-
1 conto in banca
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > conto in banca
-
2 conto in banca
сущ.экон. банковский счёт -
3 aprire un conto in banca
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > aprire un conto in banca
-
4 aprire un conto in banca
гл.фин. открыть счёт в банкеИтальяно-русский универсальный словарь > aprire un conto in banca
-
5 banca
banca d'affari — торговый/инвестиционный банк
banca di credito (ordinario) — коммерческий/кредитный/депозитный банк
banca di credito fondiario/immobiliare — ипотечный банк
- banca accreditantebanca notificante — авизующий/извещающий банк
- banca agricola
- banca capogruppo
- banca centrale
- banca commerciale
- banca consortile
- banca cooperativa - banca depositaria
- banca depositi
- banca destinataria
- banca di accettazione
- banca di cambio
- banca di clearing
- banca di credito industriale
- banca di investimenti
- banca di prestiti
- banca di prim'ordine
- banca di riferimento
- banca di risparmio
- banca di sconto
- banca di Stato
- banca emittente
- banca estera
- banca fiduciaria
- banca garante
- banca incassante
- Banca Internazionale per la Ricostruzione e lo Sviluppo
- banca mercantile
- banca nazionale
- banca offshore
- banca popolare
- banca primaria
- banca privata
- banca provinciale
- banca trassata
- conto in banca
- direttore di banca - dare mandato a una banca
- dare istruzioni a una banca
- depositare in banca
- notificare la banca
- prelevare denaro dalla bancaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > banca
-
6 conto
mchiudere [spegnere] il conto — закрыть счёт
per conto di qd. — за счёт кого-л.
regolare [saldare] un conto — оплачивать счёт
- conto bloccatorendere conto a qd. — отчитываться перед кем-л.
- conto corrente
- conto corrente di corrispondenza
- conto corrente postale
- conto estero
- conto di investimento
- conto profitti e perdite
- conto alla rovescia
- conto saldato
- conto di terzi
- conto del Tesoro
- conto valutario -
7 banca
-
8 avere un conto presso una banca
гл.экон. иметь счёт в банкеИтальяно-русский универсальный словарь > avere un conto presso una banca
-
9 denaro
m- denaro falsoprestare denaro a interesse [frutto] — отдавать деньги в рост, заниматься ростовщичеством
- denaro liquido
- denaro pubblico
- denaro riscosso
- denaro sporco -
10 aprire
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > aprire
-
11 prelevare
1) брать, забирать2) снимать, брать ( деньги со счёта)3) забрать, взять ( человека)* * *гл.1) общ. похищать (людей с целью получить выкуп), арестовывать, задерживать, снять со счёта, изымать, снимать деньги со счёта, вычитать, производить вычет2) мед. отбирать, брать пробу3) экон. изъять (вклад из банка)4) фин. снимать (деньги со счёта), забирать (товар) -
12 estinguere
1. v.t.1) (spegnere) гасить2) (annullare)2. estinguersi v.i.1) (spegnersi) гаснутьdopo tanti anni il loro amore non si è estinto — они прожили вместе много лет, но их любовь не угасла
2) (sparire) вымирать, пресекаться, сходить на нет, угасать -
13 saldo
1) полная выплата, расчёт2) баланс, сальдо4) остаток•saldo a credito — кредитовый баланс, кредитовое/положительное сальдо
saldo a debito — дебетовый баланс, дебетовое/отрицательное сальдо
saldo attivo — положительное/активное сальдо
- saldo attivo della bilancia commercialesaldo di liquidazione — заключительная/итоговая распродажа
- saldo attivo della bilancia dei pagamenti
- saldo commerciale
- saldo compensativo
- saldo completo
- saldo con l'estero
- saldo contabile
- saldo creditori
- saldo debitori
- saldo di apertura
- saldo di cassa
- saldo di chiusura
- saldo di compensazione
- saldo di conto corrente
- saldo di un conto
- saldo di un debito
- saldo dovuto
- saldo finale
- saldo in banca
- saldo in contanti
- saldo in un'unica soluzione
- saldo netto
- saldo passivo
- saldo per cessazione di esercizio
- saldi di fine stagione
- a saldo di qlco.Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > saldo
-
14 correntista
сущ.1) общ. владелец текущего счёта (в банке)2) экон. владелец текущего счёта в банке3) фин. владелец (текущего) счёта, держатель (текущего) счёта, вкладчик (chi ha un conto corrente aperto presso le Poste o una banca; titolare di un conto corrente) -
15 вклад
м.1) ( денежный) depositoсрочный вклад — conto di deposito; deposito a termine спец.2) перен. contributo, apporto, conferimentoвклад в науку — un contrubuto / apporto alla scienzaпредставлять значительный вклад в... — costituire un valido contributo a... -
16 pagare
платить, оплачивать, оплатить- pagare anticipatamente
- pagare con la carta
- pagare le conseguenze dei propri errori
- pagare in contanti
- pagare il conto
- pagare a cottimo
- pagare in dollari
- pagare il nolo
- pagare il pedaggio in autostrada
- pagare le tasse
- pagare tramite banca -
17 pagare
платить, оплачивать, выплачивать- pagare a saldopagare un debito — выплатить/возместить долг
- pagare al portatore
- pagare alla cassa
- pagare alla consegna
- pagare all'ordine
- pagare il saldo
- pagare in anticipo - nolo pagato
- non pagare una cambiale
- porto pagatoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > pagare
-
18 prelevamento
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > prelevamento
-
19 prelevare
снять, изъять- prelevare da un contoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > prelevare
-
20 mettere
pass. rem. io misi, tu mettesti; part. pass. messo1) класть, укладывать••2) написать, поставить••3) ставить ( вертикально)••4) засунуть, положить5) положить, броситьhai messo il sale nella minestra? — ты положил соль в суп?, ты посолил суп?
6) поставить, разместить, уложить7) наклеить8) пришить, поставить9) разг. установить, провести10) вложить, посвятить••mettercela tutta — выложиться как следует, отдать все силы
13) надевать, носить14) накладывать (о краске и т.п.)15) повесить16) вызывать, причинять••mettere a tacere — заткнуть рот ( лишить возможности высказываться); замять (скандал и т.п.)
mettere in chiaro — прояснить, выяснить
mettere in rilievo [in evidenza] — выделить, подчеркнуть
17) поместить, устроить18) поместить, положить (о деньгах и т.п.)19) поставить, сделать ставку20) ввести, установить21) разг. просить ( о цене)22) пустить, произвести••mettere al mondo — произвести на свет, родить
23) предполагатьmettiamo che sia vero — предположим, что это так
* * *гл.1) общ. носить (одежду), вложить, вкладывать, вызывать, выставлять, допускать, надевать, надевать на себя, располагаться, расти, тратить (время), приниматься (за+A), пускать (корни, почки и т.п.), вести (куда-л.), (+D) (a q.c, in q.c.) подвергать, возбуждать, вставлять, класть, определять, помещать, предполагать, принуждать, произрастать, размещаться, ставить, приводить (в какое-л. состояние), кончаться (где-л.), вынуждать (к+D), быть обращённым (куда-л. или на что-л.), выходить (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), впадать (о реке), покрываться (чем-л.), (+A) начинать2) экон. размещать3) фин. вводить, устанавливать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conto — 1cón·to s.m. 1. FO operazione aritmetica; calcolo, conteggio: fare un conto, i conti; controllare, sbagliare i conti | il conto torna, i conti tornano: non ci sono errori, fig., la situazione è chiara | fig., calcolo, valutazione; previsione,… … Dizionario italiano
banca — 1bàn·ca s.f. 1. FO azienda intermediaria che riceve in deposito, presta o investe denaro, o compie altri servizi finanziari: aprire un conto in banca, pagare le bollette tramite banca, lavorare in banca, impiegato, direttore di banca, banca… … Dizionario italiano
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
banca — Eng. bank È l istituzione finanziaria che svolge funzioni associate a depositi, investimenti, prestiti e servizi finanziari in genere nei confronti della propria clientela. Può essere effettuata una distinzione tra banca commerciale (… … Glossario di economia e finanza
conto — Eng. account Contratto esistente tra due soggetti che hanno scambi più o meno frequenti di fondi. La somma algebrica delle entrate e delle uscite viene detta saldo del conto . A livello bancario, il conto permette di rappresentare tutti i… … Glossario di economia e finanza
estratto conto — Eng. account statement E il documento che la banca invia periodicamente ai suoi clienti e che elenca tutti i movimenti (di denaro o di titoli) registrati sul conto corrente o sul dossier titoli … Glossario di economia e finanza
aprire — a·prì·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., spostare un elemento mobile in modo da mettere in comunicazione l esterno e l interno: aprire la porta, la finestra | rendere accessibile dall esterno spostando una parte mobile: aprire il cassetto, l armadio … Dizionario italiano
Tasa de retorno energético — Se conoce como tasa de retorno energético (TRE)[1] o, en inglés, EROEI, ERoEI (energy returned on energy invested), EROI (energy return on investment) y, menos frecuentemente, eMergy, al cociente de la cantidad de energía total que es capaz de… … Wikipedia Español
Taux de retour énergétique — L EROEI (Energy Returned On Energy Invested), ERoEI, ou EROI (Energy Return On Investment) ou en français TRE (Taux de Retour Énergétique), est le ratio d énergie utilisable acquise à partir d une source donnée d énergie, rapportée à la quantité… … Wikipédia en Français
esaurirsi — e·sau·rìr·si v.pronom.intr. CO 1a. vuotarsi, consumarsi completamente; finire: la miniera si è esaurita; estinguersi, ridursi a zero: il mio conto in banca si sta esaurendo | di batterie, accumulatori e sim.: scaricarsi: le pile si sono esaurite… … Dizionario italiano
reintegrare — re·in·te·grà·re v.tr. (io reìntegro) CO 1a. riportare al livello o alla completezza precedente, aggiungendo ciò che è venuto meno: reintegrare le scorte di medicinali, reintegrare il personale di un azienda, reintegrare il proprio conto in banca… … Dizionario italiano