-
81 приостановка платежей в пенсионный фонд
Universale dizionario russo-italiano > приостановка платежей в пенсионный фонд
-
82 профсоюзные взносы
adjmanag. contributi sindacali -
83 удержание из выплат
n -
84 удержание из дотаций
n -
85 con-tribuō
con-tribuō tribuī, tribūtus, ere, to unite, incorporate, associate, enroll together: cum Oscensibus contributi, Cs.: Phocenses iis contribuerunt, L.: Corinthum in anticum gentis concilium, L.: urbes ad condendam Megalen contributae, L.—To join in giving, contribute, add: aliquid, O.: proprius tecum annos, share, Tb. -
86 contare
1. v/t count2. v/i countcontare di fare qualcosa plan on doing something* * *contare v.tr.1 to count; (antiq.) to reckon: contare le teste, to count heads; contare gli invitati, to count the guests; non sa ancora contare, she can't count yet; contare sulle dita, to count on one's fingers; (fig.) to count on the fingers of one hand; gli onesti che conosco si contano sulle dita, the honest people I know can be counted on the fingers of one hand; conta fino a dieci prima di rispondere, count up to ten before you answer; conto le ore che mi restano prima di andare a casa, I'm counting the hours until I can go home (o I can't wait to go home); scusa, non ti ho contato, sorry, I didn't count you (o I left you out); saremo in sette senza contare Mark, there'll be seven of us, not counting Mark; è molto antipatica, senza contare le risposte che dà, she's most unpleasant, not to mention the answers she gives // Che disastro! Non si contano gli errori d'ortografia!, What a mess! There are countless spelling mistakes! // (sport) contare un pugile, to count a boxer out2 ( annoverare) to have: non conto molte conoscenze qui a Roma, I don't have many acquaintances here in Rome; conta molti anni d'esperienza in campo editoriale, he's had many years of experience in publishing houses // conta quindici anni di servizio in questa ditta, he's been (in service) with this firm for fifteen years // conta cinquant'anni ormai, she's turned fifty3 ( lesinare) to dole out: è un gran tirchio, conta anche i soldi del tram a suo figlio, he's a real miser, even the bus-fare money to his son is doled out4 (fam.) ( raccontare) to tell*: contare balle, frottole, to tell stories, lies; No?! Ma cosa mi conti?!, Really?!, What's that you're telling me?!; contala a chi vuoi, ma non al sottoscritto, you can tell that to anybody else, but not to me // me ne hanno contate delle belle sul suo conto, I've heard some juicy gossip about him5 ( sperare) to expect; to reckon; to trust: contavo che mi avrebbe scritto, I expected him to write to me (o I reckoned he'd write to me); conto di sentirti presto, I expect (o I trust) to hear from you soon; conto di partire domani, I reckon I'll be leaving tomorrow; cosa conti di fare?, what do you reckon you'll do (o plan to do)?◆ v. intr.1 ( valere) to mean*; to count; to matter: anche pochi euro contano, even a few euros count (o every single penny counts o matters); il successo conta molto per lui, success means a lot to him; ciò che conta non è vincere, what counts (o matters) is not (the) winning; questi contributi conteranno per la vostra pensione, these contributions will count towards your pension // e, ciò che più conta,..., and, what's more... // le parole contano meno dei fatti, actions speak louder than words // conta più la pratica che la grammatica, (prov.) knowledge without practice makes but half an artist2 ( fare assegnamento) to count; to depend; to rely; to reckon: non possono contare su uno stipendio fisso, they can't count on a regular salary; non si può contare su di lui, you can't depend (o count) on him; contavamo sul suo aiuto, we were relying upon his help (o him helping us).* * *[kon'tare]1. vt1) (calcolare, enumerare) to countli ho contati, sono quindici — I've counted them, there are fifteen
le telefonate non si contavano più — I (o you ecc) couldn't keep count of the telephone calls
ha i giorni contati; ha le ore contate — his days are numbered
amici così si contano sulla punta delle dita — you can count the number of friends like that on the fingers of one hand
2) (considerare) to include, count (in), considersenza contare — (senza includere) not counting, (senza parlare di) not to mention
eravamo in dieci, senza contare i professori — there were ten of us, not counting the teachers
contare di fare qc — to intend to do sth, to think of
3) (fam : raccontare) to tell1) (calcolare) to count2)contare su qn/qc — to count on sb/sth, rely on sb/sth3) (avere importanza) to count, matter, be of importance* * *[kon'tare] 1.verbo transitivo1) (calcolare) to count [persone, parole, errori, punti, oggetti]contare uno a uno — to count out [soldi, carte]
2) (includere) to count9 persone contando i bambini — 9 people, counting the children o children included
contando Sara, senza contare Sara saremo in sei — including Sara, not including Sara we'll be six
3) (avere, annoverare) to have* [abitanti, alleati]il reggimento contava 1.000 uomini — the regiment numbered 1,000 men
si contano 8.000 disoccupati — there is a total of 8,000 unemployed
4) (progettare)contare di fare — to figure o count on doing
5) colloq. (dire, raccontare) to tell*2.contare balle — to tell fibs, to fib
1) (calcolare) to countcontare sulle dita, a mente — to count on one's fingers, in one's head
2) (pronunciare i numeri) to count3) (essere importante) to matter (per qcn. to sb.)4) (avere valore) [prova, errore] to countcontare su — to count (up)on [persona, aiuto]
contare su qcn. per fare — to depend o rely on sb. to do
gli dirò cosa ne penso, puoi contarci! — I'll tell them what I think, you can be sure of that!
ci conto — I'm counting o relying on it
non ci contare! — don't bank o count on it!
••contare qcs. sulla punta delle dita, sulle dita di una mano — to count sth. on the fingers of one hand
* * *contare/kon'tare/ [1]1 (calcolare) to count [persone, parole, errori, punti, oggetti]; contare uno a uno to count out [soldi, carte]; le sue vittorie non si contano più she has had countless victories2 (includere) to count; 9 persone contando i bambini 9 people, counting the children o children included; contando Sara, senza contare Sara saremo in sei including Sara, not including Sara we'll be six; non avevo contato l'IVA I hadn't taken the VAT into account; senza contare le preoccupazioni not to mention the worry3 (avere, annoverare) to have* [abitanti, alleati]; il reggimento contava 1.000 uomini the regiment numbered 1,000 men; si contano 8.000 disoccupati there is a total of 8,000 unemployed4 (progettare) contare di fare to figure o count on doing; conti di andarci? do you intend to go? conto di arrivare a Londra per mezzogiorno I reckon to reach London by midday5 colloq. (dire, raccontare) to tell*; contala giusta! a likely tale! contare balle to tell fibs, to fib(aus. avere)1 (calcolare) to count; contare sulle dita, a mente to count on one's fingers, in one's head2 (pronunciare i numeri) to count; contare fino a 50 to count (up) to 503 (essere importante) to matter (per qcn. to sb.); quel che conta è che what matters is that; tutto il mio lavoro non conta nulla all my work counts for nothing; è il pensiero che conta it's the thought that counts; lui non conta niente per me he means nothing to me; è veramente una che conta she's somebody; tutte le persone che contano everybody who is anybody4 (avere valore) [prova, errore] to count5 (fare affidamento) contare su to count (up)on [persona, aiuto]; contare su qcn. per fare to depend o rely on sb. to do; puoi contare su di me! you can rely on me! ci puoi contare! you can depend on it! gli dirò cosa ne penso, puoi contarci! I'll tell them what I think, you can be sure of that! ci conto I'm counting o relying on it; non ci contare! don't bank o count on it!contare le pecore to count sheep; contare qcs. sulla punta delle dita, sulle dita di una mano to count sth. on the fingers of one hand. -
87 pensionistico
pensionistico agg. pension (attr.), retirement (attr.): sistema pensionistico, pension plan (o system o scheme); contributi pensionistici, pension contributions.* * ** * *pensionisticopl. -ci, - che /pensjo'nistiko, t∫i, ke/[ sistema] pension attrib. -
88 sconto
m discountpraticare uno sconto give a discount* * *sconto s.m.1 (banca) discount, discounting: sconto cambiario, discounting of bills; sconto di banca, bank discount; tasso di sconto, discount rate; tasso ufficiale di sconto, official discount rate; sconto di una cambiale, discount of a bill; sconto di crediti, discounting of credits; banca di sconto, discount bank; presentare una cambiale allo sconto, to present a bill for discount3 ( estinzione) payment, settlement: vi invio questa somma a sconto del mio debito, I send you this amount in payment of my debt4 ( diminuzione di un importo) discount, allowance, rebate, reduction: sconto di cassa, per pagamento in contanti, cash (o settlement) discount; sconto ai rivenditori, trade discount; sconto sui campioni, sample discount; sconto commerciale, trade allowance; sconto sulle vendite, discount on sales; dare, concedere a qlcu. uno sconto su qlco., to give, to grant a discount to s.o. on sthg.; fare, accordare uno sconto del 5%, to make, to allow a 5 per cent discount; acquistare con uno sconto, to buy at a discount // ( assicurazioni) sconto per mancanza di sinistri, no-claim bonus.* * *['skonto]sostantivo maschile1) (riduzione di prezzo) discount, reduction, rebate25% di sconto — 25% off
fare uno sconto di 5 euro a qcn. — to discount 5 euros to sb.
il 15% di sconto — 15% discount
2) (deduzione) deduction, discounta sconto di — in settlement o payment of [ debito]
3) econ. banc. discount* * *sconto/'skonto/sostantivo m.1 (riduzione di prezzo) discount, reduction, rebate; 25% di sconto 25% off; fare uno sconto di 5 euro a qcn. to discount 5 euros to sb.; vi farò uno sconto di 10 euro I'll knock 10 euros off for you; il 15% di sconto 15% discount3 econ. banc. discount; tasso di sconto discount rate. -
89 previdenziale agg
[prevident'tsjale](sistema, contributi) social security attr Brit, welfare Am -
90 check-off
-
91 ♦ due
♦ due (1) /dju:, USA du:/A a.1 (pred.) previsto: Our train is due at 10.30, il nostro treno è previsto (o dovrebbe arrivare) alle 10,30; We were due in at midday but the flight was delayed, il nostro arrivo era previsto per mezzogiorno, ma il volo era in ritardo; When are they due back?, quando è previsto che tornino?; They were due home hours ago, avrebbero dovuto essere a casa ore fa; DIALOGO → - Pregnancy- When is the baby due?, per quando è prevista la nascita?; quando dovrebbe nascere il bambino; When are you due?, per quando è previsto il parto?; quando dovresti partorire?; Her book's due out next month, l'uscita del suo libro è prevista per il mese prossimo; The film is due for release in the autumn, l'uscita del film è prevista per l'autunno; He is due to take up his new post next week, è previsto che cominci il nuovo lavoro la settimana prossima; The plane is due to arrive at 22.00, l'arrivo dell'aereo è previsto per le 22,00; He is due in court next week, il suo processo è previsto per la settimana prossima; I'm due for a bit of good luck, sarebbe ora che io avessi un po' di fortuna2 dovuto: Thanks are due to all our supporters, dei ringraziamenti sono dovuti a tutti i nostri sostenitori; We should give credit where it's due, dovremmo rendere il merito a chi di dovere; We're due a refund, ci spetta un rimborso; She's due a pay rise, dovrebbe ricevere un aumento (di stipendio); I think I'm due an explanation, penso che mi si debba una spiegazione3 – ( to be) due to st., (essere) dovuto a qc., (essere) causato da qc.: They don't believe climate change is due to human activity, non credono che il cambiamento climatico sia dovuto all'attività umana; Early retirement due to stress is increasing, il prepensionamento causato dallo stress è in aumento: The accident was due to the thick fog, l'incidente è stato causato dalla nebbia fitta4 (form.) giusto, debito, dovuto: after due consideration, dopo debita riflessione; with due regard for the feelings of all involved, con il dovuto riguardo per i sentimenti di tutte le persone coinvolte; You've had your due reward, hai avuto la giusta ricompensa; without due care and attention, senza la debita attenzione5 (pred.: comm., leg.) dovuto; esigibile: The first instalment is due today, la prima rata è esigibile oggi; My salary was due yesterday, il mio stipendio doveva essere pagato ieri; When is the bill due?, quando scade la cambiale?B avv.( con i punti cardinali) in direzione; verso: The travellers went due west, i viaggiatori andavano verso occidente; They set a course due north, hanno fatto rotta a nordC prep.– due to, a causa di: They were late due to the heavy traffic, erano in ritardo a causa del traffico intenso; The business failed partly due to the cost of borrowing, l'affare non è andato in porto, in parte a causa del costo del prestito● ( USA) due bill, riconoscimento scritto di un debito (cfr. ingl. IOU) □ due date, data prevista (spec. per il parto) □ (fin., org. az.) due diligence, «due diligence» ( valutazione di un'azienda ai fini di una sua eventuale acquisizione) □ (leg.) due notice, avviso dato nei termini di legge □ (leg.) due performance, corretto adempimento □ (leg., spec. USA) due process, giusto processo □ (comm.) due register, scadenzario □ (comm.) to fall due, scadere; essere esigibile □ in due course, a tempo debito; regolarmente □ with ( all) due respect, con (tutto) il dovuto rispetto.NOTA D'USO: - due to o owing to?- due (2) /dju:, USA du:/n.1 (soltanto sing.) ciò che è dovuto, che spetta (a q.): to give sb. his due, dare a q. quel che gli spetta; riconoscere i meriti di q.; She has finally received the recognition that is her due, ha finalmente ottenuto il riconoscimento che le era dovuto● (org. az.) dues book, libro degli ordini in sospeso □ dues cards, schede delle quote sociali □ club (o membership) dues, tasse d'iscrizione a un circolo; quote sociali □ to give the devil his due, dare atto a q. ( per malvagio che sia) di qc. di buono. -
92 ♦ housing
♦ housing (1) /ˈhaʊzɪŋ/n.4 ricovero; rifugio; riparo5 (mecc.) custodia; sede6 (autom.) scatola (dello sterzo)7 (naut.) parte sottocoperta8 (tecn.) astuccio; contenitore; alloggiamento; sede ( per un frigorifero, ecc.); carcassa; gabbia; incastellatura: plastic housing, astuccio di plastica● housing association, cooperativa edilizia □ (in GB) housing benefit, assegno integrativo per inquilini non abbienti; sussidio per la casa □ (econ.) housing boom, boom edilizio □ (econ.) housing bubble, bolla immobiliare ( nel mercato residenziale) □ housing developer, urbanizzatore □ housing development = housing estate ► sotto □ (archit.) housing estate, complesso urbano residenziale □ housing improvement grants, contributi ( statali) per la ristrutturazione di case (in GB) □ housing list, lista d'attesa per l'assegnazione di case popolari □ the housing market, il mercato degli immobili residenziali □ ( USA) housing project = housing scheme ► sotto □ housing scheme, (quartiere di) case popolari □ (econ.) the housing shortage (o squeeze), la crisi degli alloggi □ the housing situation, la situazione abitativa □ housing trust, società pubblica per il finanziamento dell'edilizia popolare □ housing unit, unità abitativa.housing (2) /ˈhaʊzɪŋ/n.1 gualdrappa; groppiera2 (pl.) finimenti. -
93 matching
['mætʃɪŋ]aggettivo [gloves etc.] coordinato* * *matching /ˈmætʃɪŋ/A a.1 ben assortito; intonato; ( di un capo di vestiario) in tinta: matching colours, colori ben assortitiB n. [u]4 (naut., aeron.) collimazione7 (comput.) corrispondenza● (econ.) matching contributions, contributi integrativi ( del datore di lavoro al piano previdenziale dei dipendenti) □ (polit., USA) matching funds, finanziamenti pubblici ( ai candidati presidenziali) a parziale conguaglio delle offerte in denaro fatte dai privati.* * *['mætʃɪŋ]aggettivo [gloves etc.] coordinato -
94 non-contributory
non-contributory /nɒnkənˈtrɪbjʊtrɪ/a.non basato sul pagamento di contributi sociali; non contributivo● a non-contributory pension, una pensione sociale. -
95 ♦ scheme
♦ scheme /ski:m/n.1 piano; progetto; programma; disegno; combinazione; disposizione; schema: a colour scheme, una combinazione di colori; a furnishing scheme, una particolare disposizione dei mobili; uno schema d'arredamento; a harebrained scheme, un progetto campato in aria; contributory pension scheme, piano di pensionamento che prevede contributi dal datore di lavoro e dai dipendenti3 intrigo; macchinazione; trama; congiura; complotto: the schemes of the courtiers, gli intrighi dei cortigiani4 (spec. ingl.) piano governativo (o aziendale): a hydroelectric scheme, un piano (governativo) idroelettrico● (leg.) scheme of composition, proposta di concordato ( fallimentare).(to) scheme /ski:m/v. t. e i.2 intrigare; macchinare; ordire; tramare; complottare: They were scheming against the queen, tramavano contro la regina. -
96 supportive
[sə'pɔːtɪv]aggettivo [ organization] che aiuta, che sostiene; [role, network] di sostegno* * *supportive /səˈpɔ:tɪv/a.d'appoggio; d'aiuto; di sostegno● (fin.) supportive efforts, contributi finanziari (aggiuntivi) □ (med.) supportive therapy, terapia di supportosupportiveness n. [u].* * *[sə'pɔːtɪv]aggettivo [ organization] che aiuta, che sostiene; [role, network] di sostegno -
97 ♦ welfare
♦ welfare /ˈwɛlfɛə(r)/n. [u]1 benessere; prosperità; bene: the general welfare, il benessere generale; the welfare of one's country, la prosperità del proprio paese2 sussidio; aiuto statale: to be on welfare, essere assistito dallo Stato in attesa di trovare lavoro: people on welfare, gli assistiti● welfare and family matters, servizi sociali e di questioni familiari □ welfare contributions, oneri (o contributi) previdenziali □ (econ.) welfare economics, economia del benessere □ welfare officer, assistente sociale □ (econ.) welfare payments, sussidi statali; sussidi pubblici □ (econ.) the welfare state, stato sociale; stato assistenziale □ (polit.) welfare-to-work, welfare to work; strategie per impiegare i disoccupati che ricevono sussidi statali □ welfare work, servizio di assistenza sociale; servizio sociale □ welfare worker, assistente sociale. -
98 wiki
-
99 Child Support Agency
nente governativo incaricato di valutare e riscuotere da genitori separati i contributi per il mantenimento dei figli -
100 contract in
vi + advimpegnarsi (con un contratto), (Brit: into pension scheme) scegliere di pagare i contributi per una pensione
См. также в других словарях:
CONTRBUTI — contributi … Abbreviations in Latin Inscriptions
Oscar Nuccio — (Brindisi, 9 July 1931 – Rieti, 23 April 2004) was an Italian historian of economic thought. He taught the history of economic thought in the departments of political science at the University of Pisa, the University of Teramo, and Sapienza… … Wikipedia
Sebastiano Timpanaro — FBA (* 5. September 1923 in Parma; † 26. November 2000 in Florenz) war ein italienischer Klassischer Philologe, Essayist, Literaturkritiker und engagierter Marxist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk … Deutsch Wikipedia
Biblioteca della Pléiade — La Biblioteca della Pléiade et une collection littéraire italienne, créée en 1992 par l association des éditeurs Einaudi et Gallimard. Elle reprend les principe du modèle français de la Bibliothèque de la Pléiade en sélectionnant les auteurs,… … Wikipédia en Français
Augur — Not to be confused with auger or agar. For other uses, see Augur (disambiguation). Augury redirects here. For the band, see Augury (band). An augur holding a lituus, the curved wand often used as a symbol of augury on Roman coins The augur… … Wikipedia
Sebastiano Timpanaro — (September 5, 1923, Parma mdash;November 26 2000, Florence) was an Italian classical philologist, essayist, and literary critic. He was also a long time Marxist who made important contributions to left wing political causes. Bibliography * La… … Wikipedia
Cisternoni of Livorno — La Gran Cisterna at Livorno designed by Pasquale Poccianti. The Cisternoni of Livorno are a series of three large buildings in the neoclassical style at Livorno, in Tuscany, Italy. They were constructed between 1829 and 1848 as part of a complex… … Wikipedia
Exarchat Ravenna — Das Exarchat von Ravenna um 750 n. Chr. Das Exarchat von Ravenna (auch Exarchat von Italien genannt) war ein oströmischer/byzantinischer Verwaltungsbezirk in Italien, mit dessen Gründung Kaiser Maurikios im Jahr 584 die zivilen und militärischen… … Deutsch Wikipedia
Palazzata (Messina) — … Deutsch Wikipedia
Montes de Palermo — Monte Cuccio … Wikipedia Español
contributivo — con·tri·bu·tì·vo agg. CO dei contributi, relativo ai contributi spec. fiscali o previdenziali: sgravio contributivo, posizione contributiva del dipendente {{line}} {{/line}} DATA: av. 1884 … Dizionario italiano