Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

convidar

  • 1 угостить

    уго||сти́ть, \угоститьща́ть
    regali.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) convidar vt (con), agasajar vt (con), obsequiar vt (con); ofrecer (непр.) vt ( предложить)

    угости́ть обе́дом — convidar (invitar) a comer, agasajar (obsequiar) con una comida, ofrecer una comida

    2) перен. разг. obsequiar vt

    угости́ть пу́лей — obsequiar con una bala

    угости́ть подзаты́льником — propinar un cogotazo

    * * *
    сов., вин. п.
    1) convidar vt (con), agasajar vt (con), obsequiar vt (con); ofrecer (непр.) vt ( предложить)

    угости́ть обе́дом — convidar (invitar) a comer, agasajar (obsequiar) con una comida, ofrecer una comida

    2) перен. разг. obsequiar vt

    угости́ть пу́лей — obsequiar con una bala

    угости́ть подзаты́льником — propinar un cogotazo

    * * *
    v
    1) gener. (чем-л.) agasajar (con), (чем-л.) convidar (con), (чем-л.) obsequiar (con), (чем-л.) ofrecer (предложить)
    2) liter. (чем-л.) obsequiar

    Diccionario universal ruso-español > угостить

  • 2 звать

    звать
    1. (призывать) (al)voki;
    2. (называть) esti nomata;
    как вас зову́т? kia estas via nomo?, kiun nomon vi havas?;
    3. (приглашать) inviti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) llamar vt; buscar vt ( Чили, Экв., Гонд.)

    звать на по́мощь — pedir socorro

    2) ( приглашать) invitar vt, convidar vt
    3) разг. ( называть) llamar vt, nombrar vt

    как вас зову́т? — ¿cómo se llama Ud.?

    меня́ зову́т Хуа́н — me llamo Juan

    ••

    помина́й как зва́ли погов.ha sido visto y no visto

    * * *
    несов., вин. п.
    1) llamar vt; buscar vt ( Чили, Экв., Гонд.)

    звать на по́мощь — pedir socorro

    2) ( приглашать) invitar vt, convidar vt
    3) разг. ( называть) llamar vt, nombrar vt

    как вас зову́т? — ¿cómo se llama Ud.?

    меня́ зову́т Хуа́н — me llamo Juan

    ••

    помина́й как зва́ли погов.ha sido visto y no visto

    * * *
    v
    1) gener. (ïðèãëàøàáü) invitar, buscar (×., Éêâ., Ãîñä.), convidar (в гости, на обед и т.п.), dar una voz, decir, hacer maiche, llamar, vocear (кого-л.)
    2) colloq. (ñàçúâàáü) llamar, nombrar
    3) Chil. buscar

    Diccionario universal ruso-español > звать

  • 3 пригласить

    пригла||си́ть, \пригласитьша́ть
    1. inviti;
    2. (нанять) dungi;
    \пригласитьше́ние invito.
    * * *
    сов.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    пригласи́ть врача́ — llamar al médico

    пригласи́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    пригласи́ть в теа́тр — invitar al teatro

    пригласи́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    пригласи́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    сов.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    пригласи́ть врача́ — llamar al médico

    пригласи́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    пригласи́ть в теа́тр — invitar al teatro

    пригласи́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    пригласи́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    v
    gener. (ñàñàáü) ajustar, contratar, convidar (на обед и т. п.), invitar

    Diccionario universal ruso-español > пригласить

  • 4 приглашать

    пригла||си́ть, \приглашатьша́ть
    1. inviti;
    2. (нанять) dungi;
    \приглашатьше́ние invito.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    приглаша́ть врача́ — llamar al médico

    приглаша́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    приглаша́ть в теа́тр — invitar al teatro

    приглаша́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    приглаша́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    несов., вин. п.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    приглаша́ть врача́ — llamar al médico

    приглаша́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    приглаша́ть в теа́тр — invitar al teatro

    приглаша́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    приглаша́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    v
    1) gener. (ñàñàáü) ajustar, brindar, contratar, convidar (на обед и т. п.), muñir (куда-л.), sacar, invitar

    Diccionario universal ruso-español > приглашать

  • 5 созвать

    созва́ть
    kunvoki.
    * * *
    (1 ед. созову́) сов., вин. п.
    1) llamar vt (a todos, a muchos); invitar vt, convidar vt (a todos, a muchos) ( пригласить)
    2) (собрание, парламент и т.п.) convocar vt

    созва́ть съезд, конфере́нцию — convocar un congreso, una conferencia

    созва́ть конси́лиум — citar un concilio médico

    * * *
    (1 ед. созову́) сов., вин. п.
    1) llamar vt (a todos, a muchos); invitar vt, convidar vt (a todos, a muchos) ( пригласить)
    2) (собрание, парламент и т.п.) convocar vt

    созва́ть съезд, конфере́нцию — convocar un congreso, una conferencia

    созва́ть конси́лиум — citar un concilio médico

    * * *
    v
    gener. (собрание, парламент и т. п.) convocar, convidar (ïðèãëàñèáü; a todos, a muchos), invitar, llamar (a todos, a muchos)

    Diccionario universal ruso-español > созвать

  • 6 отужинать

    сов.
    1) ( кончить ужинать) terminar la cena, cenar vi
    2) уст. ( поужинать) cenar vi

    пригласи́ть оту́жинать — invitar (convidar) a cenar

    * * *
    v
    1) gener. (êîñ÷èáü ó¿èñàáü) terminar la cena, cenar
    2) obs. (ïîó¿èñàáü) cenar

    Diccionario universal ruso-español > отужинать

  • 7 побуждать

    побу||ди́ть, \побуждатьжда́ть
    stimuli, instigi, igi, inciti;
    \побуждатьжде́ние impulso, motivo.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. impulsar, incitar, picar, sugerir (к чему-л.), aguzar, convidar, empujar, estimular, fomentar, impeler, llevar (a+inf), tentar
    2) liter. aguijonear
    3) law. inducir

    Diccionario universal ruso-español > побуждать

  • 8 позвать

    позва́ть
    voki;
    inviti (пригласить).
    * * *
    сов., вин. п.
    llamar vt; invitar vt ( куда-либо)

    позва́ть в го́сти — invitar vt, convidar vt

    * * *
    v
    gener. invitar (куда-л.), Llamar

    Diccionario universal ruso-español > позвать

  • 9 позвать в гости

    v
    gener. convidar, invitar

    Diccionario universal ruso-español > позвать в гости

  • 10 пригласить отужинать

    Diccionario universal ruso-español > пригласить отужинать

  • 11 соблазнять

    несов., вин. п.
    seducir (непр.) vt; fascinar vt ( прельстить собой); tentar (непр.) vt ( ввести в соблазн)
    * * *
    несов., вин. п.
    seducir (непр.) vt; fascinar vt ( прельстить собой); tentar (непр.) vt ( ввести в соблазн)
    * * *
    v
    gener. convidar, engolosinar (обещаниями), enlabiar (словами, обещаниями), seducir, ligar

    Diccionario universal ruso-español > соблазнять

  • 12 угостить обедом

    v
    gener. agasajar (obsequiar) con una comida, convidar (invitar) a comer, ofrecer una comida

    Diccionario universal ruso-español > угостить обедом

  • 13 созвать

    созва́ть
    kunvoki.
    * * *
    (1 ед. созову́) сов., вин. п.
    1) llamar vt (a todos, a muchos); invitar vt, convidar vt (a todos, a muchos) ( пригласить)
    2) (собрание, парламент и т.п.) convocar vt

    созва́ть съезд, конфере́нцию — convocar un congreso, una conferencia

    созва́ть конси́лиум — citar un concilio médico

    * * *
    appeler (ll) vt ( позвать); inviter vt, convier vt ( пригласить); convoquer vt (собрание, парламент и т.п.)

    созва́ть парла́мент — convoquer le parlement

    созва́ть совеща́ние — convoquer une conférence

    Diccionario universal ruso-español > созвать

См. также в других словарях:

  • convidar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: convidar convidando convidado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. convido convidas convida convidamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • convidar — a convidou o a sentar se. convidar para convidou o para jantar; convidou o para a sua mesa …   Dicionario dos verbos portugueses

  • convidar — Con el sentido de ‘invitar’, es transitivo y en el español general culto se construye normalmente con un complemento directo de persona y un complemento precedido de a que expresa el objeto de la invitación: «Lo convido a café» (Barnatán Frente… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • convidar — v. tr. 1. Fazer ou mandar convite a. 2. Instar. 3. Solicitar. 4. Atrair. 5. Mover. 6. Provocar. 7. Incitar. 8.  [Irônico] Favorecer. • v. pron. 9. Dar se por convidado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • convidar — verbo transitivo 1. Comunicar (una persona) a [otra persona] el deseo de que asista a [una celebración, una comida o un espectáculo]: He convidado a Pedro a la tertulia el próximo lunes. Te convidaría …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • convidar — (Del b. lat. convitāre, por invitāre). 1. tr. Dicho de una persona: Rogar a otra que la acompañe a comer o a una función o a cualquier otra cosa que se haga por vía de obsequio. 2. mover (ǁ incitar). 3. Ofrecer algo a alguien. Convidarla con… …   Diccionario de la lengua española

  • convidar — {{#}}{{LM C10365}}{{〓}} {{ConjC10365}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10613}} {{[}}convidar{{]}} ‹con·vi·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Invitar u ofrecer gratis una comida o una bebida: • Insistió en que nos quería convidar a comer en un buen… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • convidar — (Del lat. vulgar *convitare, variante de invitare.) ► verbo transitivo 1 Ofrecer a una persona una cosa que se supone grata para ella: ■ te convido a una copa; la convidaron a participar en una mesa redonda sobre la carrera armamentística.… …   Enciclopedia Universal

  • convidar — transitivo 1) invitar, dar una comida, dar de comer, hacer plato. Invitar se estima en general como más elegante que convidar. El uso de convidar va limitándose cada vez más a comer o beber; e invitar se emplea en general. Se convida a tomar café …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • convidar — invitar; dar; permitir; convocar; cf. convite; me convidaron a una fiesta este fin de semana, ¿vamos las dos? , ¿me convida un poco de azúcar vecina? , convídame una pitiadita , ese bolsero del José, siempre quieren que lo conviden, pero a él no… …   Diccionario de chileno actual

  • convidar — tr. invitar. convite. m. Acción y efecto de convidar. Comida, banquete o función a la que uno es convidado …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»