-
61 ridge
A n1 Geog ( along mountain top) arête f, crête f ; ( on hillside) corniche f ; ( in ocean) dorsale f ; ( mountain range) chaîne f ;2 ( raised strip) (on rock, metal surface) strie f ; ( on fabric) côte f ; ( in ploughed land) crête f, billon m ; (of potatoes, plants) rang m, rangée f ; ( in wet sand) ride f ; -
62 shelf
1 ( at home) gen étagère f ; ( in oven) plaque f ; ( in fridge) rayon m, clayette f ; (in shop, library) rayon m ; top/bottom shelf étagère du haut/du bas ; a set of shelves une étagère ; a whole shelf of books toute une étagère de livres ; you won't find it on the supermarket shelf vous ne le trouverez pas en supermarché ;to be left on the shelf ( remain single) rester vieille fille ; ( be abandoned) être laissé pour compte. -
63 corniced
-
64 eaves
-
65 edge
edge [edʒ]1 noun(a) (of blade) fil m, tranchant m;∎ a knife with a sharp or keen edge un couteau à la lame aiguisée ou affilée;∎ to put an edge on (knife, blade) aiguiser, affiler, affûter;∎ to take the edge off (knife, blade) émousser; figurative (pleasure) gâter; (argument) couper tout l'effet de;∎ seeing that film has taken the edge off my appetite ça m'a coupé l'appétit de voir ce film;∎ the sandwich took the edge off my hunger ce sandwich a calmé ma faim;∎ he smiled to take the edge off his words il souria pour atténuer l'effet de ses paroles;∎ the walk gave an edge to his appetite la promenade lui a ouvert l'appétit;∎ to have the edge on (be better than) avoir légèrement le dessus ou l'avantage sur; (have an advantage over) avoir l'avantage sur;∎ American familiar to have an edge on (be drunk) être éméché ou pompette;∎ to give sb/sth that extra edge donner un plus à qn/qch;∎ the performance lacked edge le spectacle manquait de ressort ou d'énergie;∎ with an edge in one's voice d'un ton légèrement agacé;∎ to speak with a sarcastic/nervous/contemptuous edge to one's voice parler avec une pointe de sarcasme/de nervosité/de mépris dans la voix(b) (outer limit → of table, cliff, road) bord m; (→ of page) bord m, marge f; (→ of forest) lisière f, orée f; (→ of cube, brick) arête f; (→ of coin, book) tranche f; (→ of ski) carre f;∎ at or by the water's edge au bord de l'eau;∎ to stand sth on its edge (coin, book) mettre qch sur la tranche; (brick, stone) poser ou mettre qch de ou sur chant;∎ it fell off the edge il est tombé;∎ pages with gilt edges pages aux tranches dorées, pages dorées sur tranches;∎ to be on the edge of (war, disaster, madness) être au bord de;∎ figurative I was on the edge of my seat (waiting for news) j'étais sur des charbons ardents;∎ figurative this film will have you on the edge of your seat ce film est d'un suspense à vous faire frémir;∎ to be close to the edge être près du bord; figurative être au bord du précipice;∎ figurative to push sb over the edge faire craquer qn;∎ to live on the edge prendre des risques(a) (give a border to) border;∎ to edge sth with sth border qch de qch∎ to edge one's way avancer ou progresser lentement;∎ she edged her way out onto the window ledge elle gagna le rebord de la fenêtre avec précaution;∎ to edge one's way along a ledge avancer ou progresser lentement le long d'une corniche;∎ to edge one's chair nearer sb/sth approcher sa chaise de qn/qch∎ to edge one's skis planter ses carresavancer ou progresser lentement;∎ to edge through the crowd se frayer un chemin à travers la foule;∎ to edge past sb/sth se faufiler à côté de qn/qch;∎ to edge into a room se faufiler dans une pièce;∎ to edge away (from sb/sth) s'éloigner doucement ou discrètement (de qn/qch);∎ he edged a little closer il s'est rapproché un peu;∎ the car edged forward/backward la voiture avança/recula doucement4 on edge∎ to be on edge être énervé ou sur les nerfs2 adverb∎ to set sb on edge crisper qn, énerver qn;∎ to set sb's teeth on edge faire grincer les dents à qn;∎ to set sb's nerves on edge mettre les nerfs de qn à fleur de peau►► edge cutter (for grass) coupe-bordure(s) m;edge tool outil m tranchant;edge trimmer (for grass) coupe-bordure(s) m➲ edge out∎ figurative she was edged out of her job elle a été évincée de son poste;∎ the runner was edged out of second place le coureur, qui avait longtemps été en deuxième place, a été dépassé peu avant l'arrivéesortir lentement;∎ to edge out of a room se glisser hors d'une pièce;∎ the driver/car edged out le conducteur/la voiture se dégagea lentement➲ edge up∎ to edge prices up faire monter les prix doucement∎ to edge up to sb/sth s'avancer lentement vers qn/qch -
66 ledge
ledge [ledʒ] -
67 purchase
purchase ['pɜ:tʃəs]acheter;∎ to purchase sth from sb acheter qch à qn;∎ to purchase sth for sb, to purchase sb sth acheter qch à ou pour qn;∎ to purchase sth on credit acheter qch à crédit;∎ Accountancy to purchase a debt racheter une créance2 noun(a) (act of buying, thing bought) achat m;∎ to make a purchase faire un achat;∎ date of purchase date f d'achat(b) (of company) rachat m∎ she managed to gain (a) purchase on a small ledge elle parvint à trouver une prise sur une petite cornicheacheter;∎ now is the time to purchase c'est maintenant qu'il faut acheter►► Accountancy purchase account compte m d'achats;American Accountancy purchase accounting = méthode de comptabilité utilisée lors de l'acquistion d'une entreprise, dans laquelle les résultats de la filiale n'apparaissent pas dans le bilan de la société mère;Marketing purchase behaviour comportement m d'achat;Accountancy purchase budget budget m des approvisionnements;purchase cost coût m d'achat;Accountancy purchase of debts rachat m des créances;Marketing purchase decision décision f d'achat;Marketing purchase diary relevé m d'achat journalier;Accountancy purchase entry écriture f d'achats;Marketing purchase environment environnement m d'achat;Marketing purchase frequency fréquence f d'achat;Accountancy purchase invoice facture f d'achat;Accountancy purchase invoice ledger journal m factures-fournisseurs;Accountancy purchase ledger (grand-)livre m d'achats, journal m des achats;Accountancy purchase method méthode f d'achat;Finance purchase note bordereau m d'achat;purchase order Finance (for goods, service) bon m de commande; Stock Exchange (for shares) ordre m d'achat;purchase price prix m d'achat;Finance purchase tax taxe f à l'achat;Finance purchase value valeur f d'achat;Marketing purchase volume volume m d'achat -
68 struggle
struggle ['strʌgəl]1 noun(gen) lutte f; (physical fight) bagarre f, lutte f;∎ armed struggle lutte f armée;∎ power struggle lutte f pour le pouvoir;∎ the class struggle la lutte des classes;∎ he got hurt in the struggle il a été blessé dans la bagarre;∎ there was evidence of a struggle il y avait des traces de lutte;∎ the rebels put up a fierce struggle les rebelles ont opposé une vive résistance;∎ they surrendered without a struggle ils se sont rendus sans opposer de résistance;∎ I finally succeeded but not without a struggle j'y suis finalement parvenu, non sans peine;∎ it was a struggle to convince him on a eu du mal à le convaincre;∎ life is a struggle la vie est un combat;∎ there was a bitter struggle for leadership of the party les candidats à la direction du parti se sont livré une lutte acharnée;∎ British bringing up the children on her own was an uphill struggle élever ses enfants seule n'a pas été facile;∎ it's a bit of a struggle to manage on one income ce n'est pas facile de s'en sortir avec un seul salaire;∎ it was a struggle for him to climb the ten flights of stairs il a eu de la peine à monter les dix étages à pied;∎ it'll be a struggle but I think we'll make it ce sera difficile ou dur, mais je crois que nous y arriverons∎ she struggled with her attacker elle a lutté contre ou s'est battue avec son agresseur;∎ to struggle with one's conscience se débattre avec sa conscience;∎ the child struggled and kicked l'enfant se débattait des pieds et des mains;∎ he struggled violently when they tried to force him into the car il s'est violemment débattu quand ils ont essayé de le pousser dans la voiture;∎ she was struggling with her umbrella elle se débattait avec son parapluie(b) (try hard, strive) lutter, s'efforcer, se démener;∎ I struggled to open the door je me suis démené pour ouvrir la porte;∎ he struggled with the lock il s'est battu avec la serrure;∎ she struggled to control her temper elle avait du mal à garder son calme;∎ we're struggling to meet their deadlines nous faisons tout notre possible pour finir dans les délais;∎ she had to struggle to make ends meet elle a eu bien du mal à joindre les deux bouts;∎ many companies are struggling (financially) beaucoup d'entreprises ont du mal ou sont en difficulté;∎ I left him struggling through a Latin translation je l'ai laissé aux prises avec une traduction latine;∎ he was obviously struggling for or to find the right word il avait visiblement de la peine à trouver le mot juste∎ he struggled back up onto the ledge il remonta avec peine ou avec difficulté sur la corniche;∎ he struggled into his clothes il enfila ses habits avec peine;∎ the dog struggled out of the water le chien s'est débattu pour sortir de l'eau;∎ she struggled through the undergrowth elle s'est péniblement frayé un chemin à travers les broussailles;∎ to struggle to one's feet (old person) se lever avec difficulté ou avec peine; (in fight) se relever péniblement;peiner, avancer avec peine; figurative subsister avec difficulté;∎ we are struggling along (in life, with work etc) nous nous débrouillons tant bien que mal;∎ how are you? - oh, struggling along comment ça va? - oh, on fait aller(b) (keep trying) continuer à se battre;∎ we must struggle on nous devons continuer à nous battre(in difficult situation) s'en sortir tant bien que mal;∎ we'll struggle through somehow on trouvera bien un moyen de se débrouiller -
69 surbase
-
70 cornice
карниз
1. Горизонтальный выступ фигурного профиля на верху стены, поддерживающий крышу здания и защищающий стену от стекающей дождевой воды
2. Декоративный горизонтальный пояс на стене здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cornice
-
71 crowning cornice
карниз венчающий
Горизонтальный выступ фигурного профиля на верху стены, поддерживающий крышу здания и защищающий стену от стекающей дождевой воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crowning cornice
-
72 upper cornice
карниз венчающий
Горизонтальный выступ фигурного профиля на верху стены, поддерживающий крышу здания и защищающий стену от стекающей дождевой воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > upper cornice
-
73 heated cornice
карниз обогреваемый
Пустотелый венчающий карниз, вентилируемый тёплым воздухом из помещения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heated cornice
-
74 ceiling cornice
карниз потолочный
Внутренний карниз 2., сопрягающий стену с потолком помещения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ceiling cornice
-
75 frieze
карниз промежуточный
Карниз 2., разделяющий этажи здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > frieze
-
76 intermediate comice
карниз промежуточный
Карниз 2., разделяющий этажи здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate comice
-
77 lighting cornice
карниз световой
Внутренний карниз с вмонтированными светильниками для освещения помещения отражённым от потолка светом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lighting cornice
-
78 heat-insulated cornice
карниз утеплённый
Верхний карниз со слоем теплоизоляции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heat-insulated cornice
-
79 insulated cornice
карниз утеплённый
Верхний карниз со слоем теплоизоляции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > insulated cornice
-
80 thermoinsulated cornice
карниз утеплённый
Верхний карниз со слоем теплоизоляции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thermoinsulated cornice
См. также в других словарях:
CORNICHE — Terme désignant la partie supérieure de l’entablement, dans l’architecture classique. L’élément essentiel de la corniche est le larmier, pièce horizontale en saillie, dont la fonction est de rejeter les eaux de pluie. Dans l’architecture grecque … Encyclopédie Universelle
corniche — 1. (kor ni ch ) s. f. Terme d architecture. Proprement, avance qui règne autour d un bâtiment et en préserve de la pluie le pied. Partie composée de moulures en saillie l une au dessus de l autre et qui règne comme couronnement autour de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Corniche d'or — La Corniche d Or La Corniche d Or, ou corniche de l’Estérel, est la partie de la N 98 d une longueur de 40 km entre Fréjus et La Napoule où elle longe le massif de l Esterel et en longeant la Côte d Azur. Elle rejoint la Nationale 7 à Mand … Wikipédia en Français
corniche — CORNICHE. subs. fém. Ornement d Architecture en saillie, qui est audessus de la frise, et qui sert de couronnement à toute sorte d ouvrages d Architecture. Corniche Corinthienne. Corniche Dorique. Corniche Ionique. [b]f♛/b] On appelle aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
corniche — Corniche. s.f. Ornement d Architecture en saillie qui est au dessus de la frise. Corniche Corinthienne. corniche Dorique. corniche Ionique … Dictionnaire de l'Académie française
Corniche — (fr., spr. Kornisch), so v. w. Karnies … Pierer's Universal-Lexikon
Corniche — (franz., spr. nīsch ), das Karnies, Gesims, Kranzgesims einer Säule; alpinistischer Ausdruck für Schneeüberhang, Schneegewächte, Gwächte … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Corniche, La — (ital. Cornice), die wegen ihrer landschaftlichen Schönheiten weltberühmte Straße der Riviera di Ponente (s.d.), die sich von Nizza längs der felsigen Meeresküste (am Fuß der Seealpen) bis nach Genua hinzieht. Bereits von den Römern angelegt,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Corniche — (frz., spr. nísch), Karnies, Gesimskranz einer Säule … Kleines Konversations-Lexikon
Corniche [2] — Corniche, La (spr. nísch), wegen ihrer landschaftlichen Schönheit berühmte Straße von Nizza längs der Riviera di Ponente nach Genua, von den Römern angelegt … Kleines Konversations-Lexikon
corniche — Corniche, Qu on met par dessus les colomnes, Corone, huius corones, Caronix, huius coronicis … Thresor de la langue françoyse