-
101 override
<tech.gen> (of machine by operator) ■ Übersteuerung f< edp> ■ Programmeingriff mvt <el> ■ überschalten vtvt <i&c> (automatic processes, controls) ■ eingreifen vi -
102 PushJog
<av> (controls tape run functions) ■ PushJog n -
103 resistant against vandalism
< qualit> (e.g. ATM keyboards, controls, vending machines) ■ vandalismusresistent; vandalensicher; vandalismussicherEnglish-german technical dictionary > resistant against vandalism
-
104 satellite
< aerospace> ■ Satellit m<mvhcl.i&c> (block of controls near steering wheel rim) ■ Satellit m -
105 set
< math> ■ Menge f< nucl> ■ Tiefstellen n< print> ■ Fontur f< srfc> ■ Stehvermögen nvi <tech.gen> (become hard; e.g. adhesives, cement, bentonite, resins) ■ abbinden vi ; hart werden vi ugs ; fest werden vi ugs ; erhärten vi rarvi <build.mat> (become solid, hard; e.g. plastics, cement) ■ erstarren vi ; abbinden vivi <chem.proc> ■ absetzen vrvi < plast> (resins; e.g. acrylic, body filler, adhesives) ■ aushärten vi ; durchhärten vi ; härten vivt <tech.gen> (controls, values, setpoints, limits; e.g. speed, pressure, gap, focus) ■ einstellen vtvt <i&c> (e.g. machine, tool) ■ justieren vtvt <i&c> (clock, alarm, counter) ■ stellen vt<tech.gen> (e.g. machine, measurement instrument) ■ eingestellt<tech.gen> (unit) ■ Einheit f<tech.gen> (of devices, appliances, instruments) ■ Gerätesatz m<tech.gen> (of related objects; e.g. of wheels, tools, drawings) ■ Satz m<tech.gen> (of spare parts, gaskets, tools etc.) ■ Satz m< alarm> ■ scharfgeschaltet; scharf<build.mat> ■ Erhärtung f ; Abbinden n -
106 setting
<tech.gen> (state, as-is value) ■ Einstellung f<tech.gen> (of hardware configuration) ■ Geräteeinstellung f<tech.gen> (process; of controls, values, setpoints, limits etc.; e.g. speed, pres) ■ Einstellen n<tech.gen> (e.g. of control elements, values; process and result) ■ Einstellung f<tech.gen> (e.g. of size, pressure, temperature) ■ Einstellwert m<tech.gen> (length measurements; e.g. of gaps, clearances) ■ Einstellwert m ; Einstellmaß n<build.mat> ■ Erstarrung f ; Erhärtung f ; Abbinden n<i&c> (of configurations, process parameters etc.) ■ Einstellung f DIN 2257<i&c> (e.g. of a lever, switch) ■ Stellung f<i&c> (of controlled system; e.g. a specific temperature) ■ Sollwert m ; Aufgabenwert m rare.obs<mach.tools> ■ Aufspannung f< plast> ■ Verfestigung f< silic> ■ Besatz m -
107 stitch cam
< textil> ■ Kulierexzenter m -
108 tape select switch
<av> (tape length; controls the counter) ■ Bandsortenwahlschalter m ; Kassettenwahlschalter m Panasonic ; manuelle Spieldauereingabe f Grundig ; Cassettenwahlschalter m ; Bandwahlschalter m -
109 theory of operation
<tech.gen> (of instruments and controls, user interface etc.) ■ Bedienkonzept n ; Bedienphilosophie f -
110 timer
<el> ■ Zeitschalter m< gastr> (separate or integrated in kitchen appliances) ■ Küchenzeitschaltuhr f ; Zeitschaltuhr f ; Eieruhr f ugs<i&c> (limiter) ■ Begrenzer m(TMR) < navig> ■ Timer m< phot> (controls exposure time during enlargement) ■ Belichtungsschaltuhr f ; Belichtungsuhr f ; Timer m -
111 trigger
<tech.gen> (electric, mechanical) ■ Auslöser m<el> ■ Triggerung f ; Triggern n<i&c> ■ Triggerstufe f ; Auswerteeinheit f<mech.eng> ■ Schnäpper m< phot> ■ Drücker m<srfc.tools> (of spray guns; controls air and paint flow) ■ Bedienungshebel m ; Funktionshebel m praktvt <tech.gen> (e.g. action, signal) ■ auslösen vtvt <el> ■ triggern vtvt <i&c> (address a certain device; e.g. an actuator) ■ ansteuern vt -
112 tune
vt <av> (to station, frequency, channel) ■ einstellen vtvt <el> ■ durchstimmen vtvt <i&c> (settings, controls) ■ abstimmen vtvt <mvhcl.mot> ■ einstellen vt -
113 vandalproof
< qualit> (e.g. ATM keyboards, controls, vending machines) ■ vandalismusresistent; vandalensicher; vandalismussicher -
114 introduce
transitive verb1) (bring in) [erstmals] einführen [Ware, Tier, Pflanze] ( into in + Akk.; from... into von... nach); einleiten [Maßnahmen]; einschleppen [Krankheit]2) einführen [Katheter, Schlauch] ( into in + Akk.); stecken [Schlüssel, Draht, Rohr, Schlauch] ( into in + Akk.)3) (bring into use) einführen [Neuerung, Verfahren, Brauch, Nomenklatur]; aufbringen [Schlagwort]4) (make known) vorstellen; einführen [Vortragenden]introduce oneself/somebody [to somebody] — sich/jemanden [jemandem] vorstellen
I don't think we've been introduced — ich glaube, wir kennen uns noch nicht
6) (present) ankündigen [Programm, Darsteller]7) (Parl.) einbringen [Antrag, Entwurf, Gesetz]; einleiten [Reform]* * *[intrə'dju:s]1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) vorstellen2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) einführen, einbringen3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) einbringen4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) einführen•- academic.ru/39052/introduction">introduction- introductory* * *intro·duce[ˌɪntrəˈdju:s, AM -ˈdu:s]vt1. (acquaint)▪ to \introduce sb [to sb] jdn [jdm] vorstellenI'd like to \introduce my son Mark ich möchte meinen Sohn Mark vorstellenhave you two been \introduced? hat man euch beide schon bekanntgemacht?I don't think we've been \introduced yet ich glaube, wir kennen uns noch nichtlet me \introduce myself darf ich mich vorstellen?; (arouse interest)when were you first \introduced to sailing? wann hast du mit dem Segeln angefangen?2. (bring in)▪ to \introduce sth fashion, reform, subject etw einführenyou should try introducing a few jokes into your next speech du solltest in deine nächste Rede ein paar Witze einbauenerrors were \introduced into the text at keyboarding bei der Eingabe des Textes schlichen sich Fehler einthe tube is \introduced into the abdomen MED die Röhre wird in den Unterleib eingeführtto \introduce a bill ein Gesetz einbringento \introduce controls on prizes/wages Preis-/Lohnkontrollen einführento \introduce an era eine Ära einleiten3. (announce)to \introduce a programme ein Programm ankündigen* * *["ɪntrə'djuːs]vt1) (= make acquainted) (to person) vorstellen (to sb jdm), bekannt machen (to mit); (butler) ankündigen; (to subject) einführen (to in +acc)have you two been introduced? — hat man Sie bekannt gemacht?
he was introduced to drink at an early age — er hat schon früh Bekanntschaft mit dem Alkohol gemacht
who introduced him to heroin? — durch wen ist er ans Heroin geraten?
2) fashion, practice, reform, invention einführen; (PARL) bill einbringen; mood, competition bringen (into in +acc); book, subject, era einleiten; (= announce) speaker vorstellen, ankündigen; programme ankündigento introduce sth onto the market — etw auf den Markt bringen, etw auf dem Markt einführen
3) (= insert) einführen (into in +acc)* * *1. eine neue Methode etc einführenintroduce o.s. sich vorstellen;I don’t think we’ve been introduced ich glaube nicht, dass wir uns kennenhe was introduced to drink as a boy er machte schon als Junge mit dem Alkohol Bekanntschaft5. ein Thema etc anschneiden, zur Sprache bringen, aufwerfen6. eine neue Epoche etc einleiten7. einen Redner, ein Programm etc ankündigen, ( RADIO, TV) ein Programm etc anmoderieren10. (into)a) einfügen (in akk), neu hinzufügen (zu)b) herein-, hineinbringen (in akk)c) hineinstecken, einführen (in akk):introduce a probe eine Sonde einführen* * *transitive verb1) (bring in) [erstmals] einführen [Ware, Tier, Pflanze] ( into in + Akk.; from... into von... nach); einleiten [Maßnahmen]; einschleppen [Krankheit]2) einführen [Katheter, Schlauch] ( into in + Akk.); stecken [Schlüssel, Draht, Rohr, Schlauch] ( into in + Akk.)3) (bring into use) einführen [Neuerung, Verfahren, Brauch, Nomenklatur]; aufbringen [Schlagwort]4) (make known) vorstellen; einführen [Vortragenden]introduce oneself/somebody [to somebody] — sich/jemanden [jemandem] vorstellen
I don't think we've been introduced — ich glaube, wir kennen uns noch nicht
5) (usher in, begin, precede) einleiten [Buch, Thema, Musikstück, Epoche]6) (present) ankündigen [Programm, Darsteller]7) (Parl.) einbringen [Antrag, Entwurf, Gesetz]; einleiten [Reform]* * *v.anfangen v.anschneiden (Thema, Frage) v.aufwerfen v.einbringen (Gesetzesvorlage) v.einbringen (Thema, Frage) v.einführen v.einleiten v.einschleppen (Seuche) v.einsetzen v.einweisen v.eröffnen v.heranführen v.hereinbringen v.vorstellen v. -
115 manipulate
transitive verb1) (also Med.) manipulierenmanipulate somebody into doing something — jemanden dahin gehend manipulieren, dass er etwas tut
2) (handle) handhaben* * *[mə'nipjuleit]1) (to handle especially skilfully: I watched him manipulating the controls of the aircraft.) geschickt bedienen2) (to manage or influence cleverly (and dishonestly): A clever lawyer can manipulate a jury.) beeinflussen•- academic.ru/45039/manipulation">manipulation- manipulator* * *ma·nipu·late[məˈnɪpjəleɪt]vt▪ to \manipulate sb/sth geschickt mit jdm/etw umgehen; (influence) jdn/etw beeinflussen, jdn/etw manipulierento \manipulate accounts die Bücher schönento \manipulate figures/the statistics geschickt mit Zahlen/der Statistik jonglieren; (falsify) Zahlen/die Statistik verfälschen [o fam verdrehen]to \manipulate the market die Börsenkurse manipulieren2. (with hands)to \manipulate a machine eine Maschine bedienen3. MEDto \manipulate sb's bones jds Knochen einrenkento \manipulate sb's muscles jds Muskeln massieren4. COMPUT▪ to \manipulate sth etw bearbeiten* * *[mə'nIpjʊleɪt]vt1) public opinion, person, prices, data, media manipulieren; accounts, figures manipulieren, frisieren (inf)to manipulate sb into doing sth — jdn so manipulieren, dass er/sie etw tut
* * *manipulate [məˈnıpjʊleıt]A v/t1. Preise etc manipulieren, (künstlich) beeinflussen:manipulated currency manipulierte Währung4. managen, deichseln, schaukeln (alle umg)5. zurechtstutzen, besonders Bücher, Konten frisieren umgB v/i manipulieren* * *transitive verb1) (also Med.) manipulierenmanipulate somebody into doing something — jemanden dahin gehend manipulieren, dass er etwas tut
2) (handle) handhaben* * *v.manipulieren v. -
116 manual
1. adjective1) manuellmanual worker/labourer — Handarbeiter/Schwerarbeiter, der
2) (not automatic) handbetrieben; [Bedienung, Kontrolle, Schaltung] von Hand2. noun(handbook) Handbuch, das* * *['mænjuəl] 1. adjective1) (of the hand or hands: manual skills/labour.) manuell2) (working with the hands: a manual worker.) manuell3) (worked or operated by the hand: a car with a manual gearbox.) manuell2. noun1) (a handbook eg of technical information about a machine etc: an instruction manual.) das Handbuch2) (a keyboard of an organ etc.) das Manual•- academic.ru/45124/manually">manually* * *manu·al[ˈmænjuəl]I. adj1. (done with hands) manuell, Hand-\manual alphabet Alphabet nt der Fingersprache\manual dexterity handwerkliches Geschick, Handfertigkeit fto be a \manual labourer [or AM laborer] [or worker] körperlich arbeiten; (as a craftsman) handwerklich arbeiten\manual typewriter mechanische Schreibmaschine2. (hand-operated) manuell, Hand-to switch the controls to \manual auf Handsteuerung [o manuelle Steuerung] umschalten\manual choke AUTO manueller ChokeII. n\manual of instructions Bedienungsanleitung f, Gebrauchsanweisung ftraining \manual Lehrbuch nt* * *['mnjʊəl]1. adjmanuell; labour körperlichmanual work — manuelle Arbeit, Handarbeit f
or laborer (US) — Schwerarbeiter( in) m(f)
manual worker — Handarbeiter( in) m(f)
manual skill — Handwerk nt
he was trained in several manual skills — er hatte verschiedene Handwerksberufe pl erlernt
2. n1) (= book) Handbuch nt; (COMPUT) Benutzerhandbuch nt3) (= manual operation) Handbetrieb m, manueller Betriebto run on manual — im Handbetrieb laufen
* * *manual [ˈmænjʊəl]A adjmanual alphabet Fingeralphabet n;manual exercise → B 2;manual labo(u)r Schwerarbeit f;manual labo(u)rer Schwerarbeiter m;manual operation Handbetrieb m;manual press Handpresse f;manual work körperliche Arbeit;manual worker (Hand)Arbeiter m;he’s just a manual worker er ist ein einfacher Arbeiter2. handschriftlich (Buchführung etc)B s1. a) Handbuch n, Leitfaden mb) MIL Dienstvorschrift f2. MIL Griff(übung) m(f):3. MUS Manual n (einer Orgel etc)4. REL, HIST Manual n (Ritualbuch)* * *1. adjective1) manuellmanual worker/labourer — Handarbeiter/Schwerarbeiter, der
2) (not automatic) handbetrieben; [Bedienung, Kontrolle, Schaltung] von Hand2. noun(handbook) Handbuch, das* * *n.Handbuch -¨er n.Leitfaden m.Manual -en n. -
117 Master
1. noun1) Herr, derbe master in one's own house — Herr im eigenen Hause sein
French master — Französischlehrer, der
4) (original of document, film, etc.) Original, das5) (expert, great artist) Meister, der (at in + Dat.)6) (skilled workman)master craftsman/carpenter — Handwerks-/Tischlermeister, der
7) (Univ.) Magister, der2. adjectivemaster of Arts/Science — Magister Artium/rerum naturalium
Haupt[strategie, -liste]master tape/copy — Originalband, das/Original, das
3. transitive verbmaster plan — Gesamtplan, der
1) (learn) erlernenhave mastered a language/subject — eine Sprache/ein Fach beherrschen
2) (overcome) meistern [Probleme usw.]; besiegen [Feind]; zügeln [Emotionen, Gefühle]* * *1. feminine - mistress; noun3) (a male teacher: the Maths master.) der Lehrer4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) der Handelskapitän5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) der Meister6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) junger Herr2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) Meister-...3. verb2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) beherrschen•- academic.ru/45502/masterful">masterful- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) (geschickt) leiten- masterpiece- master stroke
- master switch
- master of ceremonies* * *mas·ter[ˈmɑ:stəʳ, AM ˈmæstɚ]I. nyes, \master ja, Herrto show sb who's \master jdm zeigen, wer hier das Sagen hatto be \master of one's fate sein Schicksal in der Hand habento be \master of the situation Herr der Lage sein, die Situation unter Kontrolle habenhe was a \master of disguise er war ein Verwandlungskünstlerhe is widely acknowledged as the \master of the spy novel er ist allgemein als der Meister des Spionageromans bekanntdancing \master Tanzlehrer mfencing \master Fechtmeister msinging \master Gesangslehrer m5. ( dated: title for young boy) Anrede für einen Jungen oder Jugendlichen, heute noch bei Adressen auf Briefen▪ the \master der Hausherrto show sb who's \master jdm zeigen, wer [hier] der Herr im Hause ist fam8.▶ to be one's own \master sein eigener Herr sein\master builder Baumeister(in) m(f)\master chef Meisterkoch, -köchin m, f\master craftsman Handwerksmeister(in) m(f)\master locksmith Schmiedehandwerksmeister(in) m(f), Schmied(in) m(f); COMPUT computer Haupt-, Stamm-III. vt▪ to \master sth1. (cope with) etw meisternto \master one's fear of flying seine Flugangst überwinden2. (become proficient) etw beherrschenshe \mastered the art of interviewing people sie beherrschte die Kunst, ein gutes Interview zu führen* * *['mAːstə(r)]1. n1) (of the house, dog, servants) Herr m3) (= musician, painter etc) Meister(in) m(f)5)to be master of the situation — Herr m der Lage sein
See:8) (= master copy) Original nt9) (UNIV= Master of Art etc)
to do a master's — seinen Magister machen (in in +dat )master's degree — Magister( grad) m
2. vtmeistern; one's emotions unter Kontrolle bringen; technique, method beherrschento master one's temper — sich beherrschen, sein Temperament zügeln
* * *M. abk1. Majesty Maj.2. marquis4. Master5. member6. moment* * *1. noun1) Herr, derbe master of the situation/[the] master of one's fate — Herr der Lage/seines Schicksals sein
French master — Französischlehrer, der
4) (original of document, film, etc.) Original, das5) (expert, great artist) Meister, der (at in + Dat.)master craftsman/carpenter — Handwerks-/Tischlermeister, der
7) (Univ.) Magister, der2. adjectivemaster of Arts/Science — Magister Artium/rerum naturalium
Haupt[strategie, -liste]master tape/copy — Originalband, das/Original, das
3. transitive verbmaster plan — Gesamtplan, der
1) (learn) erlernenhave mastered a language/subject — eine Sprache/ein Fach beherrschen
2) (overcome) meistern [Probleme usw.]; besiegen [Feind]; zügeln [Emotionen, Gefühle]* * *adj.Haupt- präfix.führend adj.leitend adj. n.Gebieter - m.Grund ¨-e m.Herr -en m. v.bewältigen v.meistern v. -
118 master
1. noun1) Herr, derbe master in one's own house — Herr im eigenen Hause sein
French master — Französischlehrer, der
4) (original of document, film, etc.) Original, das5) (expert, great artist) Meister, der (at in + Dat.)6) (skilled workman)master craftsman/carpenter — Handwerks-/Tischlermeister, der
7) (Univ.) Magister, der2. adjectivemaster of Arts/Science — Magister Artium/rerum naturalium
Haupt[strategie, -liste]master tape/copy — Originalband, das/Original, das
3. transitive verbmaster plan — Gesamtplan, der
1) (learn) erlernenhave mastered a language/subject — eine Sprache/ein Fach beherrschen
2) (overcome) meistern [Probleme usw.]; besiegen [Feind]; zügeln [Emotionen, Gefühle]* * *1. feminine - mistress; noun3) (a male teacher: the Maths master.) der Lehrer4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) der Handelskapitän5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) der Meister6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) junger Herr2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) Meister-...3. verb2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) beherrschen•- academic.ru/45502/masterful">masterful- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) (geschickt) leiten- masterpiece- master stroke
- master switch
- master of ceremonies* * *mas·ter[ˈmɑ:stəʳ, AM ˈmæstɚ]I. nyes, \master ja, Herrto show sb who's \master jdm zeigen, wer hier das Sagen hatto be \master of one's fate sein Schicksal in der Hand habento be \master of the situation Herr der Lage sein, die Situation unter Kontrolle habenhe was a \master of disguise er war ein Verwandlungskünstlerhe is widely acknowledged as the \master of the spy novel er ist allgemein als der Meister des Spionageromans bekanntdancing \master Tanzlehrer mfencing \master Fechtmeister msinging \master Gesangslehrer m5. ( dated: title for young boy) Anrede für einen Jungen oder Jugendlichen, heute noch bei Adressen auf Briefen▪ the \master der Hausherrto show sb who's \master jdm zeigen, wer [hier] der Herr im Hause ist fam8.▶ to be one's own \master sein eigener Herr sein\master builder Baumeister(in) m(f)\master chef Meisterkoch, -köchin m, f\master craftsman Handwerksmeister(in) m(f)\master locksmith Schmiedehandwerksmeister(in) m(f), Schmied(in) m(f); COMPUT computer Haupt-, Stamm-III. vt▪ to \master sth1. (cope with) etw meisternto \master one's fear of flying seine Flugangst überwinden2. (become proficient) etw beherrschenshe \mastered the art of interviewing people sie beherrschte die Kunst, ein gutes Interview zu führen* * *['mAːstə(r)]1. n1) (of the house, dog, servants) Herr m3) (= musician, painter etc) Meister(in) m(f)5)to be master of the situation — Herr m der Lage sein
See:8) (= master copy) Original nt9) (UNIV= Master of Art etc)
to do a master's — seinen Magister machen (in in +dat )master's degree — Magister( grad) m
2. vtmeistern; one's emotions unter Kontrolle bringen; technique, method beherrschento master one's temper — sich beherrschen, sein Temperament zügeln
* * *A s1. Meister m, Herr m, Gebieter m:be master of sth etwas (auch eine Sprache etc) beherrschen;be master of o.s. sich in der Gewalt haben;be master of the situation Herr der Lage sein;be one’s own master sein eigener Herr sein;be master in one’s own house der Herr im Hause sein;be master of one’s time über seine Zeit (nach Belieben) verfügen können2. Besitzer m, Eigentümer m, Herr m:make o.s. master of sth etwas in seinen Besitz bringen3. Hausherr m4. Meister m, Sieger m:find one’s master in sb in jemandem seinen Meister finden5. WIRTSCHa) Lehrherr m, Meister m, Prinzipal mb) (Handwerks)Meister m:master tailor Schneidermeisterc) JUR Arbeitgeber m, Dienstherr m:like master like man (Sprichwort) wie der Herr, sos Gescherr6. Vorsteher m, Leiter m (einer Innung etc)7. SCHIFF Kapitän m (eines Handelsschiffs):master’s certificate Kapitänspatent n8. fig (Lehr)Meister m9. besonders Br Lehrer m;master in English Englischlehrer10. Br Rektor m (Titel des Leiters einiger Colleges)11. MAL etc Meister m:the great masters die großen Meister12. UNIV Magister m (Grad):Master of Arts Magister Artium, Magister der Geisteswissenschaften;Master of Science Magister der Naturwissenschaftena) junger Herr,b) auf Briefen, unübersetzt:15. JUR Protokoll führender Gerichtsbeamter:Master of the Rolls Br ein für die Staatsarchive und die Zulassung der Solicitors verantwortlicher Richter17. Master m, (Schall)Plattenmatrize fB v/t2. sich zum Herrn machen über (akk), besiegen, unterwerfen3. ein Tier zähmen, bändigen4. eine Aufgabe, Schwierigkeit etc, auch ein Gefühl, auch seinen Gegner meistern, Herr werden (gen), bezwingen, eine Leidenschaft etc auch bezähmen, bändigen:master one’s temper sein Temperament zügeln oder im Zaum halten5. eine Sprache etc beherrschen, mächtig sein (gen)C adj1. Meister…, meisterhaft, meisterlich2. Herren…, Meister…:master race Herrenrasse f3. Haupt…, hauptsächlich:master bedroom Elternschlafzimmer n;master container Sammelbehälter m;4. leitend, führend (auch fig)* * *1. noun1) Herr, derbe master of the situation/[the] master of one's fate — Herr der Lage/seines Schicksals sein
French master — Französischlehrer, der
4) (original of document, film, etc.) Original, das5) (expert, great artist) Meister, der (at in + Dat.)master craftsman/carpenter — Handwerks-/Tischlermeister, der
7) (Univ.) Magister, der2. adjectivemaster of Arts/Science — Magister Artium/rerum naturalium
Haupt[strategie, -liste]master tape/copy — Originalband, das/Original, das
3. transitive verbmaster plan — Gesamtplan, der
1) (learn) erlernenhave mastered a language/subject — eine Sprache/ein Fach beherrschen
2) (overcome) meistern [Probleme usw.]; besiegen [Feind]; zügeln [Emotionen, Gefühle]* * *adj.Haupt- präfix.führend adj.leitend adj. n.Gebieter - m.Grund ¨-e m.Herr -en m. v.bewältigen v.meistern v. -
119 mistress
noun1) (of a household) Hausherrin, die2) (person in control, employer) Herrin, diethe dog's mistress — das Frauchen [des Hundes]
French mistress — Französischlehrerin, die
4) (lover) Geliebte, die* * *['mistris]1) (a woman who is the lover of a man to whom she is not married.) die Geliebte2) (a female teacher: the games mistress.) die Lehrerin3) (a woman who commands, controls or owns: a dog and his mistress.) die Herrin* * *mis·tress<pl -es>[ˈmɪstrəs, AM -rɪs]nto take a \mistress sich dat eine Geliebte nehmenthe \mistress of the house die Frau des HausesGerman \mistress Deutschlehrerin f* * *['mIstrɪs]n3) (= teacher) Lehrerin f4) (old: Mrs) Frau f* * *mistress [ˈmıstrıs] s1. Herrin f (auch fig), Gebieterin f, Besitzerin f:she is her own mistress sie ist ihr eigener Herr;she is mistress of herself sie weiß sich zu beherrschen;Mistress of the World Herrin der Welt (das alte Rom)2. Frau f des Hauses, Hausfrau f3. Leiterin f, Vorsteherin f:Mistress of the Robes erste Kammerfrau (der brit. Königin)4. besonders Br Lehrerin f:chemistry mistress Chemielehrerinof auf dem Gebiet gen)6. Geliebte f, Mätresse f7. obs oder poet geliebte Frau, Geliebte f8. → academic.ru/48376/Mrs">Mrs* * *noun1) (of a household) Hausherrin, die2) (person in control, employer) Herrin, diethe dog's mistress — das Frauchen [des Hundes]
French mistress — Französischlehrerin, die
4) (lover) Geliebte, die* * *n.Gebieterin f.Herrin -nen f. -
120 nucleus
noun, pl. nuclei Kern, der* * *['nju:kliəs]1) (the central part of an atom.) der Kern2) (the part of a plant or animal cell that controls its development.) der Kern•- academic.ru/50664/nuclear">nuclear- nuclear device
- nuclear disarmament
- nuclear energy
- nuclear reactor* * *nu·cleusn* * *['njuːklɪəs]n pl nuclei (PHYS, ASTRON, FIG)Kern m; (BIOL, of cell also) Nukleus m* * *2. fig Kern m:a) Mittelpunkt mb) Grundstock m3. OPT Kernschatten m4. MATH Kern m (einer Integralgleichung etc)5. GEOL Kerngebiet n* * *noun, pl. nuclei Kern, der* * *n.Atomkern -e m.Keimzelle f.Kern -e m.Zellkern -e m.
См. также в других словарях:
controls — n. restrictions 1) to impose, introduce; tighten controls on 2) to lift, remove controls from 3) price; rent; wage controls regulating instruments 4) to take over the controls (the copilot took over the controls) * * * introduce remove controls… … Combinatory dictionary
controls — kontrolinė grupė statusas T sritis biomedicinos mokslai apibrėžtis Asmenų grupė, kurios tyrimo duomenys lyginami atliekant ↑atvejo ir kontrolės, ↑klinikinius atsitiktinių imčių ar panašius epidemiologinius ↑tyrimus. Tinkamas kontrolinės grupės… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
controls — See dual controls emission controls exhaust emission controls instruments and controls steering column controls … Dictionary of automotive terms
controls — various measures that managers impose to regulate fishing; may be effort controls or catch controls, depending on what they intend to regulate … Dictionary of ichthyology
controls — Samples of predetermined concentration (known or unknown to the analyst) treated as unknowns in an assay. Controls are included as part of quality control for each test run … Forensic science glossary
controls engineer — valdymo sistemų inžinierius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Mechanikos inžinierius, kuris tiria, projektuoja ir konstruoja susiderinančiąsias automatinio valdymo ir kontrolės sistemas, siekdamas, kad būtų kiek įmanoma mažiau ranka… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
controls — n. arrangement of devices for regulating and guiding a machine con·trol || kÉ™n trəʊl n. rule, command; supervision; control panel; restraint v. rule, command; restrain; supervise; examine, check … English contemporary dictionary
controls — [plural noun] instruments, console, control panel, dash, dashboard, dials * * * present third singular of control plural of control … Useful english dictionary
application controls — Controls relating to the transactions and standing data for each computer based accounting system; they are, therefore, specific to each such application. Application controls, which may be manual or programmed, are designed to ensure the… … Accounting dictionary
secondary controls/flight-controls — Controls used to intermittently change the lift or the speed of an aircraft but not its trajectory. Flaps, slats, airbrakes, droops, etc., are secondary controls … Aviation dictionary
general controls — Controls, other than application controls, that relate to the environment within which computer based accounting systems are developed, maintained, and operated; they are therefore applicable to all the applications. The objectives are to ensure… … Accounting dictionary