-
41 порядочный
1) ( честный) onesto, probo, serio2) ( значительный) considerevole, notevole••* * *прил.1) (честный и т.п.) onesto, probo, per bene, come si deve, lealeпоря́дочная девушка — ragazza onesta / per bene
поря́дочные люди — gente per bene
2) ( существенный) notevole, considerevoleпоря́дочный заработок — un guadagno discreto
3) ( довольно хороший) decente, soddisfacente; passabile ( удовлетворительный)* * *adjgener. ammodo (о человеке), bravo, buono, conveniente, dabbene, discreto, onesto, onorato, perbene, pulito, ragionevole -
42 практичный
pratico, comodo* * *прил.1) praticoпракти́чный человек — uomo pratico
2) ( выгодный) pratico, conveniente ( подходящий)* * *adjgener. funzionale, positivo, pratico, scaltrito -
43 прийтись
1) ( оказаться подходящим) essere adatto, risultare conveniente2) ( совпасть) venire, coincidere3) ( выпасть на долю) toccare, venire, capitare••4) ( оказаться необходимым) dovere* * *сов.1) ( совпасть) cadere vi (e), ricorrere vi (e)2) ( подойти) andar beneприйти́сь по росту — essere; su misura
прийти́сь по ноге — calzare bene
3) безл. bisognare vi (e); toccare vi (e)придётся это сделать — bisognerà / toccherà farlo
мне пришлось уехать — sono [ho] dovuto partire
••прийти́сь по вкусу / сердцу / душе — andare a genio; esse di gradimento (a qd)
прийти́сь кстати — essere / venire in acconcio; far comodo
* * *vgener. cadere -
44 приличный
1) ( пристойный) decente2) ( достаточно хороший) abbastanza buono, discreto* * *прил.1) decente, decoroso; convenevole, appropriato ( подходящий)прили́чный вид — aspetto decoroso
2) разг. ( достаточно хороший) passabile, discreto, abbastanza buonoприли́чный оклад — discreto stipendio
прили́чная сумма — una discreta / bella somma; una bella sommetta фам.
прили́чный костюм — abito presentabile / decente
прили́чный человек — persona perbene / ammodo
* * *adj1) gener. conveniente, decoroso, nominabile, ragionevole, corretto, decente, discreto, lecito, presentabile, recipiente2) liter. dignitoso -
45 пристойный
-
46 сделка
affare м., transazione ж., operazione ж.выгодная сделка — affare conveniente [vantaggioso]
* * *ж.affare m, transazioneзаключить сде́лку — concludere un affare
заключить сде́лку с совестью перен. — venire a patti transigere книжн.; con la propria coscienza
* * *n1) gener. affare2) econ. negozio, operazione, transazione, patto3) fin. scambio -
47 соответствующий
1) ( находящийся в соответствии) corrispondente, rispettivo2) ( надлежащий) adeguato, appropriato* * *прил.(cor)rispondente, rispettivo; adeguato, appropriato, conforme (a qc)принять соотве́тствующие меры — usare misure adatte / corrispondenti
поступить соотве́тствующим образом — agire di conseguenza
* * *adj1) gener. opportunistico, (a q.c.) concorde (+D), (a q.c.) consonante (+D), (à q.c.) consono, rispondente, suo, corrispondente, adeguato, appropriato, compagno, competente, condegno a... (+D), confacente, conforme (a), congruente, congruo, consentaneo (a q.c.) (+D), conveniente a (q.c.) (чему-л.), corrispettivo, decente, proporzionato, relativo (+D), rispettivo2) econ. conforme, socio corrispondente -
48 стоящий
1) (о предметах, произведениях искусства) valido, veramente buono2) ( о людях) valido, meritevole, bravo* * *прил. разг.meritevole, valido, che convieneсто́ящий человек — persona di (gran) merito
это дело сто́ящее — è un affare (degno di attenzione)
сто́ящая покупка — un acquisto conveniente
* * *adjobs. dassai -
49 считать подходящим
vgener. vedere conveniente -
50 удобно
1. 2. предик.1) ( об ощущении удобства) è comodo2) (уместно, прилично) è decoroso, è conveniente3) ( подходяще) è adatto, è opportuno, convieneесли Вам удобно, приходите утром — se Le conviene, venga di mattina
* * *1) нар. comodamente, con comodita / agio; agevolmenteудо́бно устроиться — adagiarsi comodamente / a suo bell'agio; accomodarsi per bene
2) сказ. безл. ( достаточно удобства) è comodoудо́бно ли вам? — sta comodo?
3) сказ. безл. ( подходит) conviene, è opportunoесли это Вам удо́бно — se Le fa comodo
было бы удо́бно начать работу сегодня — <converrebbe / sarebbe opportuno> cominciare il lavoro quest'oggi
4) сказ. безл. ( прилично) conviene, è decoroso / convenevole; sta beneне совсем удо́бно входить без стука — non è proprio bello entrare senza bussare
* * *advgener. acconciamente, agiatamente, comodamente, confortabilmente -
51 becoming
[bɪ'kʌmɪŋ]* * *adjective (attractive: a very becoming dress.) grazioso* * *becoming /bɪˈkʌmɪŋ/a. (form.)1 conveniente; appropriato; che s'addice; che si confà: Swearing is not becoming to a lady, le imprecazioni non s'addicono a una signorabecomingnessn. [u] (form.)2 bella apparenza; grazia; eleganza.* * *[bɪ'kʌmɪŋ] -
52 (to) befit
(to) befit /bɪˈfɪt/ (form.)v. t.addirsi, confarsi, convenire: This language does not befit you, questo linguaggio non ti si confàbefittinga.adatto; conveniente; confacente. -
53 ♦ budget
♦ budget /ˈbʌdʒɪt/A n.1 (fin., rag.) bilancio preventivo; budget: advertising budget, bilancio pubblicitario; household budget, bilancio familiare; to balance the budget, pareggiare il bilancio; to go over budget, superare (o sforare) il budget; to stay within budget, stare dentro il bilancio; under budget, ( di spesa) inferiore a quanto preventivato; DIALOGO → - In a meeting- We need to know how far our budget will stretch, abbiamo bisogno di sapere fino a quanto arriverà il nostro budget3 (fin., rag.) preventivo (di cassa)4 somma disponibile, disponibilità (pl.); mezzi (pl.): on a tight budget, con disponibilità limitate; al risparmio; within one's budget, accessibile; a portata di tascaB a.1 (fin., rag.) del, di bilancio; del, di budget: budget appropriation, stanziamento di bilancio; budget committee, (org. az.) comitato di budget; (polit.) commissione di bilancio; budget deficit, deficit (o disavanzo) di bilancio; budget planning, pianificazione del bilancio; budget surplus, avanzo di bilancio● (GB) budget account, ( banca) conto per il pagamento di utenze; (comm.) conto di credito ( in un negozio) □ (fin. econ.) budget constraint, vincolo di bilancio □ (in GB) Budget Day, giorno in cui il Cancelliere dello Scacchiere presenta il bilancio in parlamento □ budget year, anno finanziario □ to be on a budget, avere disponibilità limitate.(to) budget /ˈbʌdʒɪt/A v. i.3 – (fin., rag.) to budget for, programmare; preventivare; mettere in preventivo: (econ.) to budget for a surplus, programmare per ottenere un residuo attivo; to budget for a new car, preventivare l'acquisto di un'auto nuovaB v. t.1 (fin., rag.) mettere in bilancio; stanziare in bilancio; preventivare: to budget cuts, preventivare tagli; The programme is budgeted at 10m, il costo preventivato del programma è di 10 milioni di euro -
54 bundle
I ['bʌndl]1) (of objects) pacco m.; (of clothes, cloth) fagotto m.; (of papers) fascio m., plico m.; (of banknotes) mazzetta f.; (of books) pila f.; (of straw) fascio m.2) (baby, person) fagottino m.bundle of joy — angioletto; iron. tesoro
••I don't go a bundle on jazz — BE non vado matto per il jazz
II 1. ['bʌndl]to make a bundle — colloq. guadagnare un pacco di soldi
verbo transitivo colloq.to bundle sb. into — infilare o ficcare qcn. in [plane, aircraft]
2.to bundle sb. outside o through the door — spingere qcn. fuori dalla porta
* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) fascio2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) impacchettare2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) mandare in tutta fretta* * *bundle /ˈbʌndl/n.1 fascio; fastello: a bundle of letters, un fascio di lettere; a bundle of firewood, una fascina di legna da ardere2 involto; pacco; fagotto3 (anat., bot.) fascio7 (comput., software bundle) vendita abbinata di prodotti; bundle (combinazione di software venduti insieme, spesso ad un prezzo conveniente)● (fig., generalm. al neg.) a bundle of fun (o of laughs), cosa o persona spassosa; spasso; massimo dell'allegria: He's no bundle of fun, è tutt'altro che un tipo spassoso □ (fig.) a bundle of nerves, un fascio di nervi ( nervosismo).(to) bundle /ˈbʌndl/A v. t.2 (seguito da away, off, out, into) mettere (qc.) alla rinfusa; mandare, spedire (q.) in tutta fretta: He bundled everything into the case, ha messo ogni cosa alla rinfusa dentro la cassa; I bundled him off to my office, lo spedii in tutta fretta al mio ufficio3 (seguito da into) spingere (q.) con violenza; ficcare: The kidnapped girl was bundled into the car, la ragazza rapita è stata spinta nella macchina a viva forzaB v. i.● to bundle up, fare un fagotto (o un pacco) di (qc.); impacchettare; infagottarsi, avvolgersi ( in scialli, ecc.)bundlingn. [u](econ., market.) vendita a pacchetto; raggruppamento.* * *I ['bʌndl]1) (of objects) pacco m.; (of clothes, cloth) fagotto m.; (of papers) fascio m., plico m.; (of banknotes) mazzetta f.; (of books) pila f.; (of straw) fascio m.2) (baby, person) fagottino m.bundle of joy — angioletto; iron. tesoro
••I don't go a bundle on jazz — BE non vado matto per il jazz
II 1. ['bʌndl]to make a bundle — colloq. guadagnare un pacco di soldi
verbo transitivo colloq.to bundle sb. into — infilare o ficcare qcn. in [plane, aircraft]
2.to bundle sb. outside o through the door — spingere qcn. fuori dalla porta
-
55 cheapish
cheapish /ˈtʃi:pɪʃ/a.1 abbastanza conveniente; piuttosto a buon mercato2 alquanto dozzinale; piuttosto scadente. -
56 congruous
-
57 ♦ convenient
♦ convenient /kənˈvi:nɪənt/a.1 comodo; che va bene; adatto: a convenient moment, un momento adatto; Let's choose a day that is convenient for both, scegliamo un giorno che sia comodo (o che vada bene) a entrambi; mutually convenient, comodo per entrambi; politically convenient, politicamente utile; (iron.) How very convenient!, molto comodo!2 utile; pratico; comodo: a convenient tool for gardening, un arnese utile per il giardinaggio; a convenient excuse, una scusa comoda; politically convenient, politicamente utile3 vicino; a portata di mano; sottomano; accanto: The house is very convenient for shops and transport, la casa è vicina ai negozi e ben servita dai mezzi di trasporto; We sat on a convenient bench, sedemmo su una panchina proprio lì accantoFALSI AMICI: convenient non significa conveniente. -
58 ♦ economic
♦ economic /i:kəˈnɒmɪk/a.1 economico; che concerne l'economia ( intesa come scienza o come sistema economico); dell'economia: economic geography, geografia economica; economic law, diritto dell'economia; the government's economic policy, la politica economica del governo; economic recovery, ripresa economica; economic trend, tendenza economica; the current economic situation, la congiuntura economica; economic activity, attività economica2 redditizio; remunerativo; economico: The shuttle service is no longer economic, il servizio navetta non è più remunerativo● (rag.) economic accounts, conti economici (o derivati) □ economic barometer, barometro congiunturale □ economic cost, costo economico □ economic cycle, ciclo economico □ economic efficiency, efficienza economica □ (stat.) economic forecasting, previsioni economiche □ economic freedom, libertà di iniziativa economica □ (econ.) economic good, bene economico □ economic growth, crescita economica □ (fin.) economic interest, partecipazione ( agli utili di un'impresa) □ economic migrant, immigrante in cerca di lavoro □ economic miracle, miracolo economico □ economic outlook, prospettive dell'economia; congiuntura: The economic outlook is brightening, è in atto una schiarita della congiuntura □ economic planning, programmazione economica □ economic refugee, immigrato ( spesso abusivo) in cerca di lavoro □ (econ.) economic rent, rendita economica; sovrappiù □ (econ.) economic welfare, benessere economico □ to make economic sense, essere (o rivelarsi) conveniente dal punto di vista economico.NOTA D'USO: - economic, economical o cheap?- -
59 fit
I 1. [fɪt]2) (suitable)to be fit company for — essere una buona o la giusta compagnia per
to be fit for — (worthy of) essere degno di [person, king]; (capable of) essere idoneo o adatto a [ job]
2.to see o think fit to do ritenere giusto o opportuno fare; do as you see o think fit faccia come crede; to be in no fit state to do — non essere in condizione o in grado di fare
avverbio colloq. (in emphatic phrases)II [fɪt] III 1. [fɪt]to cry fit to burst o to break your heart piangere come una vite tagliata o da spezzare il cuore; to be fit to drop — cascare dalla fatica
1) (be the right size) [garment, shoe] andare bene a [ person]; [ object] andare bene con, su [ surface]; andare (bene) in [envelope, space]the key fits this lock, this box — la chiave entra nella serratura, apre questa scatola
"one size fits all" — "taglia unica"
to fit sth. in o into — trovare il posto per qcs. in [room, car]
3) (install) montare, installare [door, kitchen]to fit A to B to fit A and B together incastrare, fare combaciare A con B; to fit sth. with — fornire qcs. di [attachment, lock]
4)to fit sb. for — prendere le misure a qcn. per, provare a qcn. [ garment]
to fit sb. with — dotare qcn. di [hearing aid, prosthesis]
5) (be compatible with) corrispondere a [description, requirements]; adattarsi a [ decor]2.to fit sb. for, to do — [experience, qualifications] rendere qcn. idoneo o adatto per, a fare
1) (be the right size) [garment, shoes] andare bene; [lid, sheet] andare bene, essere adattothis key doesn't fit — questa chiave non va (bene) o non entra
to fit into place — [part, handle] andare a posto; [cupboard, brick] entrare o stare perfettamente
4) fig. (correspond)to fit with — corrispondere a, combaciare con [statement, story, facts]
to fit into — adattarsi a, accordarsi con [ideology, colour scheme]
•- fit in- fit outIV [fɪt]1) med. attacco m., accesso m., crisi f.to have a fit — (unspecified) avere un attacco o una crisi; (epileptic) avere una crisi epilettica
2) (of rage) scatto m.; (of jealousy, panic) crisi f.; (of passion) impeto m.••to have sb. in fits — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle
to have o throw a fit colloq. uscire dai gangheri; by o in fits and starts — a sbalzi, a scatti
* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.)2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.)2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.)3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.)2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.)3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.)4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.)•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) montaggio2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prova•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.)2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.)•* * *fit (1) /fɪt/a.1 adatto; atto; appropriato; idoneo; conveniente; opportuno; giusto; degno: He is not fit for that job, non è idoneo a quel lavoro; It isn't fit that you should still be dependent on your parents, non è giusto che tu sia ancora a carico dei tuoi genitori; a fit title for a book, un titolo appropriato per un libro; I'm not fit for marriage, non sono fatto per il matrimonio; fit to eat, commestibile; mangiabile; fit for nothing, buono a nulla2 in forma; in buona salute: to keep [to feel] fit, tenersi [sentirsi] in forma; fighting fit, in gran forma3 in condizione (di); in grado (di); pronto (a, per): to be fit for work [travel], essere in condizione di lavorare [in grado di viaggiare]; He's not fit to drive, non è in condizione di guidare; not fit to be seen, in condizioni non presentabili (malconcio, sporco, ecc.)● (fam.) fit as a fiddle (o as a flea), in ottima salute; sano come un pesce □ fit for a king, degno di un re; da re □ as you think fit, come meglio credi □ to be fit to drop, crollare dalla stanchezza □ to laugh fit to burst, crepare dal ridere.fit (2) /fɪt/n.2 (mecc.) accoppiamento; aggiustaggio3 ( sartoria) misura; taglia; a slightly tight fit, una misura (o taglia) un po' stretta; to be a perfect fit, andare a pennello.fit (3) /fɪt/n.1 accesso; attacco; parossismo; convulso: a fainting fit, uno svenimento; a fit of coughing (o a coughing fit) un accesso di tosse; a fit of laughter, un convulso di riso; fits of depression, attacchi di depressione2 (med.) convulsione; attacco (di convulsioni): epileptic fit, convulsione epilettica; attacco epilettico; to fall down in a fit, avere un attacco di convulsioni3 scatto; scoppio; slancio; impeto; accesso: a fit of anger, uno scatto d'ira; a fit of generosity, uno slancio di generosità● by (o in) fits and starts, a sbalzi; a scatti; a singhiozzo; in modo irregolare □ (fam.) to give sb. a fit (o the fits), far venire un colpo (o un accidente) a q. (fam.) □ (fam.) to have (o to throw) a fit, infuriarsi; fare una scenata; dar fuori di matto (fam.): He'll have a fit when he finds out, farà una scenata quando se ne accorge! □ (fam.) to have sb. in fits, far morire dal ridere q. □ (fam.) to throw a fit = to have a fit ► sopraFALSI AMICI: fit non significa fitta AVVISO: Per la condizione medica oggi si preferisce seizure. ♦ (to) fit /fɪt/A v. t.1 essere della misura (o della forma) giusta per; andare bene con; andare bene a (q.); adattarsi a; entrare in: This key doesn't fit the lock, questa chiave non va bene con la serratura; This dress fits me, but I don't like the colour, questo vestito come misura mi va bene, ma non mi piace il colore; It fits the hole exactly, entra perfettamente nel foro; to fit badly, non andare bene; non essere della misura giusta2 rendere idoneo (o adatto): That experience fitted him for the mission, quell'esperienza lo aveva reso adatto per la missione3 accordarsi con; concordare con; collimare con; corrispondere a: His story doesn't fit the facts, il suo racconto non concorda con i fatti; DIALOGO → - Enquiring about lost property- I'm sorry but nothing fitting that description has been handed in here, mi dispiace ma non hanno riportato niente che corrisponde alla sua descrizione4 fornire; dotare; munire; provvedere5 ( anche mecc.) montare; installare; mettere; adattare: to fit a new lock, mettere una serratura nuovaB v. i.1 ( di indumento) essere della taglia giusta; andare bene: DIALOGO → - Clothes 3- How do they fit?, vanno bene?2 ( di scarpa) essere del numero giusto; andare bene; calzare: These shoes fit like a glove, queste scarpe calzano come un guanto (o mi vanno a pennello)3 inserirsi; entrare; stare: The dishwasher fits under the sink, la lavapiatti si inserisce sotto il lavandino; See if this box fits into that drawer, vedi se questa scatola ci sta in quel cassetto● (fam.) to fit the bill, andar bene; essere quello che ci vuole; fare al caso di q. □ to make st. fit, adattare, adeguare qc.: to make the punishment fit the crime, adeguare la pena al reato □ (fam.) His face doesn't fit, non è adatto al posto; ci stona □ (prov.) If the cap fits, wear it, a buon intenditor poche parole.* * *I 1. [fɪt]2) (suitable)to be fit company for — essere una buona o la giusta compagnia per
to be fit for — (worthy of) essere degno di [person, king]; (capable of) essere idoneo o adatto a [ job]
2.to see o think fit to do ritenere giusto o opportuno fare; do as you see o think fit faccia come crede; to be in no fit state to do — non essere in condizione o in grado di fare
avverbio colloq. (in emphatic phrases)II [fɪt] III 1. [fɪt]to cry fit to burst o to break your heart piangere come una vite tagliata o da spezzare il cuore; to be fit to drop — cascare dalla fatica
1) (be the right size) [garment, shoe] andare bene a [ person]; [ object] andare bene con, su [ surface]; andare (bene) in [envelope, space]the key fits this lock, this box — la chiave entra nella serratura, apre questa scatola
"one size fits all" — "taglia unica"
to fit sth. in o into — trovare il posto per qcs. in [room, car]
3) (install) montare, installare [door, kitchen]to fit A to B to fit A and B together incastrare, fare combaciare A con B; to fit sth. with — fornire qcs. di [attachment, lock]
4)to fit sb. for — prendere le misure a qcn. per, provare a qcn. [ garment]
to fit sb. with — dotare qcn. di [hearing aid, prosthesis]
5) (be compatible with) corrispondere a [description, requirements]; adattarsi a [ decor]2.to fit sb. for, to do — [experience, qualifications] rendere qcn. idoneo o adatto per, a fare
1) (be the right size) [garment, shoes] andare bene; [lid, sheet] andare bene, essere adattothis key doesn't fit — questa chiave non va (bene) o non entra
to fit into place — [part, handle] andare a posto; [cupboard, brick] entrare o stare perfettamente
4) fig. (correspond)to fit with — corrispondere a, combaciare con [statement, story, facts]
to fit into — adattarsi a, accordarsi con [ideology, colour scheme]
•- fit in- fit outIV [fɪt]1) med. attacco m., accesso m., crisi f.to have a fit — (unspecified) avere un attacco o una crisi; (epileptic) avere una crisi epilettica
2) (of rage) scatto m.; (of jealousy, panic) crisi f.; (of passion) impeto m.••to have sb. in fits — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle
to have o throw a fit colloq. uscire dai gangheri; by o in fits and starts — a sbalzi, a scatti
-
60 fitting
['fɪtɪŋ] 1.1) (standardized part) (bathroom, electrical, gas) impianto m.2) (for clothes) prova f.3) (width of shoe) misura f.2.* * *adjective (suitable: a fitting occasion.) appropriato* * *fitting (1) /ˈfɪtɪŋ/n. [uc]2 montaggio; installazione; posa in opera4 ( di solito al pl.) accessorio; arredo; mobile: light fitting, (punto) luce; bathroom fittings, arredi per bagno; office fittings, mobili per ufficio; fixtures and fittings, impianti fissi e arredi7 (stat.) perequazione● (naut.) fitting-out, allestimento; armamento □ (mecc.) fitting shop, officina (o reparto) di montaggio.fitting (2) /ˈfɪtɪŋ/a.1 appropriato; adatto; adeguato; conveniente; giusto; opportuno; confacente; degno: a fitting punishment, una punizione adatta; a fitting end to a great career, la giusta (o degna) conclusione di una grande carriera; I don't think it fitting for you to mention it, non mi sembra opportuno che tu ne parli2 (nei composti) – ill-fitting, che non si adatta; che non è della misura giusta; close fitting (o tight-fitting) attillato; aderente; a badly fitting window, una finestra che si chiude male.* * *['fɪtɪŋ] 1.1) (standardized part) (bathroom, electrical, gas) impianto m.2) (for clothes) prova f.3) (width of shoe) misura f.2.
См. также в других словарях:
conveniente — adjetivo 1. Que puede convenir, ser de utilidad o de provecho: Me parece una medida conveniente. Es conveniente que hables primero con él. 2. Que conviene, es adecuado o apropiado para una cosa o una persona: No es un lugar conveniente para ti.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conveniente — /konve njɛnte/ agg. [part. pres. di convenire ]. 1. [che conviene a una situazione e sim., con la prep. a o assol.: atti, parole non c. al luogo ; avere un atteggiamento non c. ] ▶◀ adatto, adeguato, appropriato, confacente, (lett.) consono,… … Enciclopedia Italiana
conveniente — adj. 2 g. 1. Que convém. 2. Útil, proveitoso. 3. Preciso, necessário. 4. Apto, capaz. 5. Decente. 6. Conforme às praxes, ao decoro … Dicionário da Língua Portuguesa
conveniente — (Del lat. convenĭens, entis). 1. adj. Útil, oportuno, provechoso. 2. Conforme, concorde. 3. Decente, proporcionado … Diccionario de la lengua española
conveniente — ► adjetivo 1 Que es útil, provechoso o resulta oportuno: ■ una relación conveniente; es conveniente que venga cuanto antes. SINÓNIMO beneficioso oportuno provechoso ventajoso 2 Que está acorde o es adecuado: ■ el precio no es conveniente a la… … Enciclopedia Universal
conveniente — con·ve·nièn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → convenire 2. agg. CO adatto alle circostanze, opportuno: comportarsi, vestirsi, parlare in modo conveniente alla situazione Sinonimi: 2acconcio, appropriato, 2atto, confacente, convenevole, idoneo,… … Dizionario italiano
conveniente — (adj) (Intermedio) adecuado para la situación Ejemplos: Es una fiesta de cumpleaños de tu hermana, entonces sería conveniente que vinieras. No era un momento conveniente para hablar con él porque estaba muy enfadado. Sinónimos: oportuno (adj)… … Español Extremo Basic and Intermediate
conveniente — {{#}}{{LM C10343}}{{〓}} {{SynC10591}} {{[}}conveniente{{]}} ‹con·ve·nien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que es adecuado, oportuno o que puede servir para algo: • No es conveniente que aparezcas por allí ahora.{{○}} {{#}}{{LM SynC10591}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conveniente — adj m y f Que es adecuado, oportuno o útil: Es la medicina más conveniente … Español en México
conveniente — adjetivo 1) acomodado, adecuado, proporcionado*, idóneo, ventajoso, ad hoc, oportuno, útil, provechoso. Acomodado, adecuado, proporcionado e idóneo son gralte. expresiones objetivas de la aptitud para un fin, mientras que oportuno, útil y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
conveniente — {{hw}}{{conveniente}}{{/hw}}part. pres. di convenire ; anche agg. 1 Opportuno, appropriato; CONTR. Sconveniente. 2 Vantaggioso; CONTR. Svantaggioso … Enciclopedia di italiano