-
61 contre-mesure
contre-mesure électronique Mil electronic countermeasure.[kɔ̃trəməzyr] ( pluriel contre-mesures) nom féminin[généralement, MILITAIRE] countermeasure -
62 contre-offensive
contre-offensive° [kɔ̃tʀɔfɔ̃siv]feminine noun* * *pl contre-offensives kɔ̃tʀɔfɑ̃siv nom féminin counteroffensive* * *kɔ̃tʀɔfɑ̃siv nf* * *[kɔ̃trɔfɑ̃siv] ( pluriel contre-offensives) nom féminin -
63 contre-pouvoir
contre-pouvoir° [kɔ̃tʀəpuvwaʀ]masculine noun* * *pl contre-pouvoirs kɔ̃tʀəpuvwaʀ nom masculin forces (pl) of opposition* * *[kɔ̃trəpuvwar] ( pluriel contre-pouvoirs) nom masculin -
64 contre-attaque
[kɔ̃tʀatak]Nom féminin(pluriel: contre-attaques)contra-ataque masculino* * *[kɔ̃tʀatak]Nom féminin(pluriel: contre-attaques)contra-ataque masculino -
65 contre-exemple
[kɔ̃tʀɛgzɑ̃pl]Nom masculin(pluriel: contre-exemples)contra-exemplo masculino* * *[kɔ̃tʀɛgzɑ̃pl]Nom masculin(pluriel: contre-exemples)contra-exemplo masculino -
66 contre-jour
-
67 contre-pied
[kɔ̃tʀəpje]Nom masculin invariable prendre le contre-pied de quelque chose fazer exatamente o contrário de algo* * *[kɔ̃tʀəpje]Nom masculin invariable prendre le contre-pied de quelque chose fazer exatamente o contrário de algo -
68 contre la montre
-
69 contre-épreuve
1 ( en offset) reproduction proof;2 ( vérification) crosscheck.[kɔ̃treprɶv] ( pluriel contre-épreuves) nom féminin -
70 contre-fil
contre-fil, pl contre-fils nm ( irrégularité) cross-grain ¢; bois qui présente des contre-fils cross-grained wood; à contre-fil [couper, graver] against the grain. -
71 contre-valeur
contre-valeur° [kɔ̃tʀəvalœʀ]feminine noun* * *pl contre-valeurs kɔ̃tʀəvalœʀ nom féminin Finance exchange value* * * -
72 contre-culture
-
73 contre-exemple
-
74 contre-indiqué
-
75 contre-performance
contre-performancecontre-performance [kõtʀəpεʀfɔʀmãs] < contre-performances>schlechte Leistung féminin -
76 contre-révolution
contre-révolutioncontre-révolution [kõtʀəʀevɔlysjõ] < contre-révolutions>Gegenrevolution féminin -
77 contre-attaque
[kɔ̃tʀatak]Nom féminin(pluriel: contre-attaques)contra-ataque masculino* * *contre-attaque kɔ̃tʀatak]nome femininocontra-ataque m.contra-ofensiva -
78 contre-indication
contre-indication, s[kɔ̃tʀɛ̃dikasjɔ̃]Nom féminin contra-indicação feminino* * *contre-indication kɔ̃tʀɛ̃dikɑsjɔ̃]nome femininoMEDICINA contra-indicaçãoles contre-indications d'un médicamentas contra-indicações de um medicamento -
79 contre son gré
(contre son gré [тж. contre le gré de...])против воли, против желанияElle m'a forcé à faire mon Droit parce qu'on ne réussit guère une carrière embrassée contre son gré. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Она принудила меня учиться на юридическом факультете, потому что не может преуспеть человек в деле, навязанном ему против воли.
-
80 contre-chant
[kɔ̃trəʃɑ̃] ( pluriel contre-chants) nom masculin
См. также в других словарях:
contre — [ kɔ̃tr ] prép., adv. et n. m. • 842 contra, latinisme « en opposition à »; lat. contra « en face de » I ♦ Prép. et adv. A ♦ Marque la proximité, le contact. ⇒ auprès (de), près (de), 1. sur (cf. En face de). Prép. Pousser le lit contre le mur.… … Encyclopédie Universelle
contre- — ♦ Élément, du lat. contra qui exprime soit l opposition (contre révolutionnaire;⇒ 1. ant(i) , contra , 2. para ), soit la proximité (contre allée). ● contre Préfixe, du latin contra, entrant dans la composition de nombreux mots pour exprimer l… … Encyclopédie Universelle
contre — CONTRE. Préposition servant à marquer Opposition. Se battre contre quelqu un. Avoir procès, avoir querelle contre son voisin. Marcher contre l ennemi. Cela est contre l honneur, contre l État. Cela est contre le bon sens, contre toute sorte de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
contre — CONTRE, préposition qui signifie Opposition, inimitié, & repugnance d une chose. Il s est battu contre un tel. il a procés, il a querelle contre son voisin. il a marché contre l ennemi. en cela je suis contre vous. cela est contre vostre honneur … Dictionnaire de l'Académie française
contre-ut — [ kɔ̃tryt ] n. m. inv. • 1832; de contre et ut ♦ Note plus élevée d une octave que l ut supérieur du registre normal. Contre ut de trompette. Des contre ut. REM. On emploie aussi contre ré, contre mi, etc. ● contre ut nom masculin invariable En… … Encyclopédie Universelle
contre — Contre, proprement prins est un mot adversatif, comme, Il s est eslevé contre le Roy, Aduersus regem se extulit: Moins proprement il signifie tantost vis à vis, E regione, comme, Il est logé tout contre moy, E regione mearum aedium inhabitat:… … Thresor de la langue françoyse
contre-cœur (à) — ⇒CONTRE CŒUR (À), loc. adv. D une façon contraire aux désirs du cœur, aux dispositions intérieures de l individu. Il me fallut monter chaque marche de l escalier, comme dit l expression populaire, à « contre cœur », montant contre mon cœur qui… … Encyclopédie Universelle
Contré — Contré … Wikipedia
Contre — Contre … Wikipedia
contre- — prefix F. contre: L. contrā, in OF. also cuntre, has regularly given in Eng. counter, q.v. Contre occurs only as an earlier form of counter , an occasional obsolete variant of contra , and in a few modern French words and phrases adopted since 1 … Useful english dictionary
contre-cœur — ⇒CONTRE CŒUR, subst. masc. A. Vieilli. Mur du fond de la cheminée; p. ext. plaque de cheminée. (Quasi ) synon. taque. Réparations à faire, aux âtres, contre cœurs, chambranles et tablettes des cheminées (Code civil, 1804, art. 1754, p. 319). B.… … Encyclopédie Universelle