-
61 ♦ screen
♦ screen /skri:n/n.3 riparo; schermo; siepe di protezione; (fig.) copertura: a screen of pines, uno schermo (o una siepe) di pini; to advance under a screen of tanks, avanzare al riparo dei carri armati; The club is a screen for a gambling house, il circolo serve da copertura a una bisca4 parete divisoria; tramezzo7 (fig.) schermo; cinematografo; cinema: the small screen, il piccolo schermo; il televisore; la televisione; to adapt a novel for the screen, adattare un romanzo per lo schermo; a screen actor, un attore cinematografico10 (fotogr., tipogr.) retino13 (comput.) schermo; schermata, videata: screen resolution, risoluzione dello schermo; touch screen, touch screen; schermo tattile; schermo a sfioramento; DIALOGO → - Going out and booking online- You've got a couple of screens open, can I close them?, hai un paio di schermate aperte, posso chiuderle?● (comput.) screen capture, (immagine della) schermata (o videata); cattura dello schermo □ ( in un cinema) screen 1 [2, 3], sala A [B, C] □ screen cloth, tela per crivelli □ screen door, porta a zanzariera; ( USA) porta a libro (o a soffietto) □ (comput.) screen dump, (immagine della) schermata (o videata) □ (elettron.) screen grid, griglia schermo □ screens of trees, quinte di verde □ ( arte) screen printing, serigrafia □ (comput.) screen saver ► screensaver □ (ind. min.) screen size, finezza granulometrica ( del minerale) □ (cinem., TV) screen test, provino □ (edil.) screen wall, muro di separazione ( in un giardino, ecc.) □ (comput.) on-screen keyboard, tastiera su schermo □ to put on a screen of indifference, trincerarsi dietro un'aria d'indifferenza □ (mil. e fig.) a smoke screen, una cortina fumogena.(to) screen /skri:n/A v. t.1 difendere; proteggere; nascondere; riparare: to screen one's skin from the sun, proteggere la pelle dal sole; to screen the doors and windows to keep out insects, difendere (con schermi) le porte e le finestre dagli insetti; to screen a villa with a row of cypresses, nascondere una villa dietro un filare di cipressi2 (elettr., fotogr., mecc.) schermare: to screen a valve [a plug], schermare una valvola [una candela di motore]3 coprire (fig.); proteggere, far da schermo a (q.); sottrarre (q. al biasimo, ecc.): He pleaded guilty to screen his son, si è dichiarato colpevole per coprire il figlio; to screen sb. from punishment, sottrarre q. alla punizione6 (TV) trasmettere; dare7 vagliare, passare al vaglio, setacciare ( anche fig.); fare una cernita di, selezionare: to screen coal, passare carbone al vaglio; to screen refugees before admitting them into the country, selezionare (o esaminare) i profughi prima di ammetterli nel territorio nazionaleB v. i. (cinem.)1 essere proiettato; essere in programmazione2 ( di un romanzo, ecc.) essere adattabile per lo schermo; essere sceneggiabile: This story will screen well, questo racconto si presterà bene a farne un film● (TV: di una partita, ecc.) to be screened live, essere trasmessa in diretta □ (tecn.) screening effect, effetto schermante. -
62 ■ sing along
-
63 ■ sing together
-
64 sing-along
-
65 ♦ stall
♦ stall (1) /stɔ:l/n.1 stalla; scuderia3 (autom.) box; posto macchina (al coperto)4 chiosco; edicola ( di giornali); bancarella; posteggio: a flower stall, un chiosco di fioraio; market stall, bancarella (o banco) del mercato9 (aeron.) stallo10 (autom.) perdita di potenza; piantata (fam.)● stall board, banco di esposizione ( di un negozio) □ ( d'animale) stall-fed, ingrassato nella stalla □ stall keeper, bancarellista □ stall shower, doccia a cabina □ (aeron.) stall speed, velocità di stallo.stall (2) /stɔ:l/n.2 (fam. USA) espediente; pretesto; sotterfugio; stratagemma; trucco; ( anche) storia falsa ( per corroborare un alibi).(to) stall (1) /stɔ:l/A v. t.3 (aeron.) stallareB v. i.2 (mecc.: di motore) arrestarsi; fermarsi; spegnersi; piantarsi: My car keeps stalling, mi si spegne il motore di continuo; DIALOGO → - Car problems 1- When I'm stopped at lights it cuts out and stalls, quando sono ferma al semaforo si spegne e si pianta3 (aeron.) andare in stallo; stallare.(to) stall (2) /stɔ:l/ (fam.)A v. i.1 cercare di guadagnar tempo; menare il can per l'aia; temporeggiare1 impedire; ostacolare; tirare per le lunghe; procrastinare2 tenere a bada ( con sotterfugi, ecc.); tenere a distanza; sbarazzarsi di ( con l'inganno): He could no longer stall off his creditors, non riusciva più a tenere a bada i creditori● to stall for time, cercare di guadagnar tempo; temporeggiare. -
66 succentor
-
67 swinging
['swɪŋɪŋ]aggettivo [ music] ritmato; [ band] che fa musica ritmata; [ rhythm] trascinante; [place, nightlife] vivace* * *adjective (fashionable and exciting: the swinging city of London.) (pieno di vita)* * *swinging /ˈswɪŋɪŋ/A n. [cu]1 oscillazione; dondolio; dondolamento; fluttuazioneB a.1 oscillante; fluttuante; girevole● ( atletica) swinging arm, braccio libero ( nei lanci) □ (naut.) swinging boom, asta di posta □ (ind. min.) swinging a claim, rettifica dei confini ( di una concessione) □ swinging door, porta a battente; porta a vento □ ( atletica) swinging leg, gamba libera ( nei salti) □ ( baseball, cricket) swinging shot, colpo a sventola □ (mil.) swinging target, bersaglio ruotante □ (equit.) swinging trot, trotto serrato.* * *['swɪŋɪŋ] -
68 (to) precent
-
69 (to) rehearse
(to) rehearse /rɪˈhɜ:s/v. t. e i.1 (teatr., cinem., mus.) provare ( un dramma, un concerto, ecc.); fare le prove; We've been rehearsing every night for a week, abbiamo fatto le prove tutte le sere per una settimana; I rehearsed the speech many times in front of friends, ho provato più volte il mio discorso davanti a degli amici2 dirigere le prove di (q.): He rehearses the chorus every day, dirige le prove del coro tutti i giorni3 ripassare mentalmente: I rehearsed my words carefully before speaking, ho ripassato attentamente le mie parole prima di parlare4 ripetere: to rehearse old grievances, ripetere sempre le stesse lamentele; These issues have been rehearsed many times, queste questioni sono state evocate svariate volte -
70 verse
[vɜːs]1) (poem) poesia f., versi m.pl.2) (form) versi m.pl.3) (part of poem, song) strofa f.4) bibl. versetto m.* * *[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) verso, strofa2) (a short section in a chapter of the Bible.) versetto3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) verso* * *verse /vɜ:s/n.1 [u] (collett.) versi; poesia: free verse, versi liberi; prose and verse, prosa e poesia; a play in verse, un'opera teatrale in versi2 strofa (di una canzone, una poesia): The choir sang the first verse and everyone joined in for the chorus, il coro ha attaccato la prima strofa e tutti si sono uniti al ritornello4 verso: blank verse, verso sciolto ( verso decasillabico non rimato, ampiamente utilizzato da Shakespeare)● to give chapter and verse ( for st.), citare il capitolo e il versetto ( della Bibbia); (fig.) citare (qc.) esattamente, dare un riferimento accurato (di qc.).* * *[vɜːs]1) (poem) poesia f., versi m.pl.2) (form) versi m.pl.3) (part of poem, song) strofa f.4) bibl. versetto m. -
71 wordless
['wɜːdlɪs]1) (silent) senza parole2) (unspoken) inespresso* * *wordless /ˈwɜ:dləs/a.2 inespresso; non dettowordlessly avv. wordlessness n. [u].* * *['wɜːdlɪs]1) (silent) senza parole2) (unspoken) inespresso -
72 chancel chan·cel n
['tʃɒːns(ə)l] -
73 chime in
intervenire, intromettersi* * *vi + adv(fam: interrupt, join in) intervenire, (echo) fare eco, far coro* * *intervenire, intromettersi -
74 choir n
['kwaɪə(r)] -
75 choirmaster choir·mas·ter n
['kwaɪəˌmɒːstə(r)]maestro (-a) del coro, (in church) maestro di cappella -
76 choirstall choir·stall n
['kwaɪəˌstɔːl] -
77 dawn chorus
n Brit -
78 Один с сошкой — семеро с ложкой
Molti in tavola, pochi in coro.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Один с сошкой — семеро с ложкой
-
79 альт
-
80 вокальный
См. также в других словарях:
Coro — Santa Ana de Coro Héraldique … Wikipédia en Français
coro — sustantivo masculino 1. Área: música Agrupación de personas que cantan, sobre todo si lo hacen de manera habitual o profesional: Al finalizar la misa, el coro entonó la salve. Canta desde pequeña en el coro de la iglesia. Sinónimo: coral. 2. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Coro — or CORO may refer to: Santa Ana de Coro, a Venezuelan city, the capital of Falcón State Coro region, a geographical region of Venezuela Coro Province, historic province of Gran Colombia Coro (music), Italian for choir Coro (singer), a Dominican… … Wikipedia
CORO — CORO, colonial city of Venezuela whose streets still preserve the characteristics of the epoch. It is the capital of the Falcón State, with a population of 244,341 inhabitants (2004). The city was recognized by UNESCO as a Cultural Patrimony of… … Encyclopedia of Judaism
Coro TV — Type Broadcast television network Country Venezuela Availability … Wikipedia
Coro TV — Saltar a navegación, búsqueda Coro TV (CTV) es un canal televisivo regional de carácter comunitario. El canal fue creado en julio de 1990 y puede ser visto por los habitantes de la ciudad de Santa Ana de Coro en el Municipio Miranda del estado… … Wikipedia Español
coro — / kɔro/ s.m. [dal lat. chorus, gr. khorós ]. 1. a. (mus.) [gruppo di cantanti che eseguono simultaneamente un opera musicale: c. polifonico ; c. di voci bianche ] ▶◀ corale. b. [componimento per gruppi di cantanti: eseguire un c. ] ▶◀ corale. 2.… … Enciclopedia Italiana
coro — |ó| s. m. Vento do noroeste, segundo a náutica antiga. ‣ Etimologia: latim corus, i coro |ô| s. m. 1. Parte da igreja destinada ao canto. 2. Canto de muitas vozes reunidas. 3. Música para coristas. 4. Coristas. 5. [Figurado] Reunião de pessoas … Dicionário da Língua Portuguesa
Coro [1] — Coro (ital.), so v. w. Chor … Pierer's Universal-Lexikon
Coro [2] — Coro, 1) Provinz der südamerikanischen Republik Venezuela, 5271 QM., erstreckt sich mit der Halbinsel Paraguana in das Caraibische Meer; Klima heiß, aber nicht ungesund; Boden nur theilweis fruchtbar, theilweis bewaldet; urbar gemacht sind 22… … Pierer's Universal-Lexikon
Coro — Coro, unansehnliche Hauptstadt des Staates Falcon in Venezuela, auf der sandigen Landzunge, welche die Halbinsel Paraguana mit dem Festland verbindet, 2 km vom Golf de C., wird durch einen Aquädukt mit Wasser versorgt, hat mehrere höhere Schulen … Meyers Großes Konversations-Lexikon