna vertebral. SINÓNIMO giba joroba chepa 2 Chile Día o días de… … Enciclopedia Universal
sifosis — ► sustantivo femenino MEDICINA Joroba, malformación por corvadura de la columna vertebral. IRREG. plural sifosis * * * sifosis (del gr. «síphōn») f. Med. *Joroba. ≃ Cifosis. * * * sifosis. (Del gr. σίφων, tubo acodado, y sis) … Enciclopedia Universal
curvatura — sustantivo femenino 1) corvadura, encorvadura, encorvamiento, alabeo, comba, barriga, convexidad. Corvadura se utiliza especialmente si se trata de la que tienen las cosas materiales, no de conceptos geométricos; encorvadura, encorvamiento cuando … Diccionario de sinónimos y antónimos
corcova — (Del b. lat. hisp. cucurvus, quizá reduplicación de curvus). 1. f. Corvadura anómala de la columna vertebral, o del pecho, o de ambos a la vez. 2. ant. Corvadura de cualquier cosa, o bulto que altera su forma normal exterior … Diccionario de la lengua española
Aguja (costura) — Agujas curvas. Aguja enhebrada … Wikipedia Español
Renga — ► sustantivo femenino MEDICINA Joroba, corvadura de la columna vertebral. SINÓNIMO [jiba] * * * renga (del sup. lat. «renĭca», de «ren, renis», riñón) 1 f. Parte del *lomo de las caballerías sobre la que se pone la carga. 2 *Joroba. * * * renga.… … Enciclopedia Universal
Arco — (Del lat. arcus.) ► sustantivo masculino 1 GEOMETRÍA Porción continua de una línea curva. 2 ARQUITECTURA Construcción curvilínea que cubre un vano en un muro o un espacio entre dos puntos: ■ arco de herradura; arco ojival. 3 MÚSICA Vara delgada,… … Enciclopedia Universal