-
41 Gespenstfrosch
1. LAT Heleophryne purcelli Sclater2. RUS капская лягушка-привидение f3. ENG Cape ghost frog4. DEU Gespenstfrosch m5. FRA grenouille f spectreАреал обитания: Африка1. LAT Pachymedusa dacnicolor (Cope)2. RUS толстая квакша f3. ENG Mexican giant tree frog4. DEU Gespenstfrosch m5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gespenstfrosch
-
42 Giftfrösche, Falsche
1. LAT Colostethus Cope2. RUS тёмные древолазы pl3. ENG —4. DEU Falsche Giftfrösche pl5. FRA —Ареал обитания: Центральная Америка, острова Карибского бассейна, Южная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Giftfrösche, Falsche
-
43 Gila-Krustenechse
1. LAT Heloderma suspectum Cope2. RUS жилатье m3. ENG gila monster4. DEU Gila-Krustenechse f, Nördliche Krustenechse f, Gilatier m5. FRA gila m monstrueux, monstre m de GilaАреал обитания: Северная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gila-Krustenechse
-
44 Gilatier
1. LAT Heloderma suspectum Cope2. RUS жилатье m3. ENG gila monster4. DEU Gila-Krustenechse f, Nördliche Krustenechse f, Gilatier m5. FRA gila m monstrueux, monstre m de GilaАреал обитания: Северная Америка -
45 Glattnattern, brasilianische
2. RUS бразильские [гигантские] ужи pl, наканины pl3. ENG Brasilian false water cobras4. DEU Brasilianische Glattnattern pl5. FRA —Ареал обитания: Южная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Glattnattern, brasilianische
-
46 Greiffrösche
1. LAT Agalychnis Cope2. RUS яркоглазые квакши pl3. ENG —4. DEU Greiffrösche pl, Rotaugen-Laubfrösche pl5. FRA —Ареал обитания: Центральная Америка, Южная Америка1. LAT Phyllomedusa Wagler2. RUS филломедузы pl3. ENG leaf-frogs4. DEU Greiffrösche pl, Makifrösche pl5. FRA rainettes-makis pl, phyllomédusesАреал обитания: Центральная Америка, острова Карибского бассейна, Южная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Greiffrösche
-
47 Großkopf-Schlammschildkröte
1. LAT Claudius angustatus Cope2. RUS головастая иловая черепаха f3. ENG narrow-bridged mud [narrow-bridged musk] turtle4. DEU Großkopf-Schlammschildkröte f, Kreuzbrustschildkröte f5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Großkopf-Schlammschildkröte
-
48 Großkopf-Schlammschildkröten
2. RUS головастые иловые черепахи pl3. ENG narrow-bridged mud [narrow-bridged musk] turtles4. DEU Großkopf-Schlammschildkröten pl5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Großkopf-Schlammschildkröten
-
49 Grünnattern
1. LAT Gastropyxis Cope2. RUS изумрудные змеи pl3. ENG emerald [keel-scaled green] snakes4. DEU Grünnattern pl5. FRA —Ареал обитания: Африка1. LAT Philothamnus Smith2. RUS африканские зелёные ужи pl3. ENG bush [green] snakes4. DEU Grünnattern pl, Grüne Buschnattern pl, Grüne Buschschlangen pl5. FRA —Ареал обитания: Африка, АзияFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Grünnattern
-
50 Haiti-Ameive
1. LAT Ameiva chrysolaema Cope2. RUS гаитийская амейва f3. ENG common teiid4. DEU Haiti-Ameive f5. FRA améiva f vulgaireАреал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Haiti-Ameive
-
51 Hakennasennattern, mexikanische
2. RUS мексиканские крючконосые змеи pl3. ENG Mexican hook-nosed snakes4. DEU Sichelnattern pl, Mexikanische Hakennasennattern pl5. FRA —Ареал обитания: Северная Америка, Центральная Америка, Южная Америка2. RUS американские крючконосые змеи pl3. ENG (plateau) hook-nosed snakes4. DEU Mexikanische Hakennasen-Nattern pl5. FRA —Ареал обитания: Северная Америка, Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Hakennasennattern, mexikanische
-
52 Halsbandeidechsen
1. LAT Lacertidae Cope2. RUS настоящие ящерицы, лацертиды3. ENG true [lacertid, Old World, sand] lizards4. DEU Echte Eidechsen, Lacerten, Landeidechsen, Halsbandeidechsen5. FRA lacertidés, lézards vraisАреал обитания: Европа, Азия, Африка, Малайский архипелаг2. RUS (собственно) ящерицы pl3. ENG lizards4. DEU Halsband-Eidechsen pl, (Echte) Eidechsen pl5. FRA lézards plАреал обитания: Европа, Азия, АфрикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Halsbandeidechsen
-
53 Handwühle
1. LAT Bipes biporus (Cope)2. RUS айолот m4. DEU Handwühle f5. FRA bipes m à deux poresАреал обитания: Северная Америка -
54 Helmkopfbasilisk
1. LAT Laemanctus serratus Cope2. RUS каскоголовая игуана f3. ENG casque-headed lizard4. DEU Helmkopfbasilisk m, Helmkopfleguan m5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Helmkopfbasilisk
-
55 Helmkopfleguan
1. LAT Laemanctus serratus Cope2. RUS каскоголовая игуана f3. ENG casque-headed lizard4. DEU Helmkopfbasilisk m, Helmkopfleguan m5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Helmkopfleguan
-
56 Hispaniola-Schleiche
1. LAT Diploglossus costatus (Cope)2. RUS ребристый диплоглосс m3. ENG —4. DEU Hispaniola-Schleiche f5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Hispaniola-Schleiche
-
57 Höckerechsen
1. LAT Xenosauridae Cope2. RUS ксенозавры3. ENG guest [strange] lizards4. DEU Höckerechsen5. FRA xénosauridésАреал обитания: Азия, Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Höckerechsen
-
58 Insel-Nachtechse
1. LAT Klauberina riversiana (Cope)2. RUS клауберина f3. ENG island night lizard4. DEU Insel-Nachtechse f5. FRA —Ареал обитания: Северная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Insel-Nachtechse
-
59 Kammanolis, großer
1. LAT Anolis ferreus Cope2. RUS железный анолис m3. ENG —4. DEU Großer Kammanolis m5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Kammanolis, großer
-
60 Kaskadenfrösche, Ostasiatische
2. RUS каскадницы pl3. ENG —4. DEU (Ostasiatische) Kaskadenfrösche pl5. FRA —Ареал обитания: Азия, Малайский архипелагFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Kaskadenfrösche, Ostasiatische
См. также в других словарях:
COPE — Saltar a navegación, búsqueda COPE Área de radiodifusión España Eslogan Somos libres Primera emisión 1960 Formato FM … Wikipedia Español
Cope — ist der Familienname folgender Personen: Arthur C. Cope (1909–1966), US amerikanischer Chemiker Edward Drinker Cope (1840–1897), US amerikanischer Biologe Elizabeth Frances Cope (1902–1982), US amerikanische Mathematikerin Frank Cope (1910–1990) … Deutsch Wikipedia
Cope — • A vestment which may most conveniently be described as a long liturgical mantle, open in front and fastened at the breast with a band or clasp Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Cope Cope … Catholic encyclopedia
Cope — Saltar a navegación, búsqueda Cope puede significar: La Red COPE Cope, la parte superior de un molde Cope pedanía del municipio de Águilas (Murcia) España. Botánicos y sus abreviaturas científicas E.A.Cope Edward A. Cope fl. 1991 Cope Thomas… … Wikipedia Español
COPE — may refer to:*The Council of Pacific Education (COPE), a regional branch of Education International (EI IE), the global federation of teachers trade unions. *Coalition of Progressive Electors, a municipal political party in Vancouver, BC, Canada… … Wikipedia
COPE (E. D.) — COPE EDWARD DRINKER (1840 1897) Paléontologiste américain. Après avoir enseigné à Haverford College de 1864 à 1867, Edward Cope consacre plus de vingt années de sa vie à des expéditions scientifiques dans l’Amérique du Nord et l’Amérique… … Encyclopédie Universelle
cope — [ koup ] verb intransitive *** to deal successfully with a difficult situation or job: There are refugees arriving all the time and we are doing our best to cope. Considering her injuries, she s coping remarkably well. cope with: a seminar on… … Usage of the words and phrases in modern English
cope — cope; cope·man; cope·mate; cope·stone; glau·cope; … English syllables
Cope — Cope, v. t. 1. To bargain for; to buy. [Obs.] [1913 Webster] 2. To make return for; to requite; to repay. [Obs.] [1913 Webster] three thousand ducats due unto the Jew, We freely cope your courteous pains withal. Shak. [1913 Webster] 3. To match… … The Collaborative International Dictionary of English
Cope — Cope, v. i. To form a cope or arch; to bend or arch; to bow. [Obs.] [1913 Webster] Some bending down and coping toward the earth. Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cope — Cope, v. i. [imp. & p. p. {Coped} (k[=o]pt); p. pr. & vb. n. {Coping}.] [OE. copen, coupen, to buy, bargain, prob. from D. koopen to buy, orig., to bargain. See {Cheap}.] 1. To exchange or barter. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. To encounter;… … The Collaborative International Dictionary of English