-
1 заключать заём
contrarre un mutuo, ottenere un prestitoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > заключать заём
-
2 получать ссуду
contrarre un prestito, ottenere un prestito, accordare un prestitoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > получать ссуду
-
3 свернуть
1) ( скатать в трубку) arrotolare2) (сложить, загибая) ripiegare3) (уменьшить, сократить) ridurre, contrarre4) ( временно прекратить) sospendere5) ( повернуть) girare, svoltare6) ( направить на другую тему) deviare, incanalare7) ( свихнуть) storcere, slogare••* * *сов. В1) arrotolare vt ( в трубку)сверну́ть ковёр — arrotolare il tappeto
сверну́ть папиросу разг. — arrotolarsi una sigaretta
2) перен. ( сократить) ridurre vt, contrarre vt; ridimensionare vtсверну́ть производство — ridurre ( сократить) / chiudere ( прекратить) la produzione
сверну́ть фронт — ridurre / restringere il fronte
3) без доп. (повернуть куда-л.) voltare vi (a), svoltare vi (a); cambiare direzioneсверну́ть направо / налево — prendere a destra / sinistra
сверну́ть за угол — voltare ( dietro) l'angolo; scantonare vi (a)
сверну́ть на дорогу — imboccare una strada
сверну́ть разговор на политику разг. перен. — voltare la conversazione sulla politica
4) прост. (свихнуть, вывернуть) prendersi una storta, (s)torcere vtсверну́ть шею — storcersi il collo
сверну́ть ногу / руку — storcere <il piede / la mano>
сверну́ть кому-л. челюсть — slogare la mascella a qd
5) ( испортить вращая)сверну́ть гайку — spanare la vite
••сверну́ть себе голову / шею — rompersi <la testa / l'osso del collo>
* * *v1) gener. arrotolare, ridurre, contrarre, ridimensionare, prendersi una storta, storcersi, dinoccare dinoccolare (êåó)2) comput. (команда) riduci a icona, 3 riduci3) soft. collassare -
4 взять на себя обязательство
v1) gener. assumere un impegno, assumere un incarico, assumere un'obbligazione, contrarre un obblillgo, contrarre un'obbligazione, pigliare un incarico, prendere un incarico2) econ. prendere un impegno3) fin. assumersi un impegnoUniversale dizionario russo-italiano > взять на себя обязательство
-
5 дёргать
1) ( тянуть рывками) strappare, tirare a strappi2) ( рывком удалять) strappare, estirpare, svellere, estrarre, cavare3) (беспокоить, мешать) molestare, importunare, infastidire4) ( делать резкое движение) dare uno strattone, fare una scrollata, fare una contrazione5) (о болевых ощущениях, судорожных движениях) безл.* * *несов.1) В ( тянуть) tirare vt2) разг. ( выдергивать) strappare vt, cavare vt, estrarre vt3) безл. В ( о судорожных движениях) avere fitte / convulsioni / contrazioni4) ( резко двигать) contrarre vt5) перен. В разг. ( беспокоить) molestare vt, far innervosire, non lasciare in paceНе дёргай его, он делает уроки! — Non lo seccare / scocciare: sta facendo i compiti
•••дёрнула нелёгкая... — il diavolo ci ha messo lo zampino...
дёрнем по маленькой... — beviamoci un bicchierino...
* * *vgener. bistrattare, strappare -
6 усваивать
см. усвоить* * *несов. В1) (перерабатывать: об организме, желудке) assimilare vt, metabolizzare vt, assorbire vt ( впитывать)2) ( сделать привычным) assimilare vt, far proprio, contrarre vt (привычки, обычаи)3) ( запомнить) apprendere vtусва́ивать арифметические правила — apprendere le regole di aritmetica
•* * *v1) gener. assimilarsi, prendere, apprendere, appropriarsi (+A), assimilare, contrarre, digerire, imparare2) obs. imprendere3) liter. impadronirsi (+A) -
7 сжимать
comprimere; contrarre; restringere; rastremare -
8 сужать
rastremare; contrarre; restringere -
9 брак
I( бракосочетание) matrimonio м., sposalizio м.IIбрак по расчёту — matrimonio di convenienza [d'interesse]
1) ( недоброкачественное изделие) scarto м., pezzo м. difettoso2) ( изъян) difetto м., vizio м.* * *I м.вступить в брак — sposarsi, contrarre matrimonio
II м.расторгнуть брак — sciogliere / annullare un matrimonio
1) ( недоброкачественное изделие) scarto, pezzo difettoso2) ( изъян) difetto (di produzione)* * *n1) gener. scarti, connubio, (тж. pl) imeneo, marame, nozze, scegliticcio (товара), sceltume, matrimonio, rifiutamento, scarto2) econ. prodotto di scarto, rifiuto3) fin. difetto4) textile. malefatta -
10 брать кредит
-
11 брать на себя
v1) gener. assumere (обязанность, ответственность), assumersi (обязательства, ответственность и т.п.), avocare, raddossarsi (вину, ответственность), accollarsi (+A), assumersi, caricarsi, incaricarsi (обязанности, поручение), (что-л.) prendersi, sobbarcarsi, togliere sopra di se2) liter. indossarsi3) econ. accollarsi (что-л.)4) fin. contrarre, assumersi (обязательство, ответственность и т.п.) -
12 брать на себя долговое обязательство
vecon. aprire un debito, contrarre un debito, fare un debitoUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя долговое обязательство
-
13 делать долги
vgener. piantare chiodi, contrarre debiti, piantar chiodi, piantarsi chiodi -
14 завязывать
-
15 заключать
1) см. заключить2) ( содержать) contenere, comprendere* * *несов.* * *v1) gener. finalizzare (напр. контракт, соглашение), chiudere, concludere (договор и т.п.), distringere, racchiudere, ritrarre, serrare (договор и т.п.), (da q.c.) argomentare, contrarre (договор), rinchiudere (в тюрьму), stringere, arguire (èç+G), cavare un'illazione, concludere, concludere (речь и т.п.), dedurre, dedurre un'illazione, desumere (+A), inferire, ricavare, trarre un'illazione2) phil. inducere (от частного к общему), indurre (от частного к общему)3) book. evincere4) busin. stipulare (договор, соглашение) -
16 заключить
1) ( лишить свободы)2) ( поместить внутрь) mettere dentro3) ( закончить) terminare, concludere4) ( сделать вывод) dedurre, concludere5) ( официально условиться) stipulare, concludere••заключить брак — contrarre matrimonio, unirsi in matrimonio
* * *сов.1) (поместить куда-л.)заключи́ть под стражу — arrestare vt, incarcerare vt
заключи́ть в скобки — mettere tra parentesi
заключи́ть в объятия — abbracciare vt, attirare a sé con un abbraccio
2) ( сделать вывод) concludere vt, dedurre vt, giungere alla conclusioneотсюда я заключи́л, что он прав — ne dedussi che lui aveva ragione
3) (закончить, завершить) concludere vt, finire vtон заключи́л речь приветствием — (lui) ha concluso il discorso con un saluto
4) (принять, подписать) concludere vt, stipulare vt, firmare vtзаключи́ть соглашение — concludere / firmare un accordo
заключи́ть брак — unirsi in matrimonio
заключи́ть пари — fare una scommessa
* * *v1) econ. stipulare2) fin. concludere -
17 заключить брак
v -
18 заключить договор страхования
Universale dizionario russo-italiano > заключить договор страхования
-
19 заключить союз
vgener. contrarre un'alleanza, fare un'alleanza, stringere alleanza, stringere un'alleanza -
20 заражаться
См. также в других словарях:
contrarre — [dal lat. contrahĕre, der. di trahĕre trarre , col pref. con ] (coniug. come trarre ). ■ v. tr. 1. a. [operare una contrazione: c. i muscoli ] ▶◀ irrigidire, restringere, tendere, tirare. ◀▶ distendere, rilasciare, rilassare, sciogliere. b. (fig … Enciclopedia Italiana
contrarre — con·tràr·re v.tr. CO 1. corrugare, stringere; rattrappire: contrarre la bocca, il viso, le palpebre | di muscoli, tenderli Sinonimi: rattrappire, stringere. Contrari: decontrarre, distendere, 1rilasciare, rilassare. 2. estens., ridurre, diminuire … Dizionario italiano
contrarre — {{hw}}{{contrarre}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come trarre ) 1 Restringere, corrugare: contrarre le sopracciglia, il volto. 2 Accogliere, prendere in sé: contrarre un vizio | Assumere: contrarre un debito | Stringere: contrarre familiarità con… … Enciclopedia di italiano
contrarre — A v. tr. 1. restringere, corrugare, raggrinzare, stringere, strizzare, rattrappire, rannicchiare CONTR. decontrarre, stendere, distendere, allungare 2. (est.) ridurre, limitare, contenere, diminuire, restringere CONTR. aumentare, accrescere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
aggrottare — ag·grot·tà·re v.tr. (io aggròtto) CO corrugare, contrarre: aggrottare le sopracciglia, la fronte Sinonimi: contrarre. Contrari: distendere. {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec. ETIMO: der. di grotta con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
contratto — 1con·tràt·to s.m. 1. FO TS dir. accordo formale di due o più parti per costituire, modificare o estinguere un rapporto giuridico; estens., il documento che contiene tale accordo: firmare, stipulare, concludere, sottoscrivere un contratto | estens … Dizionario italiano
contrazione — con·tra·zió·ne s.f. 1. CO il contrarre, il contrarsi e il loro risultato: contrazione del viso, della fronte, il corpo era scosso da violente contrazioni 2. TS fisiol. il contrarsi delle fibre muscolari di una struttura anatomica, riducendosi in… … Dizionario italiano
decontrarre — de·con·tràr·re v.tr. CO rilassare un muscolo Sinonimi: distendere, 1stendere. Contrari: contrarre, tendere. {{line}} {{/line}} DATA: 1974. ETIMO: der. di contrarre con de . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. trarre … Dizionario italiano
prendere — prèn·de·re v.tr. e intr. (io prèndo) I. v.tr. FO I 1a. afferrare qcs. spec. con le mani: prendere un bicchiere, un pacco, un cappello, prendere dei soldi dal borsellino, prendere una sigaretta tra le dita | di animale, afferrare con gli artigli,… … Dizionario italiano
rattrappire — rat·trap·pì·re v.tr. CO far contrarre le membra, così da non poterle distendere solo con difficoltà: il freddo rattrappisce le dita Sinonimi: anchilosare, bloccare, contrarre, irrigidire. Contrari: sciogliere. {{line}} {{/line}} DATA: 1598. ETIMO … Dizionario italiano