Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

cool+down

  • 1 dē-fervēscō

        dē-fervēscō fervī and ferbuī, —, ere,    to cease raging, cool down, be allayed, be assuaged: dum defervescat ira: Sperabam iam defervisse adulescentiam, T.: cum cupiditates deferbuissent: quasi deferverat oratio.

    Latin-English dictionary > dē-fervēscō

  • 2 refrigesco

    refrigescere, refrixi, - V
    grow cold, cool down

    Latin-English dictionary > refrigesco

  • 3 defervesco

    dē-fervesco, fervi and ferbui (defervi, Ter. Ad. 1, 2, 72; Cic. Clu. 39, 108; id. Or. 30, 107; Cato R. R. 96, 1; Plin. Ep. 9, 16, 2 al.:

    deferbui,

    Cic. Cael. 18, 43; 31, 77; Col. 12, 20, 2 et saep.), 3, v. n. (post-Aug.), to cease boiling, leave off raging.
    I.
    Lit.:

    ubi lupinus deferverit,

    Cato R. R. 96:

    aestus,

    Varr. R. R. 2, 2, 11:

    dum musteus fructus defervescat,

    Col. 9, 15 fin.; cf.:

    deferbuit mustum,

    id. 12, 38, 3; 12, 20, 2:

    ubi caelum enituit et deferbuit mare,

    Gell. 19, 1, 7.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of the fire of passion, to cease raging, to cool down, to be allayed, assuaged (a favorite expression of Cic.;

    elsewh. rare): ut ulciscendi vim differant in tempus aliud, dum defervescat ira: defervescere autem certe significat ardorem animi invita ratione excitatum,

    Cic. Tusc. 4, 36 fin.:

    sperabam jam defervisse adolescentiam,

    Ter. Ad. 1, 2, 72; cf.:

    cum adolescentiae cupiditates defervissent,

    Cic. Cael. 18, 43; id. Or. 30, 107:

    quasi deferverat oratio,

    id. Brut. 91 fin.:

    hominum studia defervisse,

    id. Clu. 39:

    dum defervescat haec gratulatio,

    id. Fam. 9, 2, 4; Plin. Ep. 9, 13, 4:

    regis indignatio deferbuerat,

    Vulg. Esth. 2, 1.—
    B.
    (Fig. from the fermenting of wine.) To become clarified, clear:

    novi versiculi ut primum videbuntur defervisse,

    Plin. Ep. 9, 16 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > defervesco

  • 4 frigoro

    frīgŏro, āre, v. a. [frigus], to cool down (post-class.):

    cholericos,

    Cael. Aur. Tard. 4, 4; id. Acut. 3, 21, 208.

    Lewis & Short latin dictionary > frigoro

  • 5 intepesco

    in-tĕpesco, pŭi, 3, v. inch. n., to become lukewarm.
    I.
    Lit.:

    ne quis intepescat cibus,

    Sen. Ep. 78:

    strata membris tuis,

    Ov. H. 10. 54:

    intepescit annus,

    Col. 11, 2, 2:

    mitigato et intepescente calore,

    id. 1, 1, 5.—
    II.
    Trop., to become weaker, milder; to cool down, lose force, slacken:

    iramque meam prudenti absentia extinxit: paululum ergo intepescente saevitia,

    Petr. 94:

    vitium,

    Amm. 14, 5, 5; 30, 4, 9:

    alacritas pugnatorum,

    id. 17, 13, 7;

    of persons,

    id. 20, 10, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > intepesco

  • 6 defervesco

    I
    defervescere, deferbui, - V INTRANS
    come to full boil; cease boiling, cool off (fermentation); calm down, subside
    II
    defervescere, defervi, - V INTRANS
    come to full boil; cease boiling, cool off (fermentation); calm down, subside
    III
    defervescere, defervui, - V INTRANS
    come to full boil; cease boiling, cool off (fermentation); calm down, subside

    Latin-English dictionary > defervesco

  • 7 decocta

        decocta ae, f    [decoctus; sc. aqua], water boiled down, a cold drink, Iu.
    * * *

    Latin-English dictionary > decocta

  • 8 umbra

    umbra, ae, f. [etym. dub.; Curt. compares Sanscr. ambara, an encircling], a shade, shadow.
    I.
    Lit.:

    cum usque quaque umbra est, tamen Sol semper hic est,

    Plaut. Most. 3, 2, 79:

    illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates,

    Cic. de Or. 1, 7, 28:

    fiebat, ut incideret luna in eam metam, quae esset umbra terrae, etc.,

    id. Rep. 1, 14, 22; cf. id. Div. 2, 6, 17:

    colles... afferunt umbram vallibus,

    id. Rep. 2, 6, 11:

    nox Involvens umbrā magnā terramque polumque,

    Verg. A. 2, 251:

    spissis noctis se condidit umbris,

    id. ib. 2, 621:

    majoresque cadunt altis de montibus umbrae,

    id. E. 1, 84; 5, 70:

    pampineae,

    id. ib. 7, 58:

    certum est mihi, quasi umbra, quoquo ibis tu, te persequi,

    Plaut. Cas. 1, 4; cf. id. Most. 3, 2, 82.—Prov.: umbras timere, to be afraid of shadows, i. e. to fear without cause, Cic. Att. 15, 20, 4:

    umbram suam metuere,

    Q. Cic. Petit. Cons. 2, 9:

    ipse meas solus, quod nil est, aemulor umbras,

    Prop. 2, 34 (3, 32), 19.—
    B.
    Transf.
    1.
    In painting, the dark part of a painting, shade, shadow:

    quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!

    Cic. Ac. 2, 7, 20; so (opp. lumen) Plin. 35, 5, 11, § 29; 35, 11, 40, § 131; 33, 3, 57, § 163.—
    2.
    A shade, ghost of a dead person ( poet. and in post-Aug. prose; cf.:

    Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus,

    Hor. C. 4, 7, 16:

    ne forte animas Acherunte reamur Effugere aut umbras inter vivos volitare,

    Lucr. 4, 38; cf.:

    cornea (porta), quā veris facilis datur exitus umbris,

    Verg. A. 6, 894; Tib. 3, 2, 9; Verg. A. 5, 734; Hor. C. 2, 13, 30; id. S. 1, 8, 41; Plin. 30, 2, 6, § 18; Suet. Calig. 59 al.:

    Umbrarum rex,

    i. e. Pluto, Ov. M. 7, 249; so,

    dominus,

    id. ib. 10, 16.— In the plur. umbrae, of a single dead person:

    matris agitabitur umbris,

    Ov. M. 9, 410; 8, 476; 6, 541; Verg. A. 6, 510; 10, 519 al.—
    3.
    Like the Greek skia, an uninvited guest, whom an invited one brings with him (cf. parasitus), Hor. S. 2, 8, 22; id. Ep. 1, 5, 28; Plaut. Pers. 2, 4, 27; so, of an attendant:

    luxuriae,

    Cic. Mur. 6, 13.—
    4.
    A shade, shady place, that which gives a shade or shadow (as a tree, house, tent, etc; poet.);

    of trees: nudus Arboris Othrys erat nec habebat Pelion umbras,

    Ov. M. 12, 513; so id. ib. 10, 88; 10, 90; 14, 447; Verg. G. 1, 157, id. E. 9, 20; 5, 5; Sil. 4, 681:

    Pompeiā spatiabere cultus in umbrā,

    i. e. in the Pompeian portico, Prop. 4 (5), 8, 75; so,

    Pompeia,

    Ov. A. A. 1, 67; 3, 387:

    vacuā tonsoris in umbrā,

    in the cool barber's shop, Hor. Ep. 1, 7, 50:

    studia in umbrā educata,

    in the closet, study, Tac. A. 14, 53; cf.:

    rhetorica,

    i. e. the rhetorician's school, Juv. 7, 173:

    dum roseis venit umbra genis,

    i. e. down, beard, Stat. Th. 4, 336; cf.: dubia lanuginis, Claud. Nupt. Pall. et Celer. 42: nunc umbra nudata sua jam tempora moerent, i. e. of hair, Petr. poët. 109: summae cassidis umbra, i. e. the plume or crest, Stat. Th. 6, 226:

    sed non erat illi Arcus et ex umeris nullae fulgentibus umbrae,

    i. e. quivers, id. S. 3, 4, 30.—
    5.
    A fish, called also sciaena; a grayling, umber: Salmo thymallus, Linn.; Enn. ap. App. Mag. p. 299 (Heduph. v. 7 Vahl.); Varr. L. L. 5, § 77 Müll.; Ov. Hal. 111; Col. 8, 16, 8; Aus. Idyll. 10, 90.—
    II.
    Trop., like the Engl. shadow or shade.
    A.
    Opp. to substance or reality, a trace, obscure sign or image, faint appearance, imperfect copy or representation, semblance, pretence (cf. simulacrum):

    veri juris germanaeque justitiae solidam et expressam effigiem nullam tenemus, umbrā et imaginibus utimur,

    Cic. Off. 3, 17, 69:

    umbra et imago civitatis,

    id. Rep. 2, 30, 53:

    umbra et imago equitis Romani,

    id. Rab. Post. 15, 41: o hominem amentem et miserum, qui ne umbram quidem umquam tou kalou viderit! id. Att. 7, 11, 1:

    in quo ipsam luxuriam reperire non potes, in eo te umbram luxuriae reperturum putas?

    id. Mur. 6, 13: in comoediā maxime claudicamus... vix levem consequimur umbram, Quint. 10, 1, 100:

    sub umbrā foederis aequi servitutem pati,

    Liv. 8, 4, 2:

    umbras falsae gloriae consectari,

    Cic. Pis. 24, 57:

    umbra es amantum magis quam amator,

    Plaut. Mil. 3, 1, 31:

    mendax pietatis umbra,

    Ov. M. 9, 459:

    libertatis,

    Luc. 3, 146:

    belli,

    Sil. 15, 316:

    umbras quasdam veritatis habere,

    Plin. 30, 2, 6, § 17; Claud. Laud. Stil. 1, 273.—
    B.
    Shelter, cover, protection:

    umbra et recessus,

    Cic. de Or. 3, 26, 101:

    umbrā magni nominis delitescunt,

    Quint. 12, 10, 15:

    umbra vestri auxilii tegi possumus,

    Liv. 7, 30, 18:

    sub umbrā auxilii vestri latere volunt,

    id. 32, 21, 31:

    sub umbrā Romanae amicitiae latebant,

    id. 34, 9, 10:

    morum vitia sub umbrā eloquentiae primo latebant,

    Just. 5, 2, 7.—
    C.
    Rest, leisure:

    ignavā Veneris cessamus in umbrā,

    Ov. Am. 2, 18, 3; Albin. Ob. Maec. 98.

    Lewis & Short latin dictionary > umbra

См. также в других словарях:

  • cool down — or[cool off] {v.} To lose or cause to lose the heat of any deep feeling (as love, enthusiasm, or anger); make or become calm, cooled or indifferent; lose interest. * /A heated argument can be settled better if both sides cool down first./ * /John …   Dictionary of American idioms

  • cool down — or[cool off] {v.} To lose or cause to lose the heat of any deep feeling (as love, enthusiasm, or anger); make or become calm, cooled or indifferent; lose interest. * /A heated argument can be settled better if both sides cool down first./ * /John …   Dictionary of American idioms

  • cool\ down — • cool down • cool off v To lose or cause to lose the heat of any deep feeling (as love, enthusiasm, or anger); make or become calm, cooled or indifferent; lose interest. A heated argument can be settled better if both sides cool down first. John …   Словарь американских идиом

  • Cool-down — [ku:l daʊn], das; s, s [zu engl. to cool down, eigtl. = [sich] abkühlen] (Sport): Gesamtheit von Übungen am Ende einer Trainingseinheit, die der Entspannung der Muskulatur u. der Abkühlung dienen …   Universal-Lexikon

  • Cool-down — auch: Cool|down 〈[ku:ldaʊn] n.; Gen.: od. s; Pl.: unz.; Sport〉 Regenerationsphase bzw. programm zur Abkühlung u. Lockerung der beanspruchten Muskelpartien nach langer, intensiver sportlicher Betätigung [Etym.: engl., »Abkühlen«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • cool-down — [ko͞ol′doun΄] n. the act or an instance of gradually slowing or cooling down after vigorous exercise * * * …   Universalium

  • cool-down — [ko͞ol′doun΄] n. the act or an instance of gradually slowing or cooling down after vigorous exercise …   English World dictionary

  • Cool-down — [ku:l daʊn], das; s, s <englisch> (Sport Entspannungsübung[en] am Ende eines Trainings) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Cool Down — Unter Cool Down (engl.: Abkühlung, herunterkühlen) versteht man im Sport das Ende einer Trainingseinheit, bei der der Kreislauf wieder heruntergefahren werden soll. Cool down ist das Gegenstück zum „Warm Up“  dem Aufwärmen.… …   Deutsch Wikipedia

  • cool down — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms cool down : present tense I/you/we/they cool down he/she/it cools down present participle cooling down past tense cooled down past participle cooled down 1) same as cool II, 1) We had to wait… …   English dictionary

  • cool down — 1) see cool 5) 2) PHR V ERG If someone cools down or if you cool them down, they become less angry than they were. [V P] He has had time to cool down and look at what happened more objectively... [V P n (not pron)] First McNeil had to cool down… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»